"الاحتياجات الإضافية في إطار" - Translation from Arabic to English

    • additional requirements under
        
    • additional requirements within the
        
    • the additional requirements within
        
    • additional requirements from within
        
    additional requirements under the above heading were attributable to the following factors: UN تعزى الاحتياجات الإضافية في إطار البند المذكور أعلاه إلى العوامل التالية:
    80. The additional requirements under this heading are attributable mainly to the proposed conversion of 9 international posts to national posts. UN 80 - تعزى الاحتياجات الإضافية في إطار هذا البند أساسا إلى مقترح تحويل 10 وظائف دولية إلى وظائف وطنية.
    19. additional requirements under this heading were attributable primarily to the higher priority placed on the training of Mission personnel. UN 19 - نجمت الاحتياجات الإضافية في إطار هذا البند أساسا عن إيلاء أولوية عليا إلى تدريب أفراد البعثة.
    The increase is owing to additional requirements under subprogramme 1B. UN وتعزى هذه الزيادة إلى الاحتياجات الإضافية في إطار البرنامج الفرعي 1 باء.
    However, no additional requirements are proposed for 2010-2011, as it is intended to meet the additional requirements within the overall appropriation approved under section 23, Human rights, of the programme budget for the biennium 2010-2011. UN ومع ذلك، لا يقترح إدراج احتياجات إضافية لفترة السنتين 2010-2011، حيث يعتزم تغطية تكاليف الاحتياجات الإضافية في إطار الاعتماد الكلي المعتمد تحت الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    IV. additional requirements under the programme budget for the biennium 2008-2009 UN رابعا - الاحتياجات الإضافية في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين
    That variance was primarily attributable to additional requirements under United Nations police, international and national staff, communications and information technology. UN ويعزى ذلك الفرق أساسا إلى الاحتياجات الإضافية في إطار شرطة الأمم المتحدة والموظفين الدوليين والوطنيين، وتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات.
    The additional requirements under section 2 for the third substantive session of the Preparatory Committee are estimated at $382,900; UN وتقدر الاحتياجات الإضافية في إطار الباب 2 من أجل الدورة الموضوعية الثالثة للجنة التحضيرية بمبلغ قدره 900 382 دولار؛
    The additional requirements under utilities are related to the implementation of the modernization programme. UN وترتبط الاحتياجات الإضافية في إطار المنافع العامة بتنفيذ برنامج التحديث.
    VI. additional requirements under the proposed programme budget for the biennium 2014-2015 UN سادسا - الاحتياجات الإضافية في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2014-2015
    additional requirements under the programme budgets for the bienniums 20122013 and 2014-2015 UN الاحتياجات الإضافية في إطار الميزانيتين البرنامجيتين لفترة السنتين 2012-2013 و 2014-2015
    IV. additional requirements under the proposed programme budget for the biennium 2014-2015 UN رابعا - الاحتياجات الإضافية في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015
    UNLB will continue to formulate and present additional requirements under the multi-year project framework, describing the activities, programme of work and the resources which are necessary UN وستواصل القاعدة صياغة وعرض الاحتياجات الإضافية في إطار المشروع المتعدد السنوات، الذي يصف الأنشطة، وبرنامج العمل، والموارد التي تكون ضرورية
    The increase is owing to additional requirements under information technology related to the continued implementation of the talent management system and its electronic support tool, Inspira, offset in part by reduced requirements under all other categories of expenditure. UN وتعزى الزيادة إلى الاحتياجات الإضافية في إطار تكنولوجيا المعلومات المتصلة بمواصلة تنفيذ نظام إدارة المواهب وأداة دعمه، إنسبيرا، وقابلها جزئيا نقص الاحتياجات في إطار جميع فئات النفقات الأخرى.
    IV. additional requirements under the programme budget for the biennium 2008-2009 UN رابعا - الاحتياجات الإضافية في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009
    The additional requirements under section 2 for the intersessional open-ended intergovernmental working group would amount to $187,500; UN وستبلغ الاحتياجات الإضافية في إطار الباب 2 من أجل الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المنعقد بين الدورات 500 187 دولار؛
    41. Estimated additional requirements under section 23 amount to $24,223,700, including 93 new posts. UN 41 - تقدر الاحتياجات الإضافية في إطار الباب 23 بـ 700 223 24 دولار، وتشمل 93 وظيفة جديدة.
    8. additional requirements under other travel amounted to approximately $1 million. UN 8 - وبلغت الاحتياجات الإضافية في إطار نفقات السفر الأخرى مليون دولار تقريبا.
    9. The additional requirements under this heading related mainly to electronic data processing networking equipment for the Local Area and Wide Area networks. UN 9 - الاحتياجات الإضافية في إطار هذا البند تتعلق أساسا بمعدات شبكات التجهيز الالكتروني للبيانات اللازمة لشبكتي المنطقة المحلية والمنطقة الواسعة.
    13. The additional requirements under this heading were due to changes in the number and cost of the courses planned. UN 13 - تُعزى الاحتياجات الإضافية في إطار هذا البند إلى إجراء تغييرات في عدد الدورات المقررة وتكلفتها.
    20. In the event that the workshop is held prior to 2010, the Secretariat will, to the extent possible, absorb the additional requirements within the appropriations for sections 2, 23 and 28 E for the biennium 2008-2009. UN 20- وعقدت حلقة العمل قبل عام 2010، فسوف تسعى الأمانة، قدر الإمكان، إلى استيعاب الاحتياجات الإضافية في إطار الاعتمادات المرصودة للأبواب 2 و23 و28 هاء لفترة السنتين 2008-2009.
    Although it is anticipated that an additional amount of $28,600 will be required for the biennium 2008-2009, under section 23, additional resources are not requested at this time, as the Secretariat will to the extent possible absorb the additional requirements from within the appropriations for section 23, Human rights, for the biennium 2008-2009. UN ورغم توقع الحاجة إلى مبلغ إضافي قيمته 600 28 دولار لفترة السنتين 2008-2009، في إطار الباب 23، فلا تُطلب موارد إضافية في الوقت الحالي، حيث إن الأمانة العامة ستستوعب قدر الإمكان الاحتياجات الإضافية في إطار الاعتمادات للباب 23، حقوق الإنسان لفترة السنتين 2008-2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more