"الاتفاق اﻷساسي بشأن" - Translation from Arabic to English

    • Basic Agreement on
        
    • the Basic Agreement
        
    Last but not least, the Basic Agreement on the IMS architecture must lead to consensus on the precise form of the respective technology networks. UN وأخيراً وليس آخراً، يجب أن يؤدي الاتفاق اﻷساسي بشأن هيكل نظام الرصد الدولي إلى توافق اﻵراء بشأن الشكل المحدد بدقة لكل من شبكات التكنولوجيا.
    English Page Discovering the fate of these persons is critical in the implementation of the Dayton peace agreement, and especially to the Basic Agreement on the Region of Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium in the Republic of Croatia. UN إن الكشف عن مصير هؤلاء اﻷشخاص يتسم بأهمية بالغة لتنفيذ اتفاق دايتون للسلام، وبصفة خاصة لتنفيذ الاتفاق اﻷساسي بشأن منطقة سلوفينيا الشرقية وبارانيا وسرميوم الغربية في جمهورية كرواتيا.
    Basic Agreement on the region of Eastern Slavonia, Baranja UN الاتفاق اﻷساسي بشأن منطقة سلوفينيا
    46. An informal meeting involving a number of delegations closely concerned was held in the margins of the Conference to discuss the implementation of the Basic Agreement on the region of Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium. UN سلافونيا الشرقية ٤٦ - عقد على هامش المؤتمر اجتماع غير رسمي ضم عددا من الوفود المعنية أكثر من غيرها لمناقشة تنفيذ الاتفاق اﻷساسي بشأن منطقة سلافونيا الشرقية، وبارانيا وسيرميوم الغربية.
    29. The Basic Agreement on the region of Eastern Slavonia, Baranja, and Western Sirmium, signed on 12 November 1995, is a landmark accomplishment that provides for the peaceful integration into Croatia of the region known as Sector East. UN ٢٩ - إن الاتفاق اﻷساسي بشأن منطقة سلافونيا الشرقية وبارانيا وسرميوم الغربية، الذي وقع في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، إنجاز أساسي يتيح إدماج المنطقة المعروفة بالقطاع الشرقي إدماجا سلميا في كرواتيا.
    8. The Joint Council of Municipalities, established under the Basic Agreement on the region of Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (S/1995/951, annex), is on the brink of collapse. UN ٨ - ويقف مجلس البلديات المشترك، الذي أنشئ بموجب الاتفاق اﻷساسي بشأن منطقة سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية )S/1995/951، المرفق(، على شفا الانهيار.
    6. On 12 November 1995, the Basic Agreement on the Region of Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (A/50/757-S/1995/951, annex) was signed. UN ٦ - في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، وقع الاتفاق اﻷساسي بشأن منطقة سلوفينيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية )الوثيقة A/50/757-S/1995/951،المرفق(.
    35. UNTAES was established pursuant to the Basic Agreement on the Region of Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (A/50/757-S/1995/951, annex). UN ٣٥- أنشئت إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية بموجب الاتفاق اﻷساسي بشأن منطقة سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية )S/1995/951A/50/757-، المرفق(.
    12. On 12 November 1995, the Basic Agreement on the Region of Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (A/50/757-S/1995/951, annex) was signed. UN ٢١- وقﱢـع الاتفاق اﻷساسي بشأن منطقة سلافونيا الشرقية وبارانيا وسرميوم الغربية )A/50/757-S/1995/951، المرفق(، في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    985. Other steps forward were the signing, on 13 September 1995, of the Interim Accord between Greece and the former Yugoslav Republic of Macedonia and the signing on 12 November 1995 of the Basic Agreement on the Region of Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium. UN ٩٨٥ - ومن الخطوات المتقدمة اﻷخرى توقيع الاتفاق المؤقت بين اليونان وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة في ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، وتوقيع الاتفاق اﻷساسي بشأن منطقة سلوفينيا الشرقية وبارانيا وســرميوم الغربيــة فــي ١٢ تشــرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    1004. On 12 November 1995, the Government of Croatia and the local Serb authorities in the former Sector East signed the Basic Agreement on the Region of Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium, which assigned the prominent role of governing the region to the United Nations. UN ١٠٠٤ - في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، وقعت حكومة كرواتيا والسلطات الصربية المحلية في قطاع الشرق السابق، الاتفاق اﻷساسي بشأن مناطق سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية، الذي أوكل إلى اﻷمم المتحدة الاضطلاع بالدور البارز في حكم المنطقة.
    25. The question of returns, both of displaced Croatian Serbs and Croats, is a central consideration in the implementation of the Basic Agreement on the Region of Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (A/50/757-S/1995/951, annex). UN ٢٥ - ومسألة عودة المشردين الصرب الكروات والكروات على السواء، لها أهمية محورية في تنفيذ الاتفاق اﻷساسي بشأن منطقة سلوفينيا الشرقية وبارانيا وسرميوم الغربية A/50/757-S/1995/951)، المرفق(.
    Similarly, the Basic Agreement on the Region of Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium of 12 November 1995 (S/1995/951, annex), has offered fresh hope that peaceful reintegration of the region into Croatia may be achieved. UN كذلك فإن الاتفاق اﻷساسي بشأن منطقة سلافونيا الشرقية وبارانيا وسرميوم الغربية المؤرخ ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ S/1995/951)، المرفق(، قد بعث أملا جديدا في أن يتحقق إعادة إدماج المنطقة في كرواتيا بطريقة سلمية.
    In this regard, the Basic Agreement on the Region of Eastern Slavonia, Baranja, and Western Sirmium (see A/50/757-S/1995/951), which was signed at Zagreb and Erdut on 12 November 1995 between the Government of Croatia and the local Serb representatives in the presence of the United Nations mediator and the United States Ambassador to the Republic of Croatia, is particularly important. UN ومما له أهمية خاصة في هذا الصدد، الاتفاق اﻷساسي بشأن منطقة سلوفينيا الشرقية وبارانيا وسرميوم الغربية )انظر A/50/757-S/1995/951(، الذي أبرم في زغرب وإردوت، في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، بين حكومة كرواتيا وممثلي الصرب المحليين بحضور وسيط اﻷمم المتحدة وسفير الولايات المتحدة في جمهورية كرواتيا.
    Letter dated 15 November (S/1995/951) from the representative of Croatia addressed to the Secretary-General, transmitting the text of the Basic Agreement on the Region of Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium, signed between the Government of the Republic of Croatia and the local Croatian Serb authorities in Eastern Slavonia on 12 November 1995. UN رسالة مؤرخة ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر (S/1995/951) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كرواتيا، يحيل بها نص الاتفاق اﻷساسي بشأن منطقة سلوفينيا الشرقية وبارانيا وسرميوم الغربية، الموقع بين حكومة جمهورية كرواتيا والسلطات الصربية الكرواتية المحلية في سلوفينيا الشرقية، في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    74. Mr. VERDIER (Argentina) said that the signing of the Basic Agreement on the region of Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium and the initialling of the general framework agreement by the Presidents of Bosnia and Herzegovina, Croatia and Serbia marked the beginning of a new phase in the search for peace in the former Yugoslavia. UN ٧٤ - السيد فيردييه )اﻷرجنتين(: قال إن التوقيع على الاتفاق اﻷساسي بشأن منطقة سلافونيا الشرقية وبرانيا وسيرميوم الغربية والتوقيع باﻷحرف اﻷولى على الاتفاق اﻹطاري العام من جانب رؤساء البوسنة والهرسك، وصربيا، وكرواتيا، يشكل بداية لمرحلة جديدة في البحث عن السلام في يوغوسلافيا السابقة.
    104. As for the fourth UNPA, Sector East, located in the Eastern Slavonia region of Croatia and bordering on the Republic of Serbia, the Basic Agreement on Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium concluded in December 1995 between the Government and the de facto Serb authorities provided for the territory's peaceful reintegration into Croatia within a one- to two-year period. UN ٤٠١- وبالنسبة للمنطقة الرابعة المشمولة بحماية اﻷمم المتحدة وهي القطاع الشرقي وتقع في منطقة سلافونيا الشرقية من كرواتيا وتتاخم جمهورية صربيا قد نص الاتفاق اﻷساسي بشأن سلافونيا الشرقية وبارانيا وسرنيوم الغربية المبرم في كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ بين الحكومة والسلطات الصربية الفعلية على إعادة إدماج اﻹقليم سلميا في كرواتيا في فترة تتراوح من سنة إلى سنتين.
    Recalling that the Basic Agreement on the Region of Eastern Slavonia, Baranja, and Western Sirmium (S/1995/951), signed on 12 November 1995 by the Government of the Republic of Croatia and the local Serb community (the Basic Agreement), requested the Security Council to establish a Transitional Administration to govern the Region during the transitional period, UN وإذ يشير إلى أن الاتفاق اﻷساسي بشأن منطقة سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية )S/1995/951( الموقع في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ من جانب حكومة جمهورية كرواتيا والطائفة الصربية المحلية )الاتفاق اﻷساسي(، طلب من مجلس اﻷمن إنشاء إدارة انتقالية تتولى حكم المنطقة خلال الفترة الانتقالية،
    " The Security Council notes that the implementation of the Basic Agreement on the Region of Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (S/1995/951, annex), signed on 12 November 1995 (the Basic Agreement), is proceeding according to the timetable established by this Agreement. UN " ويلاحظ مجلس اﻷمن أن تنفيذ الاتفاق اﻷساسي بشأن منطقة إقليم سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية )S/1995/951، المرفق( الموقع في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ )الاتفاق اﻷساسي( يمضي وفقا للجدول الزمني المحدد في هذا الاتفاق.
    " The Security Council welcomes the progress made by UNTAES in implementing the Basic Agreement on the Region of Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (S/1995/951, annex) signed on 12 November 1995 (the Basic Agreement), and in promoting the full and peaceful reintegration of the region of Eastern Slavonia into the Republic of Croatia. UN " ومجلس اﻷمن يرحب بالتقدم الذي أحرزته اﻹدارة الانتقالية في تنفيذ الاتفاق اﻷساسي بشأن منطقة سلافونيا الشرقية وبارانيا وسرميوم الغربية S/1995/951)، المرفق( الذي وقﱢع في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ )الاتفاق اﻷساسي( وفي تعزيز إعادة اندماج منطقة سلافونيا الشرقية اندماجا كاملا وسلميا في جمهورية كرواتيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more