"الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة" - Translation from Arabic to English

    • United Nations Environment Programme Trust
        
    • contributions to the UNEP Trust
        
    • be the UNEP Trust
        
    • of the UNEP Trust
        
    Investigation into the misdirection of contributions made by Member States to the United Nations Environment Programme Trust Fund account UN التحقيق في التوجيه الخاطئ للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Draft decision I Investigation into the misdirection of contributions made by Member States to the United Nations Environment Programme Trust Fund account UN التحقيق في التوجيه الخاطئ للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Investigation into the misdirection of contributions made by Member States to the United Nations Environment Programme Trust Fund account UN التحقيق في التوجيه الخاطئ للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into the misdirection of Member States' contributions to the UNEP Trust Fund account UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في التوجيه الخاطئ للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into the misdirection of Member States' contributions to the UNEP Trust Fund account UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في التوجيه الخاطئ للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    It should be noted that, for each of the 13 misdirected contributions, the intended beneficiary was always clearly stated on the transfer instructions to Chase to be the UNEP Trust Fund. UN والجدير بالذكر أنه في كل تبرع من التبرعات الـ 13 التي حدث خطأ في توجيهها ذُكر بوضوح دائما في تعليمات التحويل المرسلة إلى مصرف تشيس أن المستفيد المقصود هو الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    The Bank has stated that it responded on 19 February 1999, also by means of a fax, and advised that a review of the UNEP Trust Fund account had not revealed the deposit. UN وأعلن تشيس أنه أرسل ردا في 19 شباط/فبراير 1999 عن طريق الفاكس وأشار إلى أن مراجعة حساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لم تكشف عن المبلغ المودع.
    (k) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into the misdirection of contributions made by Member States to the United Nations Environment Programme Trust Fund account (A/55/353) UN (ك) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن التحقيق في التوجيه الخاطئ للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (A/55/353)،
    The General Assembly takes note with appreciation of the report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into the misdirection of contributions made by Member States to the United Nations Environment Programme Trust Fund account. UN إن الجمعية العامة تحيط علما مع التقدير بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن التحقيق في التوجيه الخاطئ للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة()؛
    (d) Investigations into the misdirection of contributions made by Member States to the United Nations Environment Programme Trust Fund account (A/55/353); UN (د) التحقيق في التوجيه الخاطئ للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (A/55/353)؛
    It took note of the report on the investigation into the misdirection of contributions made by Member States to the United Nations Environment Programme Trust Fund account (see A/55/353) (decision 55/453) (relates to item 116). UN وأحاطت علما بالتقرير عن التحقيق في التوجيه الخاطئ للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (A/55/353) (المقرر 55/453) (يتصل بالبند 116).
    Investigation into the misdirection of contributions made by Member States to the United Nations Environment Programme Trust Fund account (A/55/353) (also relates to item 116) UN التحقيق في التوجيه الخاطئ للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (A/55/353) (يتصل أيضا بالبند 116)
    :: Investigation into the misdirection of contributions made by Member States to the United Nations Environment Programme Trust Fund account (A/55/353) UN :: التحقيق في سوء التوجيه للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (A/55/353)
    At its fifty-fifth session, the General Assembly took note with appreciation of the report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into the misdirection of contributions made by Member States to the United Nations Environment Programme Trust Fund account (A/55/353) (decision 55/453). UN أحاطت الجمعية العامة علما مع التقدير، في دورتها الخامسة والخمسين، بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن التحقيق في التوجيه الخاطئ للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (A/55/353) (المقرر 55/453).
    Being a founding member of the Caribbean Environment Programme, the United States actively supports its activities related to the latter two Protocols through annual contributions to the UNEP Trust Fund. UN ولما كانت الولايات المتحدة عضوا مؤسسا في برنامج البيئة في منطقة البحر الكاريبي، فإنها تدعم بنشاط أنشطته المتصلة بالبروتوكول المتعلق بالمناطق والحياة البرية المشمولة بحماية خاصة والبروتوكول المتعلق بالتلوث من مصادر وأنشطة بحرية بتقديمها مساهمات سنوية للصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into the misdirection of Member States' contributions to the UNEP Trust Fund account (A/55/353) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في التوجيه الخاطئ للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (A/55/353)
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into the misdirection of Member States' contributions to the UNEP Trust Fund account (A/55/353) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في التوجيه الخاطئ للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (A/55/353)
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided, without a vote, to recommend to the General Assembly, that it take note with appreciation of the report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into the misdirection of Member States' contributions to the UNEP Trust Fund account, contained in document A/55/353. UN وبناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما مع التقدير بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في التوجيه الخاطئ للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة الوارد في الوثيقة A/55/353.
    At this point, Chase finally identified that the transaction had been credited to the Rouse-Madakor account instead of the UNEP Trust Fund account. UN وأشار أخيرا تشيس في هذه المرحلة إلى أن التحويل قد قيد لحساب روس - ماداكور بدلا من حساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more