"الاستئجار الشامل للخدمة" - Translation from Arabic to English

    • wet-lease
        
    • wet lease
        
    Estimated monthly cost under wet-lease arrangement inclusive of application of 3.3 per cent mission factor. Self-sustainment UN التكلفة الشهرية المقدرة في إطار ترتيب الاستئجار الشامل للخدمة ويطبق فيه المعامل المتصل بالبعثة وقدره ٣,٣ في المائة.
    These wet-lease arrangements and self-sustainment rates were subsequently revised and approved by the General Assembly in its resolution 55/274. B. Requirements UN وتم فيما بعد تنقيح ترتيبات الاستئجار الشامل للخدمة ومعدلات الدعم السوقي الذاتي ووافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 55/274.
    The reported reduced requirements were in part attributable to the implementation of the wet-lease and self-sustainment arrangements for contingent-owned equipment. UN وتعزى جزئيا المتطلبات المنخفضة المبلغ عنها إلى تنفيذ ترتيبات الاستئجار الشامل للخدمة والاكتفاء الذاتي للمعدات المملوكة للوحدات.
    The claim is estimated at $2,311,723, and is presently under review in order to verify the degree of self-sustainment and the performance standard that the troop-contributing country should meet to be entitled to wet lease rates. UN وتقدر المطالبة بمبلغ ٧٢٣ ٣١١ ٢ دولارا، ويجري حاليا استعراضها للتحقق من درجة الاكتفاء الذاتي ومعيار اﻷداء اللذين ينبغي أن يستوفيهما هذا البلد حتى يستحق أسعار الاستئجار الشامل للخدمة.
    The Working Groups recommended that reimbursement to troop-contributing countries should be made on the basis of a " wet lease " , whereby troop-contributing countries would provide major equipment and maintenance, or a " dry lease " , whereby troop-contributing countries would provide only major equipment, with the United Nations assuming responsibility for maintenance. UN وأوصى الفريقان العاملان بأن يتم دفع المبالغ للبلدان المساهمة بقوات على أساس " الاستئجار الشامل للخدمة " الذي تقدم بموجبه هذه الدول معدات ثقيلة وتتحمل مسؤولية صيانتها؛ أو " الاستئجار غير الشامل للخدمة " الذي لا تقدم بموجبه البلدان المساهمة بقوات سوى معدات ثقيلة وتتكفل اﻷمم المتحدة بمسؤولية خدمتها.
    The reported reduced requirements were in part attributable to the implementation of the wet-lease and self-sustainment arrangements for the contingent-owned equipment. UN ويعزى انخفاض الاحتياجات المذكورة في جزء منها إلى تنفيذ ترتيبات الاستئجار الشامل للخدمة والاكتفاء الذاتي للمعدات المملوكة للوحدات.
    These wet-lease arrangements and self-sustainment rates were subsequently revised and approved by the General Assembly in its resolution 55/274 of 14 June 2001. B. Requirements UN وتم فيما بعد تنقيح ترتيبات الاستئجار الشامل للخدمة ومعدلات الدعم السوقي الذاتي ووافقت على ذلك الجمعية العامة بقرارها 55/274 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001.
    The Committee further notes from paragraph 4 of section C that reimbursement for major equipment ($12,379,900) was based on wet-lease arrangements. UN وتلاحظ اللجنة أيضا من الفقرة ٤ في الفرع جيم أن سداد التكاليف للمعدات الرئيسية )٩٠٠ ٣٧٩ ١٢ دولار( تستند إلى ترتيبات الاستئجار الشامل للخدمة.
    21. Requirements for reimbursement to troop-contributing countries have been based on standard reimbursement rates for contingent-owned equipment (wet-lease) and self-sustainment for six infantry battalions and specialized support units as well as a level-III medical facility. UN ٢١ - استندت الاحتياجات المتعلقة بالسداد للبلدان المساهمة بقوات إلى معدلات السداد القياسية فيما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات )الاستئجار الشامل للخدمة( والاكتفاء الذاتي فيما يتعلق بست كتائب مشاة ووحدات الدعم المتخصصة علاوة على مرفق طبي للخط الثالث.
    A. Method of reimbursement 15. Requirements for the reimbursement to troop-contributing countries for 12 infantry battalions, specialized units and level-II and level-III medical facilities have been based on standard reimbursement rates for contingent-owned equipment (wet-lease) and self-sustainment . UN 15 - استندت الاحتياجات المتعلقة بالسداد للبلدان المساهمة بقوات فيما يتعلق بـ 12 كتيبة مشاة ووحدات الدعم المتخصصة ومرفقين طبيين للخط الثاني والثالث إلى معدلات السداد القياسية فيما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات (الاستئجار الشامل) للخدمة والاكتفاء الذاتي.
    19. Requirements for reimbursement of troop-contributing countries have been based on standard reimbursement rates for contingent-owned equipment (wet-lease) and self-sustainment and take into account provision by the United Nations of equipment and services in respect of one infantry battalion. UN 19 - قُدرت الاحتياجات المتعلقة بتسديد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات استنادا إلى معدلات التسديد القياسية فيما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات (الاستئجار الشامل للخدمة) والاكتفاء الذاتي، مع مراعاة تقديم الأمم المتحدة للمعدات والخدمات لكتيبة واحدة من المشاة.
    The reported reduced requirements were attributable to the implementation of the wet-lease and self-sustainment arrangements for contingent-owned communications equipment, as well as to the inclusion of some charges for spare parts under the communications equipment budget line item (see para. 46 above). UN وتعزى الاحتياجات المنخفضة المذكورة إلى تنفيذ ترتيبات الاستئجار الشامل للخدمة والاكتفاء الذاتي لمعدات الاتصال المملوكة للوحدات فضلا عن إدراج بعض التكاليف لقطع الغيار تحت بند ميزانية معدات الاتصالات )انظر الفقرة ٤٦ أعلاه(.
    VII. Contingent-owned equipment and self-sustainment A. Method of reimbursement 27. Agreements have been signed between the United Nations and the Governments of Australia, Brazil, Canada, Chile, Fiji, Germany, Ireland, Jordan, Kenya, Malaysia, Nepal, New Zealand, Pakistan, the Philippines and Thailand on the basis of wet-lease arrangements and self-sustainment rates endorsed by the General Assembly in its resolution 50/222 of 11 April 1996. UN 27 - تم التوقيع على اتفاق بين الأمم المتحدة وحكومات الأردن، واستراليا، وألمانيا وأيرلندا، وباكستان، والبرازيل، وتايلند، وشيلي، والفلبين، وفيجي، وكندا، وكينيا، وماليزيا، ونيبال، ونيوزيلندا على أساس ترتيبات الاستئجار الشامل للخدمة ومعدلات الدعم السوقي الذاتي التي اعتمدتها الجمعية العامة في قرارها 50/222 المؤرخ 11 نيسان/أبريل 1996.
    20. Requirements for the budgeted period for the reimbursement of troop-contributing countries of contingent-owned equipment and self-sustainment costs are based on standard rates for contingent-owned equipment (wet-lease) and self-sustainment and cover 10,877 infantry personnel and 1,863 personnel of logistical and specialized units. UN 20 - احتياجات الفترة المشمولة بالميزانية بالنسبة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي للبلدان المساهمة بقوات تستند إلى معدلات التسديد القياسية مقابل المعدات المملوكة للوحدات (الاستئجار الشامل للخدمة) والاكتفاء الذاتي وتشمل 877 10 من أفراد المشاة و863 1 من أفراد وحدات النقل والإمداد والوحدات المتخصصة.
    19. Requirements for the budgeted period for the reimbursement of troop-contributing countries of contingent-owned equipment and self-sustainment costs are based on standard rates for contingent-owned equipment (wet-lease) and self-sustainment and cover 13,585 infantry personnel and 3,655 personnel of logistical and specialized units. UN 19 - احتياجات الفترة المشمولة بالميزانية بالنسبة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي للبلدان المساهمة بقوات تستند إلى معدلات التسديد القياسية مقابل المعدات المملوكة للوحدات (الاستئجار الشامل للخدمة) والاكتفاء الذاتي وتشمل 585 13 من أفراد المشاة و655 3 من أفراد وحدات النقل والإمداد والوحدات المتخصصة.
    A. Method of reimbursement 27. Requirements for reimbursement of troop-contributing countries are based on the new standard reimbursement rates for contingent-owned equipment (wet-lease) and self-sustainment as approved by the General Assembly in its resolution 55/274 of 14 June 2001 based on the recommendation of the post-Phase V Working Group on reform procedures for determining reimbursement of contingent-owned equipment. UN 27 - تستند الاحتياجات المتعلقة بسداد المبالغ للبلدان المساهمة بقوات إلى معدلات السداد القياسية فيما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات (الاستئجار الشامل للخدمة) والاكتفاء الذاتي التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 55/274 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001 بناء على توصية الفريق العامل لما بعد المرحلة الخامسة بشأن إجراءات الاصلاح لتحديد المبالغ التي تسدد نظير المعدات المملوكة للوحدات.
    28. Requirements for the budgeted period for the reimbursement of troop-contributing countries for contingent-owned equipment and self-sustainment costs are based on standard rates for contingent-owned equipment (wet-lease) and self-sustainment in respect of 3,110 infantry personnel and 870 personnel of logistical and specialized units. UN 28 - تستند الاحتياجات المتعلقة بسداد مبالغ للبلدان المساهمة بقوات نظير المعدات المملوكة للوحدات وتكاليف الاكتفاء الذاتي في فترة الميزانية إلى المعدلات القياسية للمعدات المملوكة للوحدات (الاستئجار الشامل للخدمة) والاكتفاء الذاتي فيما يتعلق بـ 110 3 من أفراد المشاة و 870 فردا من وحدات النقل والإمداد والوحدات المتخصصة.
    :: UNDOF included a budgetary requirement of six SISU armoured personnel carriers to be obtained under contingent-owned equipment wet lease during 2005/06. UN :: أدرجت القوة أيضا احتياجا في الميزانية إلى ست ناقلات جنود مصفحة من طراز سيسو يتم اقتناؤها في الفترة 2005/2006 في إطار عقد الاستئجار الشامل للخدمة للمعدات المملوكة للوحدات.
    15. The Phase V Working Group recommends in paragraph 87 (a) (iii) of its report that an expert group be convened to review and specify the rates for medical support services: self-sustainment, major equipment, wet lease factor and factor for no-fault incidents. UN 15 - ويوصي الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة، في الفقرة 87 (أ) `3 ' من تقريره، بالدعوة إلى عقد اجتماع لفريق من الخبراء لاستعراض وتحديد معدلات خدمات الدعم الطبي: الدعم السوقي الذاتي والمعدات الرئيسية ومعامل الاستئجار الشامل للخدمة ومعامل الحوادث غير الناجمة عن الخطأ.
    19. Requirements for the budgeted period are for the reimbursement of troop-contributing countries of contingent-owned equipment (wet lease) and self-sustainment and cover 13,585 infantry personnel and 3,655 personnel of logistical and specialized units. UN 19 - احتياجات الفترة المشمولة بالميزانية بالنسبة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات للبلدان المساهمة بقوات (الاستئجار الشامل للخدمة) والاكتفاء الذاتي وتشمل 585 13 من أفراد المشاة و 655 3 من أفراد وحدات النقل والإمداد والوحدات المتخصصة.
    48. Requirements for reimbursement to troop-contributing countries have been based on standard reimbursement rates for contingent-owned equipment (wet lease) and self-sustainment for six military guard infantry units, one riverine patrol unit and specialized support units, including equipment and services provided by the Government of France in support of two of the military guard units. UN 48 - استندت الاحتياجات المتعلقة بالسداد للبلدان المساهمة بقوات إلى معدلات السداد القياسية فيما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات (الاستئجار الشامل للخدمة) والاكتفاء الذاتي فيما يتعلق بستة وحدات مشاة للحراسة العسكرية، ووحدة دورية نهرية، ووحدات دعم متخصصة، بما في ذلك المعدات والخدمات المقدمة من قِبل حكومة فرنسا دعما لاثنتين من وحدات الحراسة العسكرية. الاحتياجات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more