"الاخبار الجيده" - Translation from Arabic to English

    • good news
        
    / hope you have some good news for me. Open Subtitles اتمنى ان يكون لديك بعض الاخبار الجيده لي
    The good news is, it can't get any worse. Open Subtitles الاخبار الجيده اني لا استطيع ان اصبح اسوأ
    Santa Maria, the man say,'what is the good news? Open Subtitles فقال الرجل ياللهي .. اذاّ ماهي الاخبار الجيده ؟
    You're gonna be dead soon. That's the good news. Open Subtitles المهم انكم ستموتون قريباً وهذه هي الاخبار الجيده
    The good news is he's now free to pursue a full-time career in the disgraced paedophile industry. Open Subtitles الاخبار الجيده , انه الان يسطيع ان يكمل بقيه عمره فى فعل تلك الافعال المعيبه
    Well, the good news is, I think Charles is interested in the second book. Open Subtitles حسناً الاخبار الجيده اعتقد بأن تشارلس مهتم
    Now, would you like to hear some good news on the subject of that hideous problem of opening acts for this tour? Open Subtitles الآن, أتريد ان تسمع بعض الاخبار الجيده عن المشروع؟ بشأن المشكله البشعه للعرض الافتتاحى لهذه الجوله الغنائيه؟
    Well, the good news is the cars aren't nearly as damaged as you two. Open Subtitles حسناً , الاخبار الجيده هي ان السيارتين لم تتضررا .. مثلكما
    Hey, so, uh, I got good news, and I got some bad news. Open Subtitles مرحباً لدي بعض الاخبار الجيده و الاخرى السيئه
    Look, the good news is that there is an adorable term for men in our position. Open Subtitles انظر , الاخبار الجيده انه هناك مصطلح رائع لموقعنا الرجولي
    The good news is that's why we go to court. Open Subtitles الاخبار الجيده هى , لهذا نحن نذهب للمحكمه
    The good news was that Simon had passed. Open Subtitles الاخبار الجيده كانت ان سايمون نجح في الامتحان.
    The good news is I got them to leave. Open Subtitles الاخبار الجيده انني اقنعتهم ليغادرو المدينه بماذا انت مهتم
    Okay. The good news is there's another B600 available. Open Subtitles الاخبار الجيده أن هناك واحده اخري متوفره بي 600
    The good news is she's beating the hell out of the iPod guy right now. Right now, I know. Open Subtitles الاخبار الجيده الان هي انها متعصبه على رجل الـ آي بود الان
    The good news is we're almost out of it. All right? Open Subtitles الاخبار الجيده لقد قاربنا على الخروج من هنا حسنا
    no prints on the knife. good news... Open Subtitles الاخبار الجيده الاقرار الضريبي وصلت نتائجه
    Now that we are all here, I have some good news to share. Open Subtitles بما اننا هنا الآن لدي بعض الاخبار الجيده لاشاركها معكم
    The good news is, it's the most common type of ovarian cyst and it's completely benign. Open Subtitles الاخبار الجيده انه من الاورام الحميده الاكثر شيوعاً
    So much for the good news. We got another letter from the Citizen. Open Subtitles لدينا الكثير من الاخبار الجيده وصلتنا رساله اخرى من مواطن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more