One should also remember the applause in the stadium in Sarajevo in 1984, when that city hosted the Winter Olympic Games. | UN | وينبغي أن نتذكر أيضا التصفيق في الاستاد في سراييفو في عام ١٩٨٤، عندما استضافت تلك المدينة اﻷلعاب اﻷولمبية الشتوية. |
Look, I checked the entire stadium for your electro-whatumacalit. | Open Subtitles | انظرى لقد تحققت من الاستاد بالكامل بجهازك الكهربائى. |
The camp for United Nations police has been moved to the stadium camp. | UN | نقل معسكر شرطة الأمم المتحدة إلى معسكر الاستاد. |
This stadium forms part of a sorts complex which is equipped for practically all official sports practised on an international basis. | UN | وهذا الاستاد هو جزء من مجمع رياضي مجهز عملياً لكافة الرياضات الرسمية على المستوى الدولي. |
The helicopter was met at the stadium by a large truck. | UN | وكان في استقبال الطائرة في الاستاد شاحنة ضخمة. |
When the athletes parade in a stadium, each representing their own country, with equal chances, from nations large and small, we are proud of our own athletes and admire those of other nations. | UN | وفي موكب الرياضيين في الاستاد يمثل كل وفد بلده بفرص متساوية، سواء من اﻷمم الكبيرة أو الصغيرة. |
Unfortunately, all the sports facilities were destroyed and the Olympic stadium is now used as a cemetery. | UN | ومما يؤسف له أن كافة المنشآت الرياضية دمرت وأصبح الاستاد اﻷوليمبي يستخدم اﻵن مقبرة. |
And we have reason to believe that whoever's behind these bear attacks, has planted an EMP device right here in the stadium. | Open Subtitles | ولدينا سبب لنصدق ان ايا مل كان هذا الشخص الذى وراء هذا الدب. قد زرع جهاز الاى ام بى هنا فى هذا الاستاد. |
I'll have my men guard the stadium's generators 24/7. | Open Subtitles | سيقومون بحراسه مولدات الاستاد طوال الوقت. |
Yes, but the board feels that it's too expensive for a single artist, who isn't a stadium act. | Open Subtitles | نعم, و لكن المجلس يشعر بأن الامر مكلف جداً لفنانة فردية لا تؤدي في الاستاد |
I didn't expect the stadium to be so full today just to see me. | Open Subtitles | لم اتوقع ان يكون الاستاد ملئ اليوم فقط لكى يرونى |
This is a load-bearing wall. From here, I can take out 1/4 of the stadium. | Open Subtitles | هذا حائط داعم، من هنا بوسعي القضاء على ربع الاستاد |
About that stadium shooting in south america. | Open Subtitles | حول هذا الاستاد واطلاق النار في أمريكا الجنوبية |
They put us in the stadium where you play cricket. | Open Subtitles | وضعونا في الاستاد الرياضي حيث تلعبون الكريكيت |
He went into the stadium and that was it. I never saw him again. | Open Subtitles | قام بالذهاب الى الاستاد ولم أره بعدها ابداً |
They're meeting at the stadium, they want to kill a cop, an eye for an eye. | Open Subtitles | تجمعوا معا لينالوا منكم سيلتقوا فى الاستاد يريدون أن يقتلوا شرطيا العين بالعين |
We're going to need a police escort for that US bus, to and from the stadium. | Open Subtitles | سنحتاج لحمايه انوبيس الفريق من و إلى الاستاد |
We've been having some problems with people selling drugs here in the stadium. | Open Subtitles | لدينا بعض المشاكل مع باعة المخدرات هنا فى الاستاد |
Twelve cream pies are on their way over to the stadium. | Open Subtitles | اثني عشر قطعة كيك بالكريمة في طريقها الي الاستاد |
I want to know why you were walking by the stadium at that minute. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لمَ كنت تسير بجوار الاستاد هذه اللحظة. |