"الاستخبارات الباكستانية" - Translation from Arabic to English

    • Pakistani intelligence
        
    • ISI
        
    • Pakistan
        
    • s intelligence
        
    says conspired with Pakistani intelligence. Open Subtitles تقول انها تتآمر مع الاستخبارات الباكستانية.
    That's why we'd like the assistance from Pakistani intelligence. Open Subtitles هذا هو السبب في اننا نرغب في المساعدة من الاستخبارات الباكستانية.
    Hungarian security and Pakistani intelligence. Open Subtitles الأمن المجرية و الاستخبارات الباكستانية.
    Just trying to familiarize myself - with the local ISI agents. Open Subtitles أحاول فقط أن أكون على دراية بأعوان الاستخبارات الباكستانية المحلّيين
    Nobody, not even the ISI, would do such a thing lightly. Open Subtitles لا أحد، ولا حتى الاستخبارات الباكستانية قد تفعل شيئا كهذا
    I have enough trouble shaking ISI tails without having to worry about losing my own people as well. Open Subtitles لدينا ما يكفيني من المتاعب التي تؤرقني مع أعوان الاستخبارات الباكستانية دون الحاجة للقلق حول خسارة أبناء وطني أيضًا
    And if Pakistani intelligence had done their job in the first place, Major, those terrorists wouldn't be in that hotel. Open Subtitles وإذا اتمت الاستخبارات الباكستانية عملها في المقام الاول، لما كان هؤلاء الإرهابيين في هذا الفندق،
    He's not proper Pakistani intelligence. Open Subtitles هو ليس رسميا من الاستخبارات الباكستانية
    Pakistani intelligence officials told journalists Aruchi was held by Pakistani authorities at an airbase for three days, before being handed over to the United States and then flown in an unmarked CIA plane to an undisclosed location. UN وقال مسؤولون في الاستخبارات الباكستانية للصحفيين إن السلطات الباكستانية احتجزت عروشي في قاعدة جوية لمدة ثلاثة أيام قبل أن يسلم إلى الولايات المتحدة ويرحَّل على متن طائرة لوكالة الاستخبارات المركزية ليس عليها علامات مميزة نحو وجهة غير مصرح بها.
    The first case concerned Mr. Mustapha Setmariam Nassar, a Spanish citizen of Syrian origin, who was allegedly abducted in October 2005 in Quetta, Pakistan, by Pakistani intelligence agents. UN وتعلقت الحالة الأولى بالسيد مصطفى ست مريم نصار، وهو مواطن إسباني من أصل سوري ادعي أن عناصر من الاستخبارات الباكستانية اختطفته في تشرين الأول/أكتوبر 2005 في كويتا في باكستان.
    108. On 5 August 2013, the Working Group transmitted one case concerning Mr. Bijjar Ahmed, who was allegedly abducted by Pakistani intelligence personnel on 24 June 2013 at the Karobi checkpoint near the Rabi area of Dera Allah Yar, Balochistan, when travelling home on a bus to Sindh. UN 108- في 5 آب/أغسطس 2013، أحال الفريق العامل حالة واحدة بشأن السيد بجار أحمد الذي يُدّعى أنه اختُطف على أيدي موظفين من الاستخبارات الباكستانية في 24 حزيران/يونيه 2013 في نقطة تفتيش في كروبي بالقرب من منطقة رابي في مدينة ديره الله يار، في بلوشستان، عندما كان عائداً على متن حافلة إلى منزله في السند.
    The tenth case concerned Mr. Ahmed Dad Baloch, allegedly abducted by police officers and Pakistani intelligence agents at the Uthal Zero point while travelling in a bus from Gwader to Karachi on 3 October 2010. UN 376- وتعلقت الحالة العاشرة بالسيد أحمد داد بالوش، الذي ادعي أن ضباط شرطة وعناصر من الاستخبارات الباكستانية اختطفوه في محطة حافلات أوثال أثناء سفره على متن حافلة من غوادير إلى كراتشي في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    In accordance with the Working Group's methods of work, the Government of the Syrian Arab Republic received a copy of the case concerning Mr. Mustapha Setmariam Nassar, a Spanish citizen of Syrian origin, who was allegedly abducted in October 2005 in Quetta, Pakistan, by Pakistani intelligence agents. UN 469- ووفقاً لأساليب عمل الفريق العامل، تلقت حكومة الجمهورية العربية السورية نسخة من بيانات الحالة المتعلقة بالسيد مصطفى ست مريم نصار، وهو مواطن إسباني من أصل سوري ادعي أن عناصر من الاستخبارات الباكستانية اختطفته في تشرين الأول/ أكتوبر 2005 في كويتا في باكستان.
    In accordance with the Working Group's methods of work, the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Island received a copy of the case concerning Mr. Mustapha Setmariam Nassar, a Spanish citizen of Syrian origin, who was allegedly abducted in October 2005 in Quetta, Pakistan, by Pakistani intelligence agents. UN 524- وفقاً لأساليب عمل الفريق العامل، تلقت حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية نسخة من بيانات الحالة المتعلقة بالسيد مصطفى ست مريم نصار، وهو مواطن إسباني من أصل سوري ادعي أن عناصر من الاستخبارات الباكستانية اختطفته في تشرين الأول/أكتوبر 2005 في كويتا في باكستان.
    He would love to deflect that with news of an ISI conspiracy. Open Subtitles سوف يودّ صرف الانتباه إلى مؤامرة الاستخبارات الباكستانية
    Yesterday, you told me I should be worried about the ISI. Open Subtitles أخبرتني أمس أنّه ينبغي أن أكون قلقا من وكالة الاستخبارات الباكستانية
    Your new best friend in the ISI. Open Subtitles صديقك الصدوق الجديد في الاستخبارات الباكستانية
    She accused me of spying for the ISI. Open Subtitles اتهمتني بالتجسس لصالح الاستخبارات الباكستانية
    20 diplomats, but 5 of them are ISI... covert action division. Open Subtitles سيكون هناك 20 دبلوماسياً, ولكن 5 منهم من الاستخبارات الباكستانية من قسم الأعمال السرية
    Does ISI know you're working with JSOC? Open Subtitles هل تعرف الاستخبارات الباكستانية بأنك تعمل لدى اتحاد العمليات الخاصة ؟
    The Supreme Court, headed by Chief Justice Iftikhar Mohammad Chaudhry, publicly stated that it had overwhelming evidence that Pakistan's intelligence agencies were detaining terror suspects and other opponents. UN فقد ذكرت المحكمة العليا التي يرأسها قاضي القضاة افتخار محمد تشودري علناً أن في حوزتها أدلة دامغة بأن أجهزة الاستخبارات الباكستانية تحتجز مشتبهاً فيهم بالإرهاب ومعارضين آخرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more