"الاحتياجات إلى التكنولوجيا" - Translation from Arabic to English

    • technology needs
        
    technology needs and needs assessments; UN `1` الاحتياجات إلى التكنولوجيا وعمليات التقييم؛
    The following activities should be considered in the implementation of technology needs assessments: UN وينبغي النظر في الأنشطة التالية لدى إجراء عمليات التقييم بشأن الاحتياجات إلى التكنولوجيا:
    Guidelines for technology needs assessment UN المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقدير الاحتياجات إلى التكنولوجيا
    The five key themes are technology needs and needs assessments, technology information, enabling environments, capacity-building, and mechanisms for technology transfer. UN والمواضيع الرئيسية الخمسة هي الاحتياجات إلى التكنولوجيا وعمليات تقييم الاحتياجات والمعلومات المتعلقة بالتكنولوجيا والبيئات التمكينية وبناء القدرات والآليات اللازمة لنقل التكنولوجيا.
    1. technology needs and needs assessments UN 1- الاحتياجات إلى التكنولوجيا وعمليات تقييم الاحتياجات
    23. technology needs assessments are an important element of a framework to enhance the transfer of technology under the Convention. UN 23- تعتبر آليات تقييم الاحتياجات إلى التكنولوجيا عنصراً هاماً لأي إطار لتعزيز عملية نقل التكنولوجيا بموجب الاتفاقية.
    27. The following are possible means of implementing technology needs assessments: UN 27- فيما يلي السُبل التي يمكن بها تنفيذ عمليات تقييم الاحتياجات إلى التكنولوجيا:
    These presentations reinforced many of the key outcomes of the regional workshops, including the importance of considering adaptation technologies, assessing technology needs, developing integrated approaches, and focusing on concrete actions and activities; UN ودعمت هذه العروض النتائج الرئيسية التي خلُصت إليها حلقات العمل الإقليمية، بما في ذلك أهمية النظر في تكنولوجيات التكيف وتقدير الاحتياجات إلى التكنولوجيا واستحداث نهوج متكاملة والتركيز على الإجراءات والأنشطة الملموسة؛
    26. The outcome of technology needs assessments should be country- or region-specific technology implementation plans. UN 26- وينبغي أن تسفر عمليات تقييم الاحتياجات إلى التكنولوجيا عن وضع خطط لتنفيذ الأنشطة التكنولوجية فيما يخص كل بلد أو إقليم على حدة.
    At present, non-Annex I Parties are submitting the reports of their TNAs to the secretariat on a voluntary basis. Future technology needs will be reported by UN (ب) تقدم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، في الوقت الحاضر، تقارير إلى الأمانة على أساس طوعي عن عملياتها لتقييم الاحتياجات إلى التكنولوجيا.
    (a) Identification of technology needs to assist the developing countries to meet their sustainable development goals and the objective of the Convention; UN (أ) تحديد الاحتياجات إلى التكنولوجيا من أجل مساعدة البلدان النامية على تحقيق غاياتها المتعلقة بالتنمية المستدامة وكذلك تحقيق الهدف الذي تنشده الاتفاقية؛
    24. technology needs assessments should embrace a consultative approach and include all stakeholders including national and local governments, domestic and international business, technical and research institutions, and non-governmental organizations; UN 24- وينبغي أن تتضمن عمليات تقييم الاحتياجات إلى التكنولوجيا نهجاً تشاورياً وأن تشمل جميع أصحاب المصلحة بمن فيهم الحكومات الوطنية والمحلية والمؤسسات التجارية المحلية والدولية والمؤسسات التقنية والبحثية والمنظمات غير الحكومية.
    (a) Developed country Parties and other developed Parties included in Annex II shall provide financial and technical assistance to developing country Parties in meeting technology needs and carrying out needs assessments; (Group of 77 and China) UN (أ) تقدم البلدان المتقدمة الأطراف وسائر البلدان المتقدمة الأطراف المدرجة في المرفق الثاني مساعدة مالية وتقنية إلى البلدان النامية الأطراف من أجل تلبية الاحتياجات إلى التكنولوجيا والاضطلاع بعمليات تقييم للاحتياجات؛ (مجموعة ال77 والصين)
    Mr. Kishan Kumarsingh, the Chair of the EGTT, outlined the UNFCCC work on technology transfer and adaptation and noted that identifying and implementing technologies for adaptation will involve activities such as vulnerability assessment and technology needs assessment (TNAs). UN 11- وقدم السيد كيشان كومارسينغا، رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا، موجزاً عن عمل اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ المتعلق بنقل التكنولوجيا والتكيف ولاحظ أن تحديد تكنولوجيات التكيف وتنفيذها سيشمل أنشطة مثل عمليات تقييم شدة التأثر وتقييم الاحتياجات إلى التكنولوجيا.
    (k) Information contained in the national communications of Parties to the Convention, technology needs assessments and national adaptation programmes of action; UN (ك) المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية للأطراف في الاتفاقية، وتقييمات الاحتياجات إلى التكنولوجيا وبرامج العمل الوطنية للتكيف؛
    technology needs assessments: TNA remains an essential component of the work on technology transfer that reflects the concept of a country driven approach to this process. UN (أ) عمليات تقييم الاحتياجات إلى التكنولوجيا: تظل عملية تقييم الاحتياجات إلى التكنولوجيا من المكونات الأساسية للأعمال المتعلقة بنقل التكنولوجيا الذي يعكس مفهوم النهج القائم على البلدان إزاء هذه العملية.
    (a) Capacity-building to support the implementation of technology needs assessments, develop technology implementation plans, access information on assessment of technology, develop effective enabling environments and implement technology transfer mechanisms; UN (أ) بناء القدرات لدعم وتنفيذ عمليات تقييم الاحتياجات إلى التكنولوجيا ووضع خطط تنفيذية فيما يتعلق بالتكنولوجيا والحصول على المعلومات بشأن تقييم التكنولوجيا وتهيئة بيئات تمكينية فعالة لتنفيذ آليات نقل التكنولوجيا؛
    25. technology needs assessments should address market potential, greenhouse gas (GHG) mitigation (or adaptation) potential, technology impact analyses (e.g., development benefits, environmental benefits) as well as identification and analysis of the barriers to technology transfer and the actions to remove these barriers. UN 25- وينبغي أن تتناول عمليات تقييم الاحتياجات إلى التكنولوجيا المسائل المتعلقة بإمكانات الأسواق، وإمكانات تخفيف (أو تطويع) غازات الدفيئة؛ والتحليلات المتعلقة بآثار التكنولوجيا (مثل الفوائد الإنمائية والمنافع البيئية) فضلاً عن تحديد وتحليل الحواجز التي تعترض عمليات نقل التكنولوجيا والإجراءات الكفيلة بإزالة هذه الحواجز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more