"الاجتماع الإقليمي المعني" - Translation from Arabic to English

    • the Regional Meeting on
        
    The Asian and Pacific Regional Centre has also kept the gender issue high on the agenda of the Regional Meeting on small arms and light weapons, held in Kazakhstan. UN كما أبقى المركز الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ مسألة المنظور الجنساني على قمة جدول أعمال الاجتماع الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة المعقود في كازاخستان.
    Likewise, at the regional level, we welcome the conclusions of the Regional Meeting on the food crisis held on 29 July 2008 in Kinshasa under the auspices of the Economic Community of Central African States. UN وبالمثل، على الصعيد الإقليمي، نرحب بالتوصيات التي خلص إليها الاجتماع الإقليمي المعني بأزمة الغذاء، المعقود في 29 تموز/يوليه 2008، في كينشاسا تحت إشراف الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا.
    34. Also of relevance in this context was the Regional Meeting on Refugee Issues in the Great Lakes, held in Uganda in May 1998 under the joint aegis of UNHCR and the OAU. UN 34- ومما اتسم أيضا بأهمية في هذا السياق الاجتماع الإقليمي المعني بقضايا اللاجئين في منطقة البحيرات الكبرى الذي عقد في أوغندا في أيار/مايو 1998 تحت الرعاية المشتركة للمفوضية ومنظمة الوحدة الأفريقية.
    In particular, UNHCR has sought to encourage regional initiatives such as the Regional Meeting on Refugee Issues in the Great Lakes, convened at ministerial level in Kampala by UNHCR and the OAU in May 1998. UN وبصفة خاصة، حاولت المفوضية تشجيع المبادرات الإقليمية مثل الاجتماع الإقليمي المعني بقضايا اللاجئين في منطقة البحيرات الكبرى الذي عقدته في كامبالا على المستوى الوزاري المفوضية ومنظمـة الوحدة الأفريقية في أيار/مايو 1998.
    In particular, UNHCR has sought to encourage regional initiatives such as the Regional Meeting on Refugee Issues in the Great Lakes, convened at ministerial level in Kampala by UNHCR and the Organization of African Unity (OAU) in May 1998. UN وبصفة خاصة، حاولت المفوضية تشجيع المبادرات الإقليمية مثل الاجتماع الإقليمي المعني بقضايا اللاجئين في منطقة البحيرات الكبرى الذي عقدته في كامبالا على المستوى الوزاري المفوضية ومنظمـة الوحدة الأفريقية في أيار/مايو 1998.
    6 Report of the Regional Meeting on a Plan of Action on Ageing for Asia and the Pacific, Macau, 28 September to 1 October 1998 (E/ESCAP/1132 and Corr.1, 1999), chap. VI, annex. UN (6) تقرير الاجتماع الإقليمي المعني بوضع خطة عمل بشأن الشيخوخة لآسيا والمحيط الهادئ، مكاو، 28 أيلول/سبتمبر إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر 1998 (E/ESCAP/1132 و Corr.1، 1999)، الفصل السادس، المرفق.
    7. The Economic Commission for Latin America and the Caribbean participated in the Regional Meeting on economic relations between the European Union and Latin America and the Caribbean, organized by SELA (Caracas, 13 and 14 March 2005). UN 7 - وشاركت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في الاجتماع الإقليمي المعني بالعلاقات الاقتصادية بين الاتحاد الأوروبي وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، الذي نظمته المنظومة الاقتصادية (كاراكاس، 13 و 14 آذار/مارس 2005).
    55. Also in the same vein, I made a speech in Cairo in May 2006 at the Regional Meeting on women with disabilities, advocating for the rights of women with disabilities in the Arab world -- a part of the world that is only beginning to pay attention to the needs of women with disabilities. UN 55 - وفي هذا السياق نفسه أيضا، ألقيت كلمة في أيار/مايو 2006 في القاهرة أثناء الاجتماع الإقليمي المعني بالنساء ذوات الإعاقة، دعوت فيها إلى إعمال حقوق النساء ذوات الإعاقة في العالم العربي - وهو جزء من العالم بدأ للتو الاهتمام باحتياجات النساء ذوات الإعاقة.
    At the regional level, the good practices for the protection of migrant fishers were discussed at the Regional Meeting on Work in Fishing organized by the Association of Southeast Asian Nations in September 2013. UN وعلى الصعيد الإقليمي، نوقشت الممارسات الجيدة لحماية المهاجرين من الصيادين في الاجتماع الإقليمي المعني بالعمل في صيد الأسماك الذي نظمته رابطة أمم جنوب شرق آسيا في أيلول/سبتمبر 2013().
    (c) The participation of a Cuban official at the Regional Meeting on " The Role of Competition Policy in Consumer Protection and Enhancing Competitiveness of Small and Medium Enterprises " , held in Buenos Aires from 12 to 14 September. UN (ج) اشتراك موظف كوبي واحد في الاجتماع الإقليمي المعني ب " دور سياسة المنافسة في حماية المستهلك وتعزيز القدرة التنافسية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم " ، المعقود في بوينس آيرس في الفترة من 12 إلى 14 أيلول/سبتمبر. ألمانيــا
    19. OHCHR co-sponsored the Regional Meeting on HIV and the Law, held 6 to 8 February 2011 in Dakar for ministers of justice and judges in West and Central Africa in collaboration with the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS), the United Nations Development Programme (UNDP) and the African Association of Highest Francophone Jurisdictions. UN 19- وشاركت المفوضية في رعاية الاجتماع الإقليمي المعني بفيروس نقص المناعة البشري والقانون، الذي عُقد في الفترة من 6 إلى 8 شباط/فبراير 2011 في داكار وحضره وزراء العدل وقضاة من بلدان غرب ووسط أفريقيا، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة المشترك بين منظمات الأمم المتحدة لمكافحة الإيدز، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والجمعية الأفريقية للهيئات القضائية الفرانكفونية العليا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more