Sixty per cent of registered Tokelauan voters voted in favour of self-government in free association with New Zealand. | UN | وصوّت ستون في المائة من مجموع الناخبين المسجلين من أبناء توكيلاو تأييدا للحكم الذاتي مع الارتباط الحر بنيوزيلندا. |
In terms of numbers, 64.4 per cent of those registered voted in favour of self-government in free association with New Zealand. | UN | ومن حيث الأرقام، صوتت نسبة 64.4 في المائة من المسجلين تأييدا للحكم الذاتي مع الارتباط الحر بنيوزيلندا. |
For the time being, their preference, expressed unambiguously, was for a future status of free association with New Zealand. | UN | واﻷمر الذي يفضله حاليا، كما أعرب عنه دون أي لبس، هو أن يكون مركزه مستقبلا مركز الارتباط الحر بنيوزيلندا. |
Even though no timetable had been set, Tokelau was considering the terms of a constitution and of an eventual act of self-determination and had a strong preference for a status of free association with New Zealand. | UN | ورغم أنه ليس ثمة من جدول زمني قد حدد حتى اﻵن، فإن توكيلاو تعكف على النظر في امكانية وضع أحكام دستورية وبيان ختامي بشأن حق تقرير المصير وهي تفضل في المقام اﻷول مركز الارتباط الحر بنيوزيلندا. |
Sixty per cent of Tokelauan voters at that time supported the option for self-government in free association with New Zealand. | UN | وصوت ستون في المائة من الناخبين من أهالي توكيلاو في ذلك الوقت مؤيديــن لخيـــار الحكم الذاتي مــع الارتباط الحر بنيوزيلندا. |
While the required two-thirds majority vote to move towards self-government in free association with New Zealand was not achieved, another vote is scheduled for 2007. | UN | وفي حين لم يحصل مشروع الانتقال نحو الحكم الذاتي مع الارتباط الحر بنيوزيلندا على أغلبية ثلثي الأصوات المطلوبة، من المقرر إجراء تصويت آخر في عام 2007. |
Later this year, in an important act of self-determination, Tokelau will hold a second referendum on the option of self-government in free association with New Zealand. | UN | وفي وقت لاحق من هذه السنة، وبعمل هام من أعمال تقرير المصير، ستجري توكيلاو استفتاء ثانيا بشأن خيار الحكم الذاتي مع الارتباط الحر بنيوزيلندا. |
The Cook Islands became self-governing in free association with New Zealand in 1965 and Niue followed in 1974. | UN | وأصبحت جزر كوك متمتعة بالحكم الذاتي مع الارتباط الحر بنيوزيلندا في عام 1965، وأصبحت نيوي متمتعة بنفس النظام في عام 1974. |
10. Agreement was reached at the General Fono held in January 2004 on the steps to be taken to give effect to the decision of actively exploring the endorsement of self-government in free association with New Zealand. | UN | 10 - وتم التوصل إلى اتفاق في اجتماع مجلس الفونو العام المعقود في كانون الثاني/يناير 2004 بشأن الخطوات التي يجب اتخاذها لتنفيذ قرار البحث بنشاط في مسألة تأييد الحكم الذاتي ضمن الارتباط الحر بنيوزيلندا. |
17. Sixty per cent of registered Tokelauan voters voted in favour of self-government in free association with New Zealand. | UN | 17 - وقد صوت ستون في المائة من مجموع الناخبين المسجلين من أبناء توكيلاو لصالح الحكم الذاتي ضمن الارتباط الحر بنيوزيلندا. |
448. Tokelau's pursuance of the path towards self-government, with the possibility of adopting the status of free association with New Zealand, is noted. | UN | ٤٤٨ - وتحيط اللجنة علما بمسعى توكيلاو لمتابعة المسار نحو تحقيق الحكم الذاتي، مع إمكانية اعتمادها مركز الارتباط الحر بنيوزيلندا. |
448. Tokelau's pursuance of the path towards self-government, with the possibility of adopting the status of free association with New Zealand, is noted. | UN | ٤٤٨ - وتحيط اللجنة علما بمسعى توكيلاو لمتابعة المسار نحو تحقيق الحكم الذاتي، مع إمكانية اعتمادها مركز الارتباط الحر بنيوزيلندا. |
106. The Visiting Mission took note of the fact that the act of self-determination is now under active consideration by the people of Tokelau and that they have a strong preference for a status of free association with New Zealand. | UN | ١٠٦ - وأحاطت البعثة الزائرة علما بأن إجراء تقرير المصير قيد النظر النشط حاليا من جانب شعب توكيلاو وأنه يميل بقوة إلى تفضيل مركز الارتباط الحر بنيوزيلندا. |
13. The issue of self-determination is now under active consideration by the people of Tokelau, who have expressed a strong preference for a status of free association with New Zealand (A/AC.109/2009, para. 106). | UN | ١٣ - إن مسألة تقرير المصير هي اﻵن قيد النظر الفعلي من جانب شعب توكيلاو، الذي أعرب عن تفضيله القوي لمركز الارتباط الحر بنيوزيلندا )انظر A/AC.109/2009، الفقرة ١٠٦(. |
15. The issue of self-determination is now under active consideration by the people of Tokelau, who have expressed a strong preference for a status of free association with New Zealand (A/AC.109/2009, para. 106). | UN | ١٥ - إن مسألة تقرير المصير هي اﻵن قيد النظر النشط حاليا من جانب شعب توكيلاو الذي عبر عن تفضيله الشديد لمركز الارتباط الحر بنيوزيلندا )A/AC.109/2009، الفقرة ١٠٦(. |
In July, the people of Tokelau had informed a delegation of the United Nations Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples that Tokelau was considering the adoption of an act of self-determination and of a constitution, and that it had a strong preference for free association with New Zealand. | UN | وفي تموز/يوليه، أبلغ شعب توكيلاو وفد اللجنة الخاصة التابعة لﻷمم المتحدة والمعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة أن توكيلاو تنظر في إصدار قانون بشأن تقرير المصير ووضع دستور لها، وأنها تفضل بشدة الارتباط الحر بنيوزيلندا. |
18. The issue of self-determination is under active consideration by the people of Tokelau, who have expressed a strong preference for a status of free association with New Zealand (see A/AC.109/2124). | UN | باء - موقف شعب توكيلاو ١٨ - إن مسألة تقرير المصير هي اﻵن قيد النظر النشط من جانب شعب توكيلاو الذي أعرب عن تفضيله القوي لمركز الارتباط الحر بنيوزيلندا )انظر الوثيقة (A/AC.109/2124. |
3. The Department, working closely with the Department of Political Affairs, deployed an Information Officer from Australia to join the United Nations team to observe the referendum on self-government in free association with New Zealand in Tokelau in October 2007. | UN | 3 - وأوفدت الإدارة، بالتعاون الوثيق مع إدارة الشؤون السياسية، موظفا إعلاميا من أستراليا للانضمام إلى فريق الأمم المتحدة في توكيلاو في تشرين الأول/أكتوبر 2007 لمراقبة الاستفتاء على الحكم الذاتي ضمن الارتباط الحر بنيوزيلندا. |
9. At its June 2003 meeting, the General Fono also took a formal decision, by consensus and with the support of all three Village Councils, to " endorse self-government in free association with New Zealand as the choice now to be actively explored with the New Zealand Government " . | UN | 9 - وفي الاجتماع الذي عقده مجلس الفونو العام في حزيران/يونيه 2003، اتخذ أيضا قرارا رسميا بتوافق الآراء، وبتأييد من جميع مجالس القرى الثلاثة، بـ " تأييد الحكم الذاتي ضمن الارتباط الحر بنيوزيلندا بوصفه الخيار الذي سيجري الآن بحثه بنشاط مع حكومة نيوزيلندا " . |
9. At its June 2003 meeting, the General Fono also took a formal decision, by consensus and with the support of all three Village Councils, to " endorse self-government in free association with New Zealand as the choice now to be actively explored with the New Zealand Government " . | UN | 9 - وفي الاجتماع الذي عقده مجلس الفونو العام في حزيران/يونيه 2003، اتخذ أيضا قرارا رسميا بتوافق الآراء، وبتأييد من جميع مجالس القرى الثلاثة، بـ " تأييد الحكم الذاتي ضمن الارتباط الحر بنيوزيلندا بوصفه الخيار الذي سيجري الآن بحثه بنشاط مع حكومة نيوزيلندا " . |