other requirements pertaining to military personnel | UN | الاحتياجات الأخرى المتعلقة بالأفراد العسكريين |
other requirements pertaining to military personnel | UN | الاحتياجات الأخرى المتعلقة بالأفراد العسكريين |
other requirements pertaining to military personnel | UN | الاحتياجات الأخرى المتصلة بالأفراد العسكريين |
Any decision to allocate additional extrabudgetary funds would also have to take account of other needs in the region. | UN | ولا بد لأي قرار يتخذ بتخصيص أموال إضافية من خارج الميزانية من مراعاة الاحتياجات الأخرى في المنطقة. |
The incumbents of the posts will also backstop other needs of the Section. | UN | وسيتولى شاغلا الوظيفتين أيضا المساعدة على تلبية الاحتياجات الأخرى لدى القسم. |
The strategic deployment stocks inventory was currently being assessed to determine further requirements. | UN | كذلك، يجري حاليا تقدير قائمة جرد مخزونات النشر الاستراتيجية لتحديد الاحتياجات الأخرى. |
This balance was partly offset by additional requirements of $84,500 under other requirements pertaining to military personnel. | UN | وقابلت هذا المبلغ جزئيا احتياجات إضافية يبلغ مقدارها 500 84 دولار تحت بند الاحتياجات الأخرى الخاصة بالأفراد العسكريين. |
other requirements pertaining to military personnel | UN | الاحتياجات الأخرى المتصلة بالأفراد العسكريين |
other requirements pertaining to military personnel | UN | الاحتياجات الأخرى ذات الصلة بالأفراد العسكريين |
other requirements pertaining to military personnel | UN | الاحتياجات الأخرى المتصلة بالأفراد العسكريين |
other requirements pertaining to military personnel | UN | الاحتياجات الأخرى المتصلة بالأفراد العسكريين |
other requirements pertaining to military personnel | UN | الاحتياجات الأخرى المتعلقة بالأفراد العسكريين |
other requirements pertaining to military personnel | UN | الاحتياجات الأخرى المتصلة بالأفراد العسكريين |
other requirements pertaining to military personnel | UN | الاحتياجات الأخرى المتصلة بالأفراد العسكريين |
other requirements pertaining to military personnel | UN | الاحتياجات الأخرى المتصلة بالأفراد العسكريين |
other requirements pertaining to military personnel | UN | الاحتياجات الأخرى المتصلة بالأفراد العسكريين |
other requirements pertaining to military personnel | UN | الاحتياجات الأخرى المتصلة بالأفراد العسكريين |
other needs related to the enhancement of local technical capacity and expertise and the development of country-driven methodologies to estimate emission factors. | UN | وكانت الاحتياجات الأخرى ترتبط بتعزيز القدرات والخبرات التقنية المحلية ووضع منهجيات قطرية لتقدير عوامل الانبعاثات. |
Complete vulnerability studies in all relevant sectors and other needs assessment studies | UN | إنجاز دراسات تتعلق بقلة المناعة في جميع القطاعات المعنية ودراسات لتقييم الاحتياجات الأخرى |
Gentrification of neighbourhoods, the current financial and credit crises, and increases in home prices and rents, all forced individuals and families into spending more on housing at the expense of other needs. | UN | ثم إن ارتفاع المستوى الاجتماعي للأحياء، والأزمة المالية والائتمانية والزيادات في أسعار المساكن وفي الإيجار كلها عوامل تُجبر الأفراد والأسر على زيادة الإنفاق على السكن على حساب الاحتياجات الأخرى. |
The Advisory Committee will consider further requirements in the context of the budget proposal for the support account for 2008/09. | UN | وستنظر اللجنة الاستشارية في الاحتياجات الأخرى في سياق المقترح الخاص بميزانية حساب الدعم للفترة 2008-2009. |
The Joint Working Group was established as a forum of consultation, coordination and cooperation on issues related to the work programmes and activities of the three organizations with respect to duplication of work and overlapping of roles, responsibilities and competences, as well as the identification of further needs. | UN | وأُنشئ الفريق العامل بوصفه منتدى للتشاور والتنسيق والتعاون بشأن المسائل المتصلة ببرامج عمل المنظمات الثلاث وأنشطتها فيما يتعلق بازدواج الأعمال وتداخل الأدوار والمسؤوليات والاختصاصات، فضلا عن تحديد الاحتياجات الأخرى. |
They note that without such an analysis, it can be difficult for organizations to assess the feasibility of this recommendation and the priority of website development over other resource needs within an institution. Recommendation 6 | UN | وتشير تلك المؤسسات إلى أنه بدون مثل هذا التحليل، قد يكون من العسير على المؤسسات أن تُقيم جدوى هذه التوصية وأولوية تطوير الموقع الشبكي على الاحتياجات الأخرى من الموارد داخل المؤسسة. |