and monitoring of national shelter strategies | UN | وتنفيذ ورصد الاستراتيجيات الوطنية للمأوى |
implementation and monitoring of national shelter strategies | UN | باء - الإجـراءات التي اتخذتهـا الحكومـات لصياغـة وتنفيـذ ورصــد الاستراتيجيات الوطنية للمأوى |
B. Action by Governments towards formulation, implementation and monitoring of national shelter strategies | UN | باء - إجراءات الحكومات في سبيل صياغة وتنفيذ ورصد الاستراتيجيات الوطنية للمأوى |
(c) Subregional seminars on national shelter strategies | UN | )ج( ندوات دون اقليمية عن الاستراتيجيات الوطنية للمأوى |
27. Review the NSS in the light of decisions of CHS-15 and revise the national plan of action as necessary. | UN | ونشر تقارير عن تطبيق مبادئ الاستراتيجية العالمية للمأوى لرصد الاستراتيجيات الوطنية للمأوى وتطبيق مؤشرات أداء قطاع المأوى. |
(viii) A forward-looking evaluation of country experiences in national shelter strategy formulation initiated by the Programme was undertaken by an expert group meeting convened in November 1991 at Nairobi; | UN | ' ٨ ' اجراء تقييم تطلعي للخبرات القطرية في صياغة الاستراتيجيات الوطنية للمأوى استحدث في اطار البرنامج، اثناء اجتماع لفريق من الخبراء عقد في نيروبي في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١؛ |
B. Action by Governments towards formulation, implementation and monitoring of national shelter | UN | باء - الاجــــراءات المتخــذة من جانب الحكومة تجاه صياغة وتنفيذ ورصــــد الاستراتيجيات الوطنية للمأوى |
She underscored the importance of management tools and in that context referred to the Housing Indicators Programme as an important instrument for the successful implementation of national shelter strategies and for the in-country preparation and reporting process for the Habitat II Conference. | UN | وأكدت على أهمية أدوات اﻹدارة وأشارت في هذا الصدد الى برنامج مؤشرات اﻹسكان باعتباره أداة هامة للنجاح في تنفيذ الاستراتيجيات الوطنية للمأوى وللعملية التحضيرية وتقديم التقارير على المستوى القطري من أجل مؤتمر الموئل الثاني. |
She underscored the importance of management tools and in that context referred to the Housing Indicators Programme as an important instrument for the successful implementation of national shelter strategies and for the in-country preparation and reporting process for the Habitat II Conference. | UN | وأكدت على أهمية أدوات اﻹدارة وأشارت في هذا الصدد الى برنامج مؤشرات اﻹسكان باعتباره أداة هامة للنجاح في تنفيذ الاستراتيجيات الوطنية للمأوى وللعملية التحضيرية وتقديم التقارير على المستوى القطري من أجل مؤتمر الموئل الثاني. |
(d) Monitoring national shelter strategies | UN | )د( رصد الاستراتيجيات الوطنية للمأوى |
1. Provide substantive support to Member States in the preparation, revision, implementation and monitoring of national shelter strategies (NSS) in accordance with the recommendations contained in the Global Strategy for Shelter to the Year 2000 and the UNCED Agenda 21 programme on human settlements. | UN | ١ - تقديم الدعم الفني للدول اﻷعضاء في إعداد واستعراض وتنفيذ ورصد الاستراتيجيات الوطنية للمأوى وفقا للتوصيات الواردة في الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام ٢٠٠٠ والبرنامج المعني بالمستوطنات البشرية في جدول أعمال القرن الحادي والعشرين لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية |
35. The shelter needs of women are given special attention in the national shelter strategies formulated in countries participating in the UNCHS/FINNIDA Support Programme for Preparing national shelter strategies. | UN | ٣٥ - وأوليت احتياجات المرأة المتعلقة بالمأوى اهتماما خاصا ضمن الاستراتيجيات الوطنية للمأوى التي تمت صياغتها في البلدان المشاركة في برنامج الدعم لاعداد الاستراتيجيات الوطنية للمأوى، المشترك بين مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( والوكالة الدانمركية للتنمية الدولية. |
In the field of international cooperation Finland, through FINNIDA, continues to cooperate with UNCHS (Habitat) in the Support Programme for Preparing national shelter strategies and in the testing of the shelter sector performance indicators. | UN | وفي مجال التعاون الدولي، تواصل فنلندا، من خلال الوكالة الفنلندية للتنمية الدولية، التعاون مع مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( في برنامج الدعم ﻹعداد الاستراتيجيات الوطنية للمأوى وفي اختيار مؤشرات أداء قطاع المأوى. |
UNDP has also supported the UNCHS (Habitat)/FINNIDA Support Programme for Preparing national shelter strategies in Costa Rica and Nicaragua. | UN | وقدم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الدعم أيضا للبرنامج الداعم ﻹعداد الاستراتيجيات الوطنية للمأوى المشترك بين مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( والوكالة الفنلندية للتنمية الدولية في كوستاريكا ونيكاراغوا. |
9. The Centre's programme of technical cooperation in shelter with Member States during the period 1993-1994 gradually moved away from preparation of national shelter strategies, which was the focus of technical cooperation in the previous biennium, to issues such as institutional strengthening and environmental improvements which enhance the enabling capacity of Governments at different levels. | UN | ٩ - انتقل برنامج المركز للتعاون التقني مع الدول اﻷعضاء في مجال المأوى خلال الفترة ١٩٩٣ - ١٩٩٤ بعيدا عن إعداد الاستراتيجيات الوطنية للمأوى التي كانت محور تركيز التعاون التقني في فترة السنتين السابقة، نحو قضايا أخرى كالتدعيم المؤسسي والتحسينات البيئية التي تعزز القدرة التمكينية للحكومات على المستويات المختلفة. |
20. The monitoring guidelines for national shelter strategies, (HS/C/13/4, annex) as adopted by the Commission at its thirteenth session, were distributed to all Member States, pursuant to Commission resolution 13/1. These guidelines are based on 14 indicators and reflect key actions recommended in the Global Strategy for Shelter that should be taken by Governments towards preparing a national shelter strategy. | UN | ٢٠ - عملا بقرار اللجنة ١٣/١، وزعت على الدول اﻷعضاء المبادئ التوجيهية لرصد الاستراتيجيات الوطنية للمأوى )HS/C/13/4، المرفق( على النحو الذي أقرته لجنة المستوطنات البشرية في دورتها الثالثة عشرة، وتنبني المبادئ التوجيهية تلك على أربعة عشر مؤشرا، وتوضح الاجراءات الرئيسية الموصى بها في الاستراتيجية العالمية للمأوى، التي ينبغي للحكومات اتخاذها لاعداد الاستراتيجية الوطنية للمأوى. |
(a) Under the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) (UNCHS)/FINNIDA Support Programme for Preparing national shelter strategies (GLO/89/F02), technical assistance has been provided to Costa Rica, Indonesia, Nicaragua, the Philippines, Uganda and Zimbabwe in the formulation of national shelter strategies. | UN | )أ( في اطار البرنامج المشترك بين مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( والوكالة الفنلندية للتنمية الدولية، والمعني بإعداد الاستراتيجيات الوطنية للمأوى (GLO/89/F02)، تم تقديم المساعدة التقنية الى اندونيسيا، وأوغندا، وزمبابوي، والفلبين، وكوستاريكا، ونيكاراغوا، في صياغة الاستراتيجيات الوطنية للمأوى. |
14. Cooperate in the exchange of information on the formulation and implementation of the NSS and contribute to activities for the global exchange of information and experience. | UN | ١٤ - التعاون في تبادل المعلومات بشأن صياغة وتنفيذ الاستراتيجيات الوطنية للمأوى واﻹسهام في اﻷنشطة الرامية إلى تبادل المعلومات والخبرات على مستوى عالمي. |