"الاختتام الناجح لجولة أوروغواي" - Translation from Arabic to English

    • the successful conclusion of the Uruguay Round
        
    With the successful conclusion of the Uruguay Round, requests for WTO technical assistance have increasingly focused on the implementation of the Uruguay Round Agreements. UN ومع الاختتام الناجح لجولة أوروغواي تركزت بشكل متزايد طلبات الحصول على مساعدة تقنية من المنظمة المشار إليها على تنفيذ اتفاقات جولة أوروغواي.
    This is why we are convinced that the successful conclusion of the Uruguay Round of the General Agreement on Tariffs and Trade would finally benefit us all. UN ولهذا فإننا مقتنعون بأن الاختتام الناجح لجولة أوروغواي التي تجرى في إطار مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة أمر من شأنه أن يعود علينا جميعا بالفائدة في نهاية المطاف.
    37. It was necessary to bear in mind the very real advantages that would result from the successful conclusion of the Uruguay Round. UN ٣٧ - وأضاف يقول إن من الضروري مراعاة المزايا الحقيقية الفعلية التي ستنجم عن الاختتام الناجح لجولة أوروغواي.
    the successful conclusion of the Uruguay Round improves the opportunities in this area by enhancing growth in the world economy and by improving market access for manufactured products. UN ويزيد الاختتام الناجح لجولة أوروغواي الفرص في هذا المجال عن طريق تعزيز النمو في الاقتصاد العالمي وعن طريق تحسين وصول المنتجات المصنعة إلى اﻷسواق.
    the successful conclusion of the Uruguay Round and the creation of the World Trade Organization as a universal forum for trade negotiations and the settlement of disputes have brightened prospects for increased trade and long-term growth. UN وأدى الاختتام الناجح لجولة أوروغواي وإنشاء المنظمة العالمية للتجارة كمحفل عالمي للمفاوضات التجارية وتسوية المنازعات الى تفتح اﻵفاق لزيادة التبادل التجاري والنمو على المدى الطويل.
    Following the successful conclusion of the Uruguay Round and the establishment of the World Trade Organization (WTO), one can be more optimistic about the achievement of an efficient multilateral system in trade-related issues. UN وعقب الاختتام الناجح لجولة أوروغواي وإنشاء منظمة التجارة العالمية يمكن للمرء أن يكون أكثر تفاؤلا بشأن التوصل إلى نظام فعال متعدد اﻷطراف فــي المسائل المتصلة بالتجارة.
    72. Thus the successful conclusion of the Uruguay Round would act as a stimulus to international economic growth and development. UN ٧٢ - وأنهى كلامه قائلا إن الاختتام الناجح لجولة أوروغواي سيكون بالتالي حافزا للنمو الاقتصادي والتنمية على الصعيد الدولي.
    the successful conclusion of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations, the consensus on development arising from recent major United Nations conferences and the expansion in private flows to developing countries are positive developments. UN فمن التطورات اﻹيجابية الاختتام الناجح لجولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف، وما تمخضت عنه مؤتمرات اﻷمم المتحدة التي عقدت مؤخرا من توافق في اﻵراء حول التنمية، وزيادة التدفقات الخاصة إلى البلدان النامية.
    the successful conclusion of the Uruguay Round on multilateral trade negotiations, the consensus on development arising from recent major United Nations conferences and the expansion in private flows to developing countries are positive developments. UN فمن التطورات اﻹيجابية الاختتام الناجح لجولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف، وما تمخضت عنه مؤتمرات اﻷمم المتحدة التي عقدت مؤخرا من توافق في اﻵراء حول التنمية، وزيادة التدفقات الخاصة إلى البلدان النامية.
    the successful conclusion of the Uruguay Round on multilateral trade negotiations, the consensus on development arising from recent major United Nations conferences and the expansion in private flows to developing countries are positive developments. UN فمن التطورات اﻹيجابية الاختتام الناجح لجولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف، وما تمخضت عنه مؤتمرات اﻷمم المتحدة التي عقدت مؤخرا من توافق في اﻵراء حول التنمية، وزيادة التدفقات الخاصة إلى البلدان النامية.
    the successful conclusion of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations and the launching of the World Trade Organization had marked a milestone in the area of trade liberalization; however, in order for the new regime to work effectively it was imperative that members should refrain from acting unilaterally or resorting to practices that were prejudicial to other members. UN وقال إن الاختتام الناجح لجولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف وإنشاء منظمة التجارة الدولية يمثلان معلما في مضمار تحرير التجارة؛ بيد أنه لكي يعمل النظام الجديد بصورة فعالة يتعين أن يمتنع اﻷعضاء عن التصرف بصورة انفرادية واللجوء الى ممارسات تضر بأعضاء آخرين.
    My country has noted with satisfaction the successful conclusion of the Uruguay Round and the long-range General Agreement on Tariffs and Trade in 1994 and the establishment of the World Trade Organization. UN قابلت بلادي بارتياح الاختتام الناجح لجولة أوروغواي والتوصل إلى اتفاق " غات " ١٩٩٤ ذي النطاق الواسع وقيام منظمة التجارة الدولية، فلقد حال ذلك دون تحول النظام الاقتصادي العالمي إلى بؤرة للصراع بين اﻷقاليم المختلفة.
    the successful conclusion of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations has bolstered confidence in the multilateral trading system which risked being eroded in the decade-long battle with the " new protectionism " , whose features included various forms of non-tariff barriers and bilateral negotiations to restrict trade to particular products. UN وقد دعم الاختتام الناجح لجولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف الثقة في النظام التجاري المتعدد اﻷطراف الذي تعرض لخطر الاحتلال بدخوله في معركة استمرت عقدا مع " الحمائية الجديدة " ، التي اشتملت مقوماتها على أشكال عديدة من الحواجز غير التعريفية والمفاوضات الثنائية لحصر التجارة في منتجات معينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more