Outer space, including the Moon and other celestial bodies, is not subject to national appropriation by claim of sovereignty, by means of use or occupation, or by any other means. | UN | لا يجوز التملك القومي للفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى، بدعوى السيادة أو بطريق الاستخدام أو الاحتلال أو بأية وسيلة أخرى. |
Outer space, including the Moon and other celestial bodies, is not subject to national appropriation by claim of sovereignty, by means of use or occupation, or by any other means. | UN | لا يجوز التملك القومي للفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى، بدعوى السيادة أو بطريق الاستخدام أو الاحتلال أو بأية وسيلة أخرى. |
Outer space, including the Moon and other celestial bodies, is not subject to national appropriation by claim of sovereignty, by means of use or occupation, or by any other means. | UN | لا يجوز التملك القومي للفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى، بدعوى السيادة أو بطريق الاستخدام أو الاحتلال أو بأية وسيلة أخرى. |
Some delegations expressed the view that the geostationary orbit was part of outer space, that it was not subject to national appropriation by claim of sovereignty, by means of use or occupation or by any other means, including by repeated use, and that its utilization was governed by the Outer Space Treaty and ITU treaties. | UN | 82- وأعرب بعض الوفود عن رأي مفاده أنَّ المدار الثابت بالنسبة للأرض هو جزء من الفضاء الخارجي، أي أنه لا يخضع للتملُّك الوطني بدعوى السيادة أو بواسطة الاستخدام أو الاحتلال أو أي وسيلة أخرى، بما فيها وسيلة الاستخدام أو تكرر الاستخدام، وأنَّ استغلاله يخضع لأحكام معاهدة الفضاء الخارجي ومعاهدات الاتحاد الدولي للاتصالات. |
Some delegations were of the view that the geostationary orbit was part of outer space, was not subject to national appropriation by claim of sovereignty, by means of use or occupation or by any other means, including by means of use or repeated use, and that its utilization was governed by the Outer Space Treaty and ITU treaties. | UN | 70- وأعرب بعض الوفود عن رأي مفاده أنَّ المدار الثابت بالنسبة للأرض هو جزء من الفضاء الخارجي، وأنه لا يخضع للتملُّك الوطني بدعوى السيادة أو عن طريق الاستخدام أو الاحتلال أو أيِّ وسيلة أخرى، بما فيها الاستخدام المتكرّر، وأنَّ استخدامه يخضع لأحكام معاهدة الفضاء الخارجي ومعاهدات الاتحاد الدولي للاتصالات. |
The right to restitution or compensation extends to all displaced persons -- including men, women and children -- who have lost ownership, tenancy rights or other access entitlements to their housing, land and property, whether they have formal or informal titles or rights on the basis of mere uncontested use or occupation (e.g. people arbitrarily displaced from informal settlements). | UN | ويمتد الحق في استعادة الممتلكات أو التعويض ليشمل جميع المشردين - بمن فيهم الرجال والنساء والأطفال - الذين فقدوا حقوق الملكية أو الحيازة أو غيرها من حقوق الوصول إلى مساكنهم وأراضيهم وممتلكاتهم، سواء كان لديهم حجج أو حقوق للملكية رسمية أو غير رسمية على أساس الاستخدام أو الاحتلال غير المتنازَع عليه (مثل المشردين تعسفياً من المستوطنات غير الرسمية). |