A total of 93 countries completed part II of the questionnaire in 2010 and 2011, and 91 countries completed it in 2012. | UN | وقد استكمل ما مجموعه 93 بلدا الجزء الثاني من الاستبيان في عامي 2010 و2011، واستكمله 91 بلدا في عام 2012. |
Only 56 States or 29 per cent of the global total responded to the questionnaire in all four reporting periods. | UN | ولم تردّ سوى 56 دولة، أو ما يعادل 29 في المائة من المجموع الكلي، على الاستبيان في جميع دورات الإبلاغ الأربع. |
The Secretariat also took into consideration the experience gained from using the questionnaire and the usefulness of the information collected from the questionnaire in its current format. | UN | كما راعت الأمانة الخبرة المكتسبة من استخدام الاستبيان، ومدى جدوى المعلومات التي جمعت من الاستبيان في شكله الحالي. |
Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime: States parties responding to the questionnaire for the first reporting cycle | UN | بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو، المكمّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية: الدول الأطراف التي ردّت على الاستبيان في دورة الإبلاغ الأولى |
Germany replied to the questionnaire in 1996. | UN | أجابت ألمانيا على الاستبيان في عام 1996. |
Ninety-three countries completed Part II of the questionnaire in 2010, and 91 countries completed Part II in 2011. | UN | وقد استكمل ثلاثة وتسعون بلداً الجزء الثاني من الاستبيان في عام 2010، واستكمل 91 بلداً الجزء الثاني في عام 2011. |
This should encourage all countries interested in such information to reply to the questionnaire in a timely fashion. | UN | والمفروض أن يشجع هذا جميع البلدان التي تهمها مثل هذه المعلومات على الرد على الاستبيان في الوقت المناسب. |
A total of 93 countries completed part II of the questionnaire in 2010 and 2011, and 91 countries completed part II in 2012. | UN | وقد أجاب ما مجموعه 93 بلداً عن أسئلة الجزء الثاني من الاستبيان في عامي 2010 و2011، وأجاب عنها 91 بلداً في عام 2012. |
Ninety-three countries completed part II of the questionnaire in 2010, and ninety-one countries completed part II in 2011. | UN | وقد استكملت ثلاثة وتسعون بلداً الجزء الثاني من الاستبيان في عام 2010، واستكمل واحد وتسعون بلداً الجزء الثاني في عام 2011. |
The Special Rapporteur wishes to express his profound gratitude to these States. He hopes it will be possible for them to complete their replies and that other States will reply to the questionnaire in the near future. | UN | ويود المقرر الخاص أن يعرب عن امتنانه الحار لهذه الدول، ويأمل في أن تتمكن من إنجاز ردودها وأن ترد دول أخرى على الاستبيان في مستقبل قريب. |
The value of the questionnaire in both informing about the challenges that High Contracting Parties are faced with as well as their national efforts in responding to these was recognized. | UN | فقد اعتُرف بقيمة الاستبيان في تبيان التحديات التي تواجهها الأطراف المتعاقدة السامية وعن جهودها الوطنية المبذولة من أجل التصدي لتلك التحديات. |
The results of the questionnaire in this regard were broadly consistent with the questionnaires that the LEG had conducted following the regional NAPA training workshops organized in 2003. | UN | وكانت نتائج الاستبيان في هذا الصدد تتمشى عموماً مع الاستبيانات التي وضعها فريق الخبراء عقب حلقات العمل الإقليمية للتدريب على إعداد برامج العمل الوطنية للتكيف التي نُظمت في عام 2003. |
11. Work on the survey began with the design of the questionnaire in June 2004. | UN | 11 - وبدأ العمل في الدراسة الاستقصائية بوضع الاستبيان في حزيران/يونيه 2004. |
However, the number of countries replying to the questionnaire for more than one period is lower. | UN | ومع ذلك، فإن عدد البلدان التي ردّت على الاستبيان في أكثر من فترة واحدة يقل عن تلك النسبة. |
Sixty-seven States that had completed the questionnaire for the second reporting period also did so in the third reporting cycle. | UN | وقامت سبع وستون دولة كانت قد أجابت على الاستبيان في فترة الإبلاغ الثانية بالإجابة عليه في دورة الإبلاغ الثالثة أيضا. |
It would be appreciated if the replies to the questionnaire could be received by 1 October 1992. | UN | وسنكون ممتنين اذا تلقينا الردود على الاستبيان في موعد أقصاه ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢. |
(a) About 60 per cent of the 192 Member States (including responses from territories) have usually responded to the ARQ in a given year. | UN | (أ) حوالي 60 في المائة من الدول الأعضاء وعددها 192 (بما في ذلك الردود من الأقاليم) تردّ عادة على الاستبيان في سنة ما. |
Although consensus was not reached regarding the circulation of the questionnaire, the Chairman expressed the view that there was commitment within the Working Group to continue discussion on the draft questionnaire at its next session. | UN | ومع أنه لم يتم التوصل إلى توافق في اﻵراء بشأن تعميم الاستبيان فقد أعرب رئيس الفريق العامل عن رأيه بأن الفريق العامل ملتزم بمواصلة المناقشة حول مشروع الاستبيان في دورته القادمة. |
The summarized results of the questionnaire are contained in the relevant parts of the report. | UN | ويرد موجز نتائج الاستبيان في أجزاء التقرير ذات الصلة. |
the questionnaire is contained in annex I to the present report. | UN | ويرد الاستبيان في المرفق الأول لهذا التقرير. |
The Working Group expresses its appreciation to all business entities that have submitted responses to the questionnaire within the deadline. | UN | ويعبر الفريق العامل عن تقديره لجميع كيانات الأعمال التي قدمت ردودها على الاستبيان في غضون الموعد النهائي المحدد. |