"الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في" - Translation from Arabic to English

    • on the involvement of children in
        
    • OPAC
        
    The Government of Pakistan has not yet ratified the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN ولم تصدق حكومة باكستان بعد على البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النـزاعات المسلحة.
    Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict UN البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة
    Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict UN البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة
    (i) States parties to the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict should provide information on: UN ينبغي للدول الأطراف في البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة أن تقدم معلومات بخصوص:
    (Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict, OPAC) UN (البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة)
    In 2003, Colombia adhered to the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN وفي عام 2003، انضمت كولومبيا إلى البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    of the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict UN من البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النـزاعات المسلحة،
    It also considered four initial reports under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography and four initial reports under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN كما نظرت في أربعة تقارير أولية مقدمة بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    OPTIONAL PROTOCOL on the involvement of children in ARMED CONFLICT UN البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النـزاعات المسلحة
    So far, the Committee considered two initial reports under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN ونظرت اللجنة في تقريرين أوليين مقدمين بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النـزاعات المسلحة.
    :: Optional Protocol on the involvement of children in Armed Conflict UN :: البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة
    optional protocol on the involvement of children in armed conflict UN والبروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة
    Follow-up under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict UN المتابعة بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة
    Follow-up on the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict UN متابعة البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة
    98. As previously stated in response to recommendation 2, the UK has no reservations against the Optional Protocol on the involvement of children in Armed Conflict. UN 98- وكما ذُكر سابقاً رداً على التوصية 2، ليست لدى المملكة المتحدة أي تحفظات على البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    Since the launch of the campaign in 2010 for universal ratification of the Optional Protocols, 10 more countries have ratified or signed the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN ومنذ إطلاق الحملة من أجل التصديق العالمي على البروتوكولين الاختياريين في عام 2010، قامت عشرة بلدان أخرى بالتصديق أو التوقيع على البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    In accordance with the Committee's decision No. 8 adopted at its thirty-ninth session, States may have the option of a technical review if they are reporting under the Optional Protocol to the convention on the involvement of children in armed conflict. UN ووفقاً لمقرر اللجنة رقم 9 المعتمد في دورتها التاسعة والثلاثين؛ للدول أن تختار المراجعة التقنية إذا كانت تقدم تقريرها بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النـزاعات المسلحة.
    6. There are no reservations against the Optional Protocol on the involvement of children in Armed Conflict. UN 6- وليس لديها تحفظات على البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    The Committee further received 32 initial reports under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography and 41 under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN كما تلقت اللجنة 32 تقريراً أولياً مقدماً بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، و41 تقريراً بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    (i) To consider ratifying as early as possible the Convention on the Rights of the Child and becoming a party to its Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict; UN ' 1` النظر في التصديق في أقرب وقت ممكن على اتفاقية حقوق الطفل وفي الانضمام إلى بروتوكولها الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة؛
    There were currently 150 States parties to the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography (OPSC) and 142 States parties to the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict (OPAC). UN وفي الوقت الحالي يبلغ عدد الدول الأطراف في البرتوكول الاختياري المتعلق ببيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية 150 دولة وعدد الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النـزاعات المسلحة 142 دولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more