"الاجتماع الإقليمي الأول" - Translation from Arabic to English

    • first regional meeting
        
    first regional meeting of heads of gold, diamond and precious stone law enforcement units UN الاجتماع الإقليمي الأول لرؤساء هيئات إنفاذ القوانين المتصلة بالذهب والماس والأحجار الكريمة
    In addition, the Team organized in Abidjan, the first regional meeting for heads and deputy heads of intelligence and security services for countries of the Sahel and West Africa. UN وبالإضافة إلى ذلك نظم الفريق في أبيدجان بكوت ديفوار الاجتماع الإقليمي الأول لرؤساء ونواب رؤساء دوائر الاستخبارات والأمن لبلدان الساحل وغرب أفريقيا.
    13. The first regional meeting of European Statisticians was held in Geneva in 1949. UN 13 - وعُقد الاجتماع الإقليمي الأول للإحصائيين الأوروبيين في جنيف في عام 1949.
    27. The first regional meeting was held in Addis Ababa from 19 to 23 May 2003. UN 27 - وعقد الاجتماع الإقليمي الأول في أديس أبابا بإثيوبيا، في الفترة من 19 إلى 23 أيار/مايو 2003.
    III. first regional meeting of heads of gold, diamond and precious stone law enforcement units UN الثالث - الاجتماع الإقليمي الأول لرؤساء هيئات إنفاذ القوانين المتصلة بالذهب والماس والأحجار الكريمــة
    Report of the first regional meeting on Enhancing International Humanitarian Partnerships (Mexico City, 10 and 11 September 2008) UN تقرير الاجتماع الإقليمي الأول بشأن الآليات الدولية لتقديم المساعدة الإنسانية (مكسيكو، 10 و 11 أيلول/سبتمبر 2008)
    1. This report presents the results of the first regional meeting on Enhancing International Humanitarian Partnerships, which took place in Mexico City on 10 and 11 September 2008. UN 1 - يعرض هذا التقرير نتائج الاجتماع الإقليمي الأول بشأن الآليات الدولية لتقديم المساعدة الإنسانية، الذي عقد في مكسيكو في 10 و 11 أيلول/سبتمبر 2008.
    In that context, we wish to thank Mexico for hosting in September the first regional meeting on Enhancing International Humanitarian Partnerships. UN وفي هذا السياق، نود أن نشكر المكسيك على استضافة الاجتماع الإقليمي الأول لتعزيز الشراكات الإنسانية الدولية، الذي عقد في أيلول/سبتمبر الماضي.
    In November 2005, the first regional meeting was held in Latin America, addressing the operational and legal issues of witness protection. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2005، عُقد الاجتماع الإقليمي الأول في أمريكا اللاتينية لتناول المسائل العملياتية والقانونية المتعلقة بحماية الشهود.
    143. The first regional meeting focused on concrete initiatives aimed at extending utilities to the poor in Latin America. UN 143 - وركز الاجتماع الإقليمي الأول على المبادرات الملموسة الرامية إلى توسيع نطاق الخدمات ليشمل الفقراء في أمريكا اللاتينية.
    1997/56 first regional meeting convened by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean to evaluate the World Summit for Social Development UN 1997/56 الاجتماع الإقليمي الأول الذي عقدته اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لتقييم مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    1997/56 first regional meeting convened by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean to evaluate the World Summit for Social Development UN 1997/56 الاجتماع الإقليمي الأول الذي عقدته اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لتقييم مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    160. The Asia Pacific Forum of National Human Rights Institutions was established in 1996 following the first regional meeting of national human rights institutions from the Asia Pacific region. UN 160- وقد أُنشئ محفل المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في عام 1996 عقب انعقاد الاجتماع الإقليمي الأول للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان من منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    We have the honour to enclose herewith the report of the " first regional meeting on Enhancing International Humanitarian Partnerships " , which was held in Mexico City on 10 and 11 September 2008. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه تقرير " الاجتماع الإقليمي الأول لتعزيز الآليات الدولية لتقديم المساعدة الإنسانية " ، الذي عقد في مكسيكو في 10 و 11 أيلول/ سبتمبر 2008.
    In addition, Guatemala will participate in the first regional meeting on the physical security of radioactive sources, which will be held in Panama in September 2013, with the support of the United States Nuclear Regulatory Commission. UN وفي هذا الصدد، ستشارك غواتيمالا في الاجتماع الإقليمي الأول المعني بالأمن المادي للمصادر المشعة الذي سيعقد في بنما في شهر أيلول/سبتمبر 2013، بدعم من هيئة تنظيم الشؤون النووية في الولايات المتحدة.
    The first regional meeting was held in Hammmet, Tunisia, from 8 to 11 January 2002, on the theme " Capacity-building for the Informal NGO Regional Network in Africa " . UN وقد عقد الاجتماع الإقليمي الأول في الحمامات في تونس في الفترة من 8 إلى 11 كانون الثاني/يناير 2002، وكان موضوعه " بناء قدرات الشبكة الإقليمية غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية في أفريقيا " .
    In this respect, it took part in the first regional meeting of UNAIDS held in Cairo in 2001, and in the UNESCO regional seminar in Lebanon on HIV/AIDS education in the school system. UN وفي هذا الشأن، شاركت في الاجتماع الإقليمي الأول للبرنامج المشترك المشمول برعاية متعددة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز الذي عقد في القاهرة في عام 2001، وفي حلقة العمل الإقليمية لليونسكو التي نظمت في لبنان في موضوع التوعية بهذا الوباء في النظام المدرسي.
    12. The countries of Latin America and the Caribbean expressed a wish to establish an RCU at their first regional meeting, held in Argentina in 1996. UN 12- وفيما يتعلق بأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ومنذ الاجتماع الإقليمي الأول الذي عُقد بالأرجنتين (1996)، أعربت بلدان المنطقة عن رغبتها في إنشاء وحدة تنسيق إقليمي.
    23. The Independent Expert attended, as a key speaker, the first regional meeting of the Asia Development Alliance (ADA) held from 31 January to 2 February 2013 in Bangkok, which brought together CSOs from across Asia. UN 23- حضرت الخبيرة المستقلة، بصفتها متكلمة رئيسية، الاجتماع الإقليمي الأول للتحالف الآسيوي للتنمية المعقود في الفترة من 31 كانون الثاني/يناير إلى 2 شباط/فبراير 2013 في بانكوك، وشاركت فيه منظمات المجتمع المدني من جميع أنحاء آسيا.
    As mentioned above, the Centre, together with UNODC, organized the first regional meeting of the United Nations Task Force on Transnational Organized Crime and Drug Trafficking in Dushanbe in June 2012. UN وكما ورد ذكره أعلاه، قام المركز بالمشاركة مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بتنظيم الاجتماع الإقليمي الأول لفرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بالجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية والاتجار بالمخدرات، الذي عقد في دوشانبي، في حزيران/يونيه 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more