"الاجتماع الوزاري الرابع" - Translation from Arabic to English

    • the fourth ministerial meeting
        
    • fourth ministerial meeting of
        
    • the Fourth Ministerial Conference
        
    • Fourth Ministerial Conference of
        
    Poland took part in the fourth ministerial meeting on the Treaty, held on the margins of the General Assembly in New York. UN شاركت بولندا في الاجتماع الوزاري الرابع المتعلق بالمعاهدة الذي انعقد على هامش دورة الجمعية العامة في نيويورك.
    the fourth ministerial meeting is expected to be held in Islamabad in 2010. UN ويُتوقَّع عقد الاجتماع الوزاري الرابع في إسلام أباد عام 2010.
    Welcoming the announcement by the Government of Pakistan that it will host the fourth ministerial meeting of the Triangular Initiative in 2010, UN وإذ ترحّب بإعلان حكومة باكستان أنها ستستضيف الاجتماع الوزاري الرابع في إطار المبادرة الثلاثية في عام 2010،
    fourth ministerial meeting of the International Working Group on Côte d'Ivoire UN الاجتماع الوزاري الرابع للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    It should also contribute to furthering the implementation of internationally agreed goals contained in the Doha Ministerial Declaration adopted at the Fourth Ministerial Conference of the World Trade Organization (WTO) and other relevant decisions. UN كما ينبغي أن يساهم في مواصلـة تنفيذ الأهداف المتفق عليها دوليا الواردة في إعلان الدوحة الوزاري والتي اعتمدت في الاجتماع الوزاري الرابع لمنظمـة التجارة العالمية والقرارات الأخرى ذات الصلة بالموضــوع.
    A few days ago, in the margins of the general debate of the sixty-third session of the General Assembly, the fourth ministerial meeting was held to promote the rapid entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. UN قبل بضعة أيام، وعلى هامش المناقشة العامة للدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، عُقد الاجتماع الوزاري الرابع لتعزيز سرعة إنفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Australian Foreign Minister Stephen Smith chaired the fourth ministerial meeting of the CTBT here in New York only this past month. UN وقد ترأس وزير خارجية أستراليا، ستيفين سميث، الاجتماع الوزاري الرابع لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي عقد هنا في نيويورك في الشهر الماضي.
    It organized the fourth ministerial meeting of the Network in July 2002 in Santiago. UN ونظمت في تموز/يوليه 2002 الاجتماع الوزاري الرابع للشبكة في سانتياغو.
    Brazil was present at the meeting in Abuja, Nigeria, in 1990, and took part in the fourth ministerial meeting, held in Somerset West, South Africa, in 1996. UN وكانت البرازيل حاضرة في اجتماع أبوجا، بنيجيريا، في ١٩٩٠، واشتركت في الاجتماع الوزاري الرابع المعقود بسومرست الغربية، بجنوب أفريقيا، في ١٩٩٦.
    Kazakhstan participated in the fourth ministerial meeting to promote the entry into force of the Treaty, held in New York, and endorsed its joint ministerial statement UN شاركت كازاخستان في الاجتماع الوزاري الرابع للتشجيع على بدء نفاذ المعاهدة، الذي عقد في نيويورك، وأيدت البيان الوزاري المشترك المنبثق عنه
    The Republic of Korea participated in the fourth ministerial meeting on the Treaty, held in New York, and supported the joint ministerial statement adopted at the meeting UN اشتركت جمهورية كوريا في الاجتماع الوزاري الرابع المنعقد في نيويورك، وأيدت البيان الوزاري المشترك المعتَمَد خلال الاجتماع.
    In that context, we welcome the convening on 24 September of the fourth ministerial meeting to promote the early entry into force of the CTBT. UN وفي ذلك السياق، نرحب بعقد الاجتماع الوزاري الرابع في 24 أيلول/سبتمبر للترويج للدخول المبكر لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية حيز النفاذ.
    On 20 February, as requested, the Secretariat circulated the final communiqué of the fourth ministerial meeting of the International Working Group on Côte d'Ivoire to the Council. UN وفي 20 شباط/فبراير، عممت الأمانة العامة على المجلس، بناء على الطلب، البيان الختامي الصادر عن الاجتماع الوزاري الرابع للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار.
    89. It had also offered to host in Lima the fourth ministerial meeting on Children and Social Policy in the Americas to be held from 25 to 27 November 1998. UN ٨٩ - وتابع قائلا إن بلده تقدم أيضا بعرض لاستضافة الاجتماع الوزاري الرابع المعني بالطفل والسياسة الاجتماعية في اﻷمريكتين لينعقد في ليما من ٢٥ إلى ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    Recalling the decision of the fourth ministerial meeting of the Standing Advisory Committee in favour of establishing, under the auspices of the United Nations High Commissioner for Human Rights, a subregional centre for human rights and democracy in Central Africa at Yaoundé, UN وإذ تشير إلى القرار الصادر عن الاجتماع الوزاري الرابع للجنة الاستشارية الدائمة، بأن تنشئ، تحت إشراف مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مركزا دون إقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا في ياوندي،
    5. As a mark of its commitment, South Africa will be hosting the fourth ministerial meeting of the zone in Cape Town, South Africa, early in 1996. UN ٥ - وكدليل على التزام جنوب افريقيا، فإنها ستستضيف الاجتماع الوزاري الرابع للمنطقة في كيب تاون، بجنوب افريقيا، في مطلع عام ١٩٩٦.
    At the recent fourth ministerial meeting of the Forum, the Chinese Premier had unveiled further measures for promoting China-Africa cooperation. UN وأعلن رئيس الوزراء الصيني، في الاجتماع الوزاري الرابع الذي عقد مؤخرا للمنتدى، تدابير إضافية لتعزيز التعاون بين الصين وأفريقيا.
    It should also contribute to furthering the implementation of internationally agreed goals contained in the Doha Ministerial Declaration adopted at the Fourth Ministerial Conference of the World Trade Organization (WTO) and other relevant decisions. UN كما ينبغي أن يساهم في مواصلـة تنفيذ الأهداف المتفق عليها دوليا الواردة في إعلان الدوحة الوزاري والتي اعتمدت في الاجتماع الوزاري الرابع لمنظمـة التجارة العالمية والقرارات الأخرى ذات الصلة بالموضــوع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more