"الادوية" - Translation from Arabic to English

    • drugs
        
    • meds
        
    • medication
        
    • medicine
        
    • drug
        
    • pharmaceutical
        
    • pills
        
    • medications
        
    • medicines
        
    The drugs that we seek are just across the border. Open Subtitles اسمعوا ، كل الادوية التي نريدها موجودة عبر الحدود
    It's the 21st century, I can't get the right drugs. Open Subtitles انه القرن الحادي والعشرين لم استطيع احضار الادوية الصحيحة
    meds not working or we just need to get you laid? Open Subtitles هل إن الادوية لا تعمل ام انكَ تحتاج لتمارس الجنس؟
    No, he's just having an adverse reaction to some new meds. Open Subtitles لا، هو فقط لديه ردود فعل سلبية لبعض الادوية الجديدة
    - True. Not only psychiatrists prescribe that sort of medication. Open Subtitles عامة الاطباء يصفون هذه الادوية ليس حصرا على النفسانيين
    While taking that medicine or while watching my kids. Open Subtitles بينما انت تأخذين تلك الادوية او تراقبين صغاري
    drug dispensers are in the North and South end of the E.D, extra gurneys, isolations suites in the ambulance bay. Open Subtitles توزيع الادوية في نهاية الشمال والجنوب من قسم الطوارئ, النقالات الاضافيه, جناح العزلة في مرافق الأسعاف.
    Since this war began, I've been horse-trading every manner of drugs from every reputable hospital and pharmaceutical company on the East Coast. Open Subtitles منذ بدء هذه الحرب كان هنالك مساومات على كل انواع المخدرات من كل مستشفى محترمة وشركات الادوية على الساحل الشرقي.
    She's usually operating on one or more psychiatric drugs. Open Subtitles وهي تتعاطى نوع او اكثر من الادوية النفسية
    Did you hear some drugs went missing from medical? Open Subtitles اسمعت عن الادوية التي اختفت في العيادة ؟
    You think we're gonna get him back on those meds again? Open Subtitles هل تعتقدين بأننا سنجعله يعود لتناول هذه الادوية مجددًا؟
    Once a week I head out to pick up cottonwood, yarrow bark, some other meds, and I store it... Open Subtitles مرةً في الإسبوع أنا أخرج لجني القطنْ و الحزنبل و بعض الادوية الأُخرى و أُخزّنها
    Are you going to search my bag to see if I stole meds? Open Subtitles هل ستبحث في حقيبتي لكي ترى ان كنت اسرق الادوية ؟
    We'll call the women needing medication up to the desk, Open Subtitles سنستدعي النساء المسجلات لأخذ الادوية إلى الطاولة
    We have her on medication that will help reduce the swelling. Open Subtitles وضعناها على الادوية التي ستساعد على التقليل من التورم
    And someone has been using it to sell prescription medication online. Open Subtitles شخص اخر كان يستعمله ليبيع الادوية على الانترنت
    Oh, I prescribed him some medicine. He probably passed out again. Open Subtitles . الطبيب اعطاه بعض الادوية ويبدو انه لم يأخذها مرة اخرى
    Herpes cream--stick it in the medicine cabinet. Open Subtitles كريم مرض الهربز قومي بوضعة بخزنة الادوية
    Allison, I apologize for being a little brash, but if you're okay with it, it's rather important we break the bag and give you some medicine to speed things up. Open Subtitles اليسون , انا اعتذر عن تصرفي ولكن اذا ما كان لديكي مانع انه من المهم اعطائك بعض الادوية لتسريع الولادة
    I don't think her dependence on this destructive drug is the answer. Huh. How we doing? Open Subtitles لا اعتقد ان اعتمادها على هذه الادوية سيكون جواب كافي كيف حالنا؟
    Psychs are paid by pharmaceutical companies to prescribe that shit. Open Subtitles وتدفع من قبل شركات الادوية . ان يصف هذا الدواء
    Oh! And forget what I said about the pills. I'm gonna keep takin''em. Open Subtitles وانسى بخصوص ما قلته عن الادوية وسوف احافظ على تناولها
    Doc, is it possible that one of the medications that you prescribed Faye is causing her to have these hallucinations? Open Subtitles دكتور,هل هذا ممكناً انه واحد من الادوية انك المقررة يا فاي هل تسبب لها الهلوسة هذه الادوية؟
    Occasionally, we have a problem with some of the medicines. Open Subtitles لدينا مشكلات مع بعض الادوية و ماذا عن الحليب؟ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more