The reserve and fund balance at the end of the year amounted to $549,308. | UN | وبلغ الاحتياطي ورصيد الصندوق في نهاية السنة ٣٠٨ ٥٤٩ دولارات. |
reserve and fund balance as at 31 December 2005 | UN | الاحتياطي ورصيد الصندوق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
The following table shows the expenditure, by region, under this Fund, as well as the reserve and fund balance movement during 2005. | UN | يبيِّن الجدول التالي النفقات موزعة حسب المنطقة في إطار هذا الصندوق، كما يبين الاحتياطي ورصيد الصندوق في عام 2005. |
reserve and fund balance of the Basel Convention Trust Fund; | UN | `2` الاحتياطي ورصيد الصندوق الإستئماني لاتفاقية بازل؛ |
The reserve and fund balance at the end of the year amounted to $550,555. | UN | وبلغ الاحتياطي ورصيد الصندوق فــي نهايــة السنة ٥٥٥ ٥٥٠ دولارا. |
The reserve and fund balance at the end of the year amounted to $392,989. | UN | وبلغ الاحتياطي ورصيد الصندوق فــي نهايــة السنة ٩٨٩ ٣٩٢ دولارا. |
Deduction from reserve and fund balance | UN | الخصم من الاحتياطي ورصيد الصندوق |
Statement of income and expenditure and changes in reserve and fund balance for the years 2001 - 2011 and cumulative | UN | كشف الإيرادات والمصروفات والتغييرات في الاحتياطي ورصيد الصندوق للأعوام 2001-2011 والقيم التراكمية |
Statement of income and expenditure and changes in reserve and fund balance for the years 2001 - 2010 and cumulative | UN | كشف الإيرادات والمصروفات والتغييرات في الاحتياطي ورصيد الصندوق للأعوام 2001-2010 والقيم التراكمية |
Deduction from the reserve and fund balance | UN | الخصم من الاحتياطي ورصيد الصندوق |
Deduction from the reserve and fund balance | UN | الخصم من الحساب الاحتياطي ورصيد الصندوق |
Deduction from the reserve and fund balance | UN | التخفيض من الاحتياطي ورصيد الصندوق |
Statement of income and expenditures and changes in reserve and fund balance for the years 2006 - 2008 (SV) | UN | كشف الإيرادات والمصروفات والتغييرات في الاحتياطي ورصيد الصندوق للفترة 2006-2008 |
The reserve and fund balance at the end of December 2001 amounted to $772,520. | UN | وبلغ الاحتياطي ورصيد الصندوق في نهاية كانون الأول/ديسمبر 2001 ما قيمته 520 772 دولارا. |
Deduction from the reserve and fund balance | UN | الخصم من الحساب الاحتياطي ورصيد الصندوق |
The Americas reserve and fund balance as at 1 January 2005 | UN | الاحتياطي ورصيد الصندوق في 1 كانون الثاني/يناير 2005 |
The balance will be further drawn down by $USD 11,200,000 in 2004, following the decision by the Conference of the Parties at its sixth meeting due to COP6 decision to cover part of the year 2004 contributions from the reserve and fund balance. | UN | وسوف يتم كذلك سحب مبلغ 000 200 1 دولار لعام 2004 بناء على مقرر مؤتمر الأطراف في اجتماعه السادس بتغطية جزء من مساهمات سنة 2004 من الاحتياطي ورصيد الصندوق. |
Decision XVII/42 requested the Secretariat to inform the Openended Working Group on all sources of income received, including the reserve and fund balance and interest, as well as actual and projected expenditures and commitments, and to provide an indicative report on all expenditures against the agreed budget lines. | UN | 84 - طلب المقرر 17/42 إلى الأمانة أن تقوم بإبلاغ الفريق العامل مفتوح العضوية بجميع مصادر الدخل الذي يرد إليها، بما في ذلك الاحتياطي ورصيد الصندوق والفوائد وكذلك النفقات الفعلية والمتوقعة والالتزامات وأن تقدم تقريراً إشارياً بجميع أوجه الإنفاق من بنود الميزانية الموافق عليها. |
Table V.2 shows expenditure by region under the Junior Professional Officers Fund, as well as movement in the reserve and fund balance during 2005. | UN | يبين الجدول الخامس - 2 النفقات موزعة حسب المنطقة في إطار صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين والحركة في الاحتياطي ورصيد الصندوق خلال عام 2005. |
3. Notes that, as a result of the utilization authorized in paragraph 2, above, the reserve and fund balance will be drawn down by an amount not exceeding 15 per cent, reduced by the income from interest and contributions from others than Parties; | UN | 3- يلاحظ أنه نتيجة للاستفادة المأذون بها في الفقرة 2 آنفا، فإن الاحتياطي ورصيد الصندوق سيسحب منهما مبلغ لا يتجاوز 15 في المائة، وستنخفض قيمة السحب بفعل الدخل من الفوائد والمساهمات من غير الأطراف؛ |
17. Requests the secretariat to report annually to the Open-ended Working Group and to the Expanded Bureau on all sources of income received, including the reserve and fund balances and interest, together with actual, provisional and projected expenditures and commitments, and requests the Executive Secretary to report on all expenditures against the agreed budget lines; | UN | 17 - يطلب إلى الأمانة تقديم تقارير سنوية إلى الفريق العامل المفتوح العضوية وإلى المكتب الموسع عن جميع مصادر الإيرادات الواردة، بما في ذلك الاحتياطي ورصيد الصندوق والفوائد، إضافة إلى النفقات والارتباطات المتوقعة المؤقتة والفعلية، ويطلب كذلك إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقارير عن جميع النفقات حسب أبواب الميزانية المتفق عليها؛ |