"الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر" - Translation from Arabic to English

    • regional preparatory meetings for the
        
    • the regional preparatory meetings
        
    In the light of the recommendations of the regional preparatory meetings for the Congress, broadening that approach seems to be imperative. UN وفي ضوء توصيات الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر يبدو أن من الضروري توسيع هذا النهج.
    III. regional preparatory meetings for the Thirteenth Congress UN ثالثاً- الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر
    As stated in paragraph 13 above, in its resolution 67/184, the General Assembly requested the Secretary-General to facilitate the organization of regional preparatory meetings for the Thirteenth Congress. UN 15- حسبما جاء في الفقرة 13 أعلاه، طلبت الجمعية العامة في قرارها 67/184 إلى الأمين العام أن ييسّر تنظيم الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر.
    Some speakers noted that, in finalizing the draft outcome document, the inputs provided by Member States should be reflected and taken into consideration, including the outcomes of the regional preparatory meetings for the Congress. UN كما أشار بعض المتكلمين إلى أنه، عند إعداد الصيغة النهائية لمشروع الوثيقة الختامية، ينبغي تبيان المدخلات المقدَّمة من الدول الأعضاء وأخذها في الاعتبار، بما في ذلك نتائج الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر.
    " 5. Requests the Secretary-General to facilitate the organization of regional preparatory meetings for the Eleventh Congress; UN " 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يعمل على تيسير تنظيم الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر؛
    5. Requests the Secretary-General to facilitate the organization of regional preparatory meetings for the Eleventh Congress; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يعمل على تيسير تنظيم الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر؛
    III. regional preparatory meetings for the Eleventh Congress UN ثالثا- الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر
    5. Requests the Secretary-General to facilitate the organization of regional preparatory meetings for the Eleventh Congress; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يعمل على تيسير تنظيم الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر؛
    Recalling also that, in its resolution 62/173, it requested the Secretary-General to prepare a discussion guide for the regional preparatory meetings for the Twelfth Congress, UN وإذ تذكر أيضا بأنها طلبت في قرارها 62/173 إلى الأمين العام أن يُعدّ دليلا لمناقشات الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الثاني عشر،
    6. Reiterates its request to the Secretary-General to prepare, in cooperation with the institutes of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network, a discussion guide for the regional preparatory meetings for the Eleventh Congress; UN 6 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يعد، بالتعاون مع شبكة معاهد برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، دليلا للمناقشة لأجل الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر؛
    (e) Reports of the regional preparatory meetings for the Twelfth Congress (A/CONF.213/RPM.1/1, A/CONF.213/RPM.2/1, A/CONF.213/RPM.3/1 and A/CONF.213/RPM.4/1). UN (ﻫ) تقارير الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الثاني عشر (A/CONF.213/
    There was discussion on the recommendation made at the regional preparatory meetings for the Congress that the development of a global convention against cybercrime be given careful and favourable consideration. UN 202- وجرت مناقشة حول التوصية الصادرة عن الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر بأن يُنظر بعناية وبعين الإيجاب في وضع اتفاقية عالمية لمكافحة الجرائم السيبرانية.
    At the regional preparatory meetings for the Twelfth Congress the demand for addressing those new phenomena was addressed, especially terrorist use of the Internet ranging from propaganda, communication and financing of terrorism by means of Internet-related payment services to the collection of information about a potential target. UN وفي الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الثاني عشر، وُجِّهت المطالبة بمجابهة تلك الظواهر الجديدة، وبخاصة الاستخدام الإرهابي للإنترنت، الذي يتفاوت من الدعاية والاتصالات وتمويل الإرهاب بوساطة خدمات دفع متعلقة بالإنترنت إلى جمع المعلومات عن هدف محتمَل.
    In its resolution 63/193, the General Assembly reiterated its request to the Secretary-General to facilitate the organization of regional preparatory meetings for the Twelfth Congress. UN 4- وكررت الجمعية العامة، في قرارها 63/193، طلبها إلى الأمين العام بأن ييسّر تنظيم الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الثاني عشر.
    Recalling also that, in its resolution 62/173, it requested the Secretary-General to prepare a discussion guide for the regional preparatory meetings for the Twelfth Congress, UN وإذ تستذكر أيضا أنها طلبت في قرارها 62/173 إلى الأمين العام أن يُعدّ دليلا لمناقشات الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الثاني عشر،
    " Recalling also that, in its resolution 62/173, it requested the Secretary-General to prepare a discussion guide for the regional preparatory meetings for the Twelfth Congress, UN " وإذ تذكر أيضا بأنها طلبت في قرارها 62/173 إلى الأمين العام أن يُعدّ دليلا لمناقشات الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الثاني عشر،
    Also requests the Secretary-General to prepare, in cooperation with the institutes of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network, a discussion guide for the regional preparatory meetings for the Twelfth Congress, for consideration and approval by the Commission, and invites Member States to be actively involved in that process. UN برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، دليلا للمناقشة لأجل الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الثاني عشر، لكي تنظر فيه اللجنة وتوافق عليه، وتدعو الدول الأعضاء إلى أن تشارك بنشاط في عملية إعداد الدليل.
    The present background paper highlights the challenges posed by computer-related crime so that the participants in Workshop 6 may consider the recommendations offered by the regional preparatory meetings for the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice and chart a course for an effective global response. UN وتسلط هذه الورقة الضوء على التحديات التي تطرحها الجرائم المتصلة بالحواسيب حتى يتسنى للمشاركين في حلقة العمل 6 النظر في التوصيات التي أعدتها الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الحادي العشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ورسم الطريق للتصدي لهذه الجرائم بشكل شامل وفعّال.
    It also includes a summary of recommendations adopted by the regional preparatory meetings for the Eleventh Congress, a summary of proceedings of the Commission and action taken by the Commission at its thirteenth session on preparations for the Congress and the draft programme of work for the Congress. UN ويتضمن أيضا ملخصا للتوصيات التي اعتمدتها الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر وملخصا لمداولات اللجنة وما اتخذته من إجراءات في دورتها الثالثة عشرة بشأن الأعمال التحضيرية للمؤتمر ومشروع برنامج عمل المؤتمر. المحتويات الصفحة
    (ii) Reports of the four regional preparatory meetings for the Eleventh Congress (A/CONF.203/RPM.1/1, A/CONF.203/RPM.2/1, A/CONF.203/RPM.3/1 and Corr.1 and A/CONF.203/RPM.4/1; UN `2` تقارير الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الحادي عشـر (A/CONF.203/ RPM.1/1، و A/CONF.203/RPM.2/1 و A/CONF.203/RPM.3/1 وCorr.1، و A/CONF.203/RPM.4/1)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more