"الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية" - Translation from Arabic to English

    • peaceful uses of atomic energy
        
    • peaceful uses of nuclear energy
        
    The IAEA constitutes a fundamental multilateral forum dedicated to the promotion of the peaceful uses of atomic energy. UN تشكل الوكالة الدولية للطاقة الذرية محفلا هاما متعدد الأطراف يكرس جهوده لتعزيز الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية.
    - China actively supports the activities of the IAEA in the areas of safeguards and the promotion of peaceful uses of atomic energy. UN وتدعم الصين بفاعلية أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجالات الضمانات وتعزيز الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية.
    The convocation of the Conference was a positive contribution to the development of peaceful uses of atomic energy in this region and the world. UN لقد كانت الدعوة إلى عقد المؤتمر مساهمة إيجابية في تنمية الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية في تلك المنطقة وفي العالم.
    Over the past year, the Agency has come a long way in promoting the peaceful uses of nuclear energy. UN لقد قطعت الوكالة خلال السنة الماضية شوطا كبيرا في تعزيز الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية.
    In the new world situation, the IAEA continues to play a vital role in fostering global peace and security and in promoting cooperation on the peaceful uses of nuclear energy. UN وفي الحالة العالمية الجديدة لا تزال الوكالة الدولية للطاقة الذرية تضطلع بدور حيوي في النهوض بالسلم واﻷمن الدوليين وفي تعزيز التعاون في مجال الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية.
    International cooperation in the peaceful uses of nuclear energy had greatly developed on the basis of the Treaty. UN وقد تطور التعاون الدولي في الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية بدرجة كبيرة على أساس الاتفاقية.
    We also believe that technology-control regimes must not prove to be a barrier to the development of peaceful uses of atomic energy. UN ونعتقد أيضا أن نظم مراقبة التكنولوجيا ينبغي ألا تصبح حاجزا يعوق تطوير الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية.
    Today, Pakistan provides an outstanding example of the IAEA's success story in the peaceful uses of atomic energy. UN واليوم، تتيح باكستان مثالا بارزا لقصة نجاح الوكالة في الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية.
    Ukraine, as a member of the Board of Governors of the IAEA, has consistently advocated the development of international cooperation in the peaceful uses of atomic energy. UN وأوكرانيا، بوصفها عضوا في مجلس محافظي الوكالة، مابرحت تدعو باستمرار الى تنمية التعاون الدولي في مجال الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية.
    An important outcome of the 2010 NPT Review Conference is the determination of the best means of providing unimpeded access for all States parties to the Treaty to the benefits of the peaceful uses of atomic energy. UN ومن النتائج المهمة لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010، تحديد أفضل الوسائل لتوفير إمكانية حصول جميع الدول الأطراف في المعاهدة، بدون عوائق، على فوائد الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية.
    Respect for, and strict and non-selective implementation of, the commitments assumed must go hand in hand with joint international efforts aimed at promoting technological cooperation and scientific exchanges that will enable all States to have access to the peaceful uses of atomic energy. UN والاحترام والتنفيذ الدقيق وغير الانتقائي للالتزامات التي تم التعهد بها يجب أن يسيرا جنبا إلى جنب مع الجهود الدولية المشتركة الرامية إلى تعزيز التعاون التكنولوجي والتبادل العلمي اللذين سيمكنان جميع الدول من الوصول إلى الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية.
    But safeguards provide only a legal framework for pursuing the primary objective of the IAEA, namely the promotion of peaceful uses of atomic energy. UN إلا أن الضمانات لا توفر إلا إطارا قانونيا لمتابعة تنفيذ الهدف الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، ألا وهو تشجيع الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية.
    It is precisely the NPT which represents the main instrument serving to restrain the spread of nuclear weapons and, at the same time, promoting the development of international cooperation in the peaceful uses of atomic energy. UN ومعاهدة عدم الانتشار هي المعاهدة التي تمثل الوسيلة الرئيسية التي تعمل على كبح انتشار الأسلحة النووية وتعزز، في الوقت ذاته، من تطوير التعاون الدولي في مجال الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية.
    The Russian Federation attached particular importance to the NPT as the primary tool for preventing such a crisis, and as an instrument for promoting international cooperation in the peaceful uses of atomic energy. UN ويعلِّق الاتحاد الروسي أهمية خاصة على معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية كأداة رئيسية لمنع هذه الكارثة، وكأداة لتعزيز التعاون الدولي في الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية.
    For most of the past four decades the development of peaceful uses of atomic energy took place in the environment created by the cold war and the bipolar world. UN وطيلة معظم العقود اﻷربعة الماضيــة تم تطوير الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية في البيئة التي خلقتها الحرب الباردة والعالم ذو القطبين.
    III. peaceful uses of nuclear energy UN ثالثا - الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية
    peaceful uses of nuclear energy UN الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية
    peaceful uses of nuclear energy UN الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية
    These approaches would significantly contribute to reducing concerns about proliferation as well as about the right to peaceful uses of nuclear energy. UN وستساهم تلك النُهُج مساهمة كبيرة في الحد من دواعي القلق بشأن الانتشار وأيضا بشأن الحق في الاستفادة من الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية.
    We wish to congratulate the secretariat on those achievements and hope that, with the support of all member States, the Agency will continue to play an active role in the fields of promoting peaceful uses of nuclear energy and the non-proliferation of nuclear weapons. UN ونود أن نهنئ الأمانة على تلك المنجزات ونأمل أن تواصل الوكالة أداء دور نشط في مجالي تعزيز الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية وعدم انتشار الأسلحة النووية، بدعم من جميع الدول الأعضاء.
    In the past 20 years, the Chinese Government has actively supported the IAEA in its activities of promoting peaceful uses of nuclear energy and nuclear non-proliferation, as mandated by the Statute. UN وفي السنوات الـعشرين التي خلت، دعمت الحكومة الصينية الوكالة بفعالية في أنشطة تعزيز الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية وعدم الانتشار النووي، كما يخولها بذلك النظام الأساسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more