A.28.7 The requirements of $19,300 will cover the cost of acquisition and replacement of data-processing equipment and software. | UN | ألف - 28-7 تغطي الاحتياجات البالغة 300 19 دولار تكلفة حيازة واستبدال معدات وبرمجيات تجهيز البيانات. |
Total requirements of $95,400 relate to section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, and section 24, Human rights, as detailed in table 30. | UN | وتتصل الاحتياجات البالغة 400 95 دولار بالباب 2، الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، والباب 24، حقوق الإنسان، على النحو المفصل في الجدول 30 أدناه. |
In addition, requirements of $55,500 cover the maintenance of existing office automation equipment. | UN | وفضلا عن ذلك، تغطي الاحتياجات البالغة ٥٠٠ ٥٥ دولار صيانة المعدات القائمة للتشغيل اﻵلي في المكاتب. |
47. The increased requirement of $77,800 is the result of the higher than anticipated expenses for the Working Group on Plan Design. | UN | 47 - ترجع زيادة الاحتياجات البالغة 800 77 دولار إلى ارتفاع مصروفات الفريق العامل المعني بتصميم الخطط عمّا كان متوقّعا. |
IS3.73 The requirement of $155,800, at the maintenance level, covers general temporary assistance to administer and monitor the contract at Headquarters. | UN | ب إ 3-73 تغطي الاحتياجات البالغة 800 155 دولار تكاليف المساعدة المؤقتة العامة لإدارة ورصد تنفيذ العقد في المقر. |
60. For the biennium 2008-2009, requirements amounting to $376,900 under section 35, Staff assessment, would be offset by a corresponding amount under income section 1. | UN | 60 - وفيما يتعلق بفترة السنتين 2008-2009، سيقابل الاحتياجات البالغة 900 376 دولار في إطار الباب 35، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، مبلغ مناظر لها في إطار باب الإيرادات 1. |
In addition, requirements of $55,500 cover the maintenance of existing office automation equipment. | UN | وفضلا عن ذلك، تغطي الاحتياجات البالغة ٥٠٠ ٥٥ دولار صيانة المعدات القائمة للتشغيل اﻵلي في المكاتب. |
The cost estimates were based on requirements of $221 per vehicle per month and a 10 per cent estimate of fuel consumption for lubricants. | UN | استندت تقديرات التكلفة إلى الاحتياجات البالغة ٢٢١ دولارا للمركبة في الشهر وما يقدر بنسبة ١٠ في المائة من استهلاك الوقود لمواد التشحيم. |
However, requirements of $115,500 resulted from freight costs of 60 vehicles transferred from the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO). | UN | غير أن الاحتياجات البالغة ٥٠٠ ١١٥ دولار نجمت عن تكاليف شحن ٦٠ مركبة نُقلت من بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية. |
The lower requirements of $115,600 were owing to the transfer of materials from UNPF stock. | UN | نجم الانخفاض في الاحتياجات البالغة ٦٠٠ ١١٥ دولار عن نقل بعض المواد من مخزون قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة. |
52. requirements of $173,200 are proposed to cover the rental and maintenance of equipment that would be utilized by the Tribunal. | UN | ٢٥ - يقترح أن تغطي الاحتياجات البالغة ٠٠٢ ٣٧١ دولار إيجار وصيانة المعدات التي ستستخدمها المحكمة. |
240. The requirements of $35,100 under section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, would be considered in the context of the proposed programme budget for the biennium 2016-2017. | UN | 240 - وسوف ينظر في الاحتياجات البالغة 100 35 دولار في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2016-2017. |
The requirements of $93,600 relate to section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, and section 24, Human rights, as detailed in table 62. | UN | وتتعلق الاحتياجات البالغة 600 93 دولار بالباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات؛ والباب 24، حقوق الإنسان، وترد تفاصيلها في الجدول 62. |
A summary of these requirements of $1,733,100 arising from resolutions adopted at the sixth, seventh and eighth sessions of the Human Rights Council is provided in the table under paragraph 17 of the Secretary-General's report. | UN | ويرد موجز لهذه الاحتياجات البالغة 100 733 1 دولار والناشئة عن القرارات التي اتخذت في الدورات السادسة والسابعة والثامنة لمجلس حقوق الإنسان في الجدول الوارد أسفل الفقرة 17 من تقرير الأمين العام. |
15.34 The requirements of $4,835,800 would provide for the 22 posts reflected in table 15.10. | UN | 15-34 تغطى الاحتياجات البالغة 200 029 6 دولار الوظائف المبينة في الجدول 15- 10 وعددها 28 وظيفة. |
IS3.59 The estimated requirements of $4,800 relate to the cost of mailing tapes and diskettes to customers. | UN | ب إ ٣-٩٥ تتصل الاحتياجات البالغة ٨٠٠ ٤ دولار بتكلفة إرسال اﻷشرطة واﻷقراص إلى الزبائن عن طريق البريد. |
27A.33 The requirements of $38,300 relate to the replacement of office automation equipment. | UN | ٧٢ ألف - ٣٣ تتعلق الاحتياجات البالغة ٠٠٣ ٨٣ دولار باستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
IS3.59 The estimated requirements of $4,800 relate to the cost of mailing tapes and diskettes to customers. | UN | ب إ ٣-٩٥ تتصل الاحتياجات البالغة ٠٠٨ ٤ دولار بتكلفة إرسال اﻷشرطة واﻷقراص إلى الزبائن عن طريق البريد. |
The requirement of $4,400 under section 29E would be absorbed within anticipated provisions. | UN | أما الاحتياجات البالغة 400 4 دولار في إطار الباب 29 هاء فيمكن استيعابها في حدود الاعتمادات المتوقعة. |
The Committee was informed that the requirement of $374,000 provided for technical maintenance and support for the existing perimeter access control technology installations. | UN | وأُبلغت اللجنة بأن الاحتياجات البالغة 000 374 دولار تغطي تكاليف الصيانة والدعم التقنيين للأجهزة التكنولوجية المركبة لمراقبة الدخول إلى محيط المبنى. |
The requirement of $1,088,900 reflects a growth of $76,000, which represents the effect of applying the new standardized vacancy rates. | UN | وتعكس الاحتياجات البالغة ٩٠٠ ٠٨٨ ١ دولار نموا يبلغ ٠٠٠ ٧٦ دولار يمثل أثر تطبيق المعدلات الموحدة الجديدة للشواغر. |
9. The requirements amounting to $100,000 relate to the alteration and adaptation of space for judges' chambers and office space for the additional staff required for supporting the additional appeals judges at The Hague. | UN | 9 - تتصل الاحتياجات البالغة 000 100 دولار بتعديل حيِّز العمل وتطويعه لتوفير غرف للقاضيين ومكاتب للموظفين الإضافيين لدعم قاضيي الاستئناف الإضافيين في لاهاي. |
Remote accessing to IMIS is one of the critical requirements for the implementation of the system at many of the missions. | UN | ويمثل الاستعمال عن بُعد لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل أحد الاحتياجات البالغة اﻷهمية من أجل تنفيذ النظام في العديد من البعثات. |