"الاجتماعات القطاعية" - Translation from Arabic to English

    • sectoral meetings
        
    A general daily meeting took place in addition to sectoral meetings to discuss and share specific sectors information. UN 51- وكان يُعقد اجتماع يومي عام بالإضافة إلى الاجتماعات القطاعية للبحث وتبادل المعلومات بشأن قطاعات محددة.
    The proliferation of sectoral meetings was outstripping the developed countries’ ability to effectively follow the environmental discourse. UN فتكاثر الاجتماعات القطاعية يتخطى قدرة البلدان النامية على المتابعة الفعالة للحديث الدائر عن البيئة.
    The draft resolution also calls for a general meeting between the United Nations system and the League of Arab States to be held once every two years, in addition to the annual inter-agency sectoral meetings. UN كما تدعو إلى عقد اجتماع عام مرة كل سنتين بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية باﻹضافة إلى الاجتماعات القطاعية المشتركة بينهما التي تعقد سنويا.
    :: Ensure regularity of sectoral meetings, and encourage the participation of civil society and parliamentarians to the 5+5 Dialogue; UN :: كفالة انتظام الاجتماعات القطاعية وتشجيع مشاركة المجتمع المدني والبرلمانيين في الحوار 5+5؛
    UNRWA regularly participates in the sectoral meetings organized by the League and attends the annual meeting of its Education Council. UN وتشارك اﻷونروا بانتظام في الاجتماعات القطاعية التي تنظمها الجامعة، كما أنها تحضر الاجتماع السنوي لمجلس التربية والتعليم التابع للجامعة.
    (vii) Reports of the Secretary-General to the General Assembly on the general meeting between the United Nations and OAS and on the sectoral meetings between the United Nations and OAS; UN ' ٧ ' تقارير من اﻷمين العام إلى الجمعية العامة عن الاجتماع العام بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية؛ وعن الاجتماعات القطاعية بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية؛
    (vii) Reports of the Secretary-General to the General Assembly on the general meeting between the United Nations and OAS and on the sectoral meetings between the United Nations and OAS; UN ' ٧ ' تقارير من اﻷمين العام إلى الجمعية العامة عن الاجتماع العام بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية؛ وعن الاجتماعات القطاعية بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية؛
    102. Burundi continues to participate in regular sectoral meetings for its full integration into the East African Community. UN 102 - تواصل بوروندي المشاركة في الاجتماعات القطاعية لتحقيق اندماجها الكامل في جماعة شرق أفريقيا.
    These advisory services and other activities such as the multi-year programme for Arab Maghreb Union, sectoral meetings and publications contributed to enhancing capacities of member States and the Union. UN وقد ساهم تقديم هذه الخدمات الاستشارية والاضطلاع بأنشطة أخرى مثل البرنامج المتعدد السنوات لاتحاد المغرب العربي وعقد الاجتماعات القطاعية وإصدار المنشورات في تعزيز قدرات الدول الأعضاء والاتحاد.
    UNMIK participated in certain sectoral meetings and in the plenary meetings of the Stabilization and Association Process Tracking Mechanism, mainly as observer to keep informed about developments UN وشاركت البعثة في بعض الاجتماعات القطاعية والاجتماعات العامة لآلية تتبع عملية الاستقرار والانتساب، بصفتها مراقبا بشكل أساسي، وذلك للاطلاع باستمرار على المستجدات
    UNMIK participated in certain sectoral meetings and in the plenary meetings of the process, mainly as an observer, to keep informed on developments UN شاركت البعثة في بعض الاجتماعات القطاعية والاجتماعات العامة للعملية، بصفتها مراقبا بشكل أساسي، وذلك للاطلاع باستمرار على المستجدات
    27. In view of their importance to the central theme of this Summit, we decide to single out, among all the questions discussed at the sectoral meetings, those relating to " Poverty alleviation " and " Development finance " . UN ٢٧ - وقد قررنا أن نركز ضمن مجمل المسائل التي نوقشت في الاجتماعات القطاعية على بندي " مكافحة الفقر " و " تمويل التنمية " ، نظرا لما لهما من أهمية بالنسبة للموضوع اﻷساسي لمؤتمر القمة هذا.
    The Agency maintains contact with the Arab League secretariat at Cairo, and with the Permanent Observer of the Arab League in New York; participates in regular sectoral meetings organized by the Arab League; and seeks to foster exchanges between its officials and the Arab League secretariat at various levels and in various forums. UN وتحافظ الوكالة على علاقة تربطها بأمانة الجامعة العربية في القاهرة وبالمراقب الدائم لجامعة الدول العربية في نيويورك، وتشترك في الاجتماعات القطاعية العادية التي تعقدها الجامعة العربية؛ وتسعى إلى تعزيز المبادلات بين موظفيها وأمانة الجامعة العربية على مختلف المستويات وفي مختلف المحافل.
    The Agency maintains contact with the secretariat in Cairo and with the Permanent Observer of the League of Arab States in New York, participates in regular sectoral meetings organized by the League and seeks to foster cooperation between its officials and the LAS secretariat at various levels and in various fora. UN والوكالة على علاقة منتظمة بأمانة الجامعة العربية في القاهرة وبالمراقب الدائم للجامعة في نيويورك، وتشترك في الاجتماعات القطاعية العادية التي تنظمها الجامعة العربية؛ وهي تسعى الى تعزيز التعاون بين موظفيها وأمانة الجامعة العربية على مختلف المستويات وفي مختلف المحافل.
    It is regularly represented at CARICOM sectoral meetings of its Council on Human and Social Development, the Social Policy Futures Group, and at the Gender and Social Statistics meetings. UN وتشارك اللجنة على نحو منتظم في الاجتماعات القطاعية لمجلس التنمية البشرية والاجتماعية التابع للجماعة، والفريق المعني بسيناريوهات مستقبل السياسية الاجتماعية، وفي الاجتماعات المتعلقة بالإحصاءات الجنسانية والإحصاءات الاجتماعية.
    UNRWA, which provides essential services to 3.2 million registered Palestine refugees in its area of operations, maintains close contact with the Permanent Observers of the League of Arab States in Vienna and New York and with the League Secretariat in Cairo, and participates in sectoral meetings organized by the League. UN وتحتفظ اﻷونروا التي توفر الخدمات اﻷساسية لعدد يبلغ ٣,٢ مليون من اللاجئين الفلسطينيين المسجلين في منطقة عملياتها، باتصالات وثيقة مع المراقبين الدائمين لجامعة الدول العربية في فيينا ونيويورك ومع أمانة الجامعة في القاهرة، كما تشترك في الاجتماعات القطاعية التي تنظمها الجامعة.
    It requested the Secretary-General of the United Nations, in cooperation with the Secretary-General of OIC, to continue encouraging the convening of sectoral meetings in the priority areas of cooperation, as recommended by the previous meetings of the two organizations, including the follow-up to the sectoral meetings. UN وطلبت إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أن يواصل، بالتعاون مع اﻷمين العام لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي، تشجيع عقد اجتماعات قطاعية معنية بمجالات التعاون ذات اﻷولوية، حسبما أوصت به الاجتماعات السابقة المعقودة بين المنظمتين، بما في ذلك متابعة الاجتماعات القطاعية.
    It requested the Secretary-General of the United Nations, in cooperation with the Secretary-General of OIC, to continue encouraging the convening of sectoral meetings in the priority areas of cooperation, as recommended by the previous meetings between the two organizations, including the follow-up to the sectoral meetings. UN كما طلبت إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أن يواصل، بالتعاون مع اﻷمين العام لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي، تشجيع عقد اجتماعات قطاعية في مجالات التعاون ذات اﻷولوية حسبما أوصت به الاجتماعات السابقة المعقودة بين المنظمتين، بما في ذلك متابعة الاجتماعات القطاعية.
    They also invite Member States to host sectoral meetings in various fields of cooperation, including South-South forums for parliamentarians, mayors, youth, media and civil society and other thematic meetings, as envisaged in the Doha Plan of Action, adopted at the Second South Summit. UN ويدعون الدول الأعضاء إلى استضافة الاجتماعات القطاعية المعنية بشتى ميادين التعاون، بما في ذلك منتديات بلدان الجنوب للبرلمانيين ورؤساء البلديات والشباب ووسائل الإعلام والمجتمع المدني، فضلاً عن الاجتماعات المواضيعية المتوخّى انعقادها في إطار خطة عمل الدوحة، المعتمدة في مؤتمر قمة الجنوب.
    They also invite Member States to host sectoral meetings in various fields of cooperation, including South-South forums for parliamentarians, mayors, youth, media and civil society, as envisaged in the Doha Plan of Action, adopted at the Second South Summit. UN ويدعون أيضا الدول الأعضاء إلى استضافة الاجتماعات القطاعية في مختلف ميادين التعاون بما في ذلك المنتديات القائمة فيما بين بلدان الجنوب للبرلمانيين ورؤساء البلديات والشباب ووسائط الإعلام والمجتمع المدني على النحو المتوخى في خطة عمل الدوحة التي اعتمدها مؤتمر قمة الجنوب الثاني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more