"الاستبيانات المرسلة" - Translation from Arabic to English

    • questionnaires sent
        
    The rate of return on the questionnaires sent was 3.73%. UN وكان معدل الرد على الاستبيانات المرسلة 3.73 في المائة.
    V. questionnaires sent to African countries, donors and United Nations agencies UN الخامس - الاستبيانات المرسلة إلى البلدان الأفريقية والجهات المانحة ووكالات الأمم المتحدة
    219. Several conclusions are inescapable from the consultations conducted by the evaluation team, the responses to the questionnaires sent to African countries and their partners, as well as some striking figures given in section III above. UN 219 - لا مناص من ذكر بعض الاستنتاجات من المشاورات التي أجراها فريق التقييم، ومن الردود على الاستبيانات المرسلة إلى البلدان الأفريقية وشركائها، ومن بعض الأرقام المذهلة الواردة في الفرع الثالث أعلاه.
    CEDAW has been formally requested to include questions on the status and rights of widows in the questionnaires sent to governments on the implementation of the Convention. UN وطُلِب رسميا إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة أن تدرج أسئلة حول وضع الأرامل وحقوقهن في الاستبيانات المرسلة إلى الحكومات بشأن تنفيذ الاتفاقية.
    23. The following review is based on replies to questionnaires sent to Member States, intergovernmental organizations, the United Nations system and international NGOs. UN 23 - ويستند الاستعراض التالي إلى الردود التي وردت على الاستبيانات المرسلة إلى الدول الأعضاء، والمنظمات الحكومية الدولية، ومنظومة الأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية الدولية.
    Stakeholder type questionnaires sent UN عدد الاستبيانات المرسلة
    ESCWA's general and specialized mailing lists are updated every six months, using information from the responses to questionnaires sent to end-users. UN ويجري تحديث القوائم البريدية العامة والمتخصصة التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا كل ستة أشهر، وذلك عن طريق استخدام المعلومات المستقاة من الردود على الاستبيانات المرسلة إلى المستخدمين النهائيين.
    4. Information on domestic resource flows is based on the responses to questionnaires sent to some 90 UNFPA/United Nations Development Programme (UNDP) field offices throughout the world. UN 4 - وتستند المعلومات المتعلقة بتدفقات الموارد المحلية إلى الردود على الاستبيانات المرسلة إلى 90 مكتبا ميدانيا تابعا لصندوق الأمم المتحدة للسكان/برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في جميع أنحاء العالم.
    Total Number of questionnaires sent UN عدد الاستبيانات المرسلة
    5. The Special Rapporteur has availed herself of an avalanche of information elicited through questionnaires sent to Governments, and consultations and inputs from various stakeholders including from NGOs. UN 5- وقد استفادت المقررة الخاصة من قدر هائل من المعلومات المستمدة من الاستبيانات المرسلة إلى الحكومات، والمشاورات، وإسهامات مختلف أصحاب المصلحة، بمن فيهم المنظمات غير الحكومية.
    Quantity of questionnaires sent UN عدد الاستبيانات المرسلة
    V. To improve cooperation with United Nations human rights mechanisms with regard to the submission of periodic reports; to cooperate with special rapporteurs by responding to the questionnaires sent to Turkmenistan UN خامساً- تحسين التعاون مع آليات حقوق الإنسان في مجال تقديم التقارير الدورية. التعاون مع المقررين الخاصين من خلال الرد على الاستبيانات المرسلة من جانبهم
    The present report is based upon replies to questionnaires sent to States, specialized agencies, programmes and bodies of the United Nations system, other intergovernmental organizations, regional fisheries management organizations (RFMOs) and relevant non-governmental organizations (see annex). UN ويستند هذا التقرير إلى الردود على الاستبيانات المرسلة إلى الدول والوكالات المتخصصة وبرامج وهيئات منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى، والمنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة (انظر المرفق).
    4. Information on domestic resource flows in 1999 is based on data from responses to questionnaires sent to 98 UNFPA/United Nations Development Programme (UNDP) field offices throughout the world, covering some 155 countries. UN 4 - واعتمدت المعلومات المتعلقة بتدفقات الموارد المحلية في عام 1999 على الردود على الاستبيانات المرسلة إلى 98 من المكاتب الميدانية التابعة لصندوق الأمم المتحدة للسكان/برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في جميع أنحاء العالم، وهي تغطي حوالي 155 بلدا.
    4. Information on domestic resource flows is based on data from responses to questionnaires sent to 98 UNFPA/United Nations Development Programme (UNDP) field offices throughout the world, covering some 155 countries. UN 4 - وتستند المعلومات المتعلقة بتدفقات الموارد المحلية إلى البيانات المنبثقة من الردود على الاستبيانات المرسلة إلى 98 من المكاتب الميدانية التابعة لصندوق الأمم المتحدة للسكان/برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في جميع أنحاء العالم، وهي تغطي حوالي 155 بلدا.
    4. Information on domestic resource flows in 1998 were also obtained from responses to questionnaires sent to 94 UNFPA/United Nations Development Programme (UNDP) field offices throughout the world, covering some 155 countries. UN 4 - كما استمدت المعلومات المتعلقة بتدفقات الموارد المحلية في عام 1998 من الردود على الاستبيانات المرسلة إلى 94 من المكاتب الميدانية التابعة لصندوق الأمم المتحدة للسكان/برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في جميع أنحاء العالم، وهي تغطي حوالي 155 بلدا.
    This information was obtained from a number of sources, including questionnaires sent to key informants (primarily representatives of donor agencies involved in the countries' population programmes and governmental officials implementing family planning programmes). UN وقـد تم الحصول على هذه المعلومات من عدد من المصادر، من بينها الاستبيانات المرسلة إلى مبلغين رئيسيين )بصفة أساسية، ممثلو الوكالات المانحة المشتركة في البرامج السكانية للبلدان، والمسؤولون الحكوميون القائمون بتنفيذ برامج تنظيم اﻷسرة(.
    83.15 Step up efforts to respond to questionnaires sent by special procedures mandate holders, and report to the United Nations treaty bodies in a more timely manner in order to thus fulfil its international obligations (Slovenia); UN 83-15 تكثيف الجهود الرامية إلى الرد على الاستبيانات المرسلة من المكلفين بولايات الإجراءات الخاصة، وتقديم تقرير إلى هيئات معاهدات الأمم المتحدة بطريقة أكثر التزاماً بالتوقيت كي تفي بالتزاماتها الدولية (سلوفينيا)؛
    It incorporates the results of questionnaires sent in May 2002 to United Nations libraries at all major duty stations, departmental reference collections at Headquarters, other departmental staff at Headquarters, United Nations information centres and depository libraries receiving United Nations documents (there was an 84 per cent response rate to the questionnaire). UN ويتضمن التقرير نتائج الاستبيانات المرسلة في أيار/مايو 2002 إلى مكتبات الأمم المتحدة في كل مراكز العمل الرئيسية، ومجموعات المراجع الرئيسية في الإدارات بالمقر الرئيسي، وإلى غير ذلك من موظّفي الإدارات الآخرين في المقر، ومراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة والمكتبات الوديعة التي تتلقى وثائق الأمم المتحدة (بلغت نسبة الاستجابة للاستبيان 84 في المائة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more