The implementation of the national security strategy runs concurrently with the poverty reduction strategy three-year cycle; | UN | وتُنفَّذ الاستراتيجية الأمنية الوطنية بالتزامن مع استراتيجية الحد من الفقر التي يستغرق تنفيذها ثلاث سنوات؛ |
The implementation of the national security strategy runs concurrently with the three-year poverty reduction strategy. | UN | ويسير تنفيذ الاستراتيجية الأمنية الوطنية جنبا إلى جنب مع استراتيجية الحد من الفقر التي مدتها ثلاث سنوات. |
The national security strategy recognizes the threat of terrorism and envisages the Government's adoption of a national counter-terrorism plan. | UN | وتقر الاستراتيجية الأمنية الوطنية بخطر الإرهاب وتتوخى اعتماد الحكومة لخطة وطنية لمكافحة الإرهاب. |
Implementation of the national security strategy and the joint Government-United Nations Justice and Security Programme | UN | تنفيذ الاستراتيجية الأمنية الوطنية وبرنامج العدالة والأمن المشترك بين الحكومة والأمم المتحدة |
In the broader context of the security transition of UNMIL, the Mission will assist the Government with the implementation of the revised national security strategy, support Government-led security sector coordination, and emphasize the development of oversight and accountability mechanisms for the security sector. | UN | وفي السياق الأوسع نطاقا لنقل مهام الأمن التي تتولاها البعثة، ستقدم البعثة المساعدة إلى الحكومة فيما يتعلق بتنفيذ الاستراتيجية الأمنية الوطنية المنقحة، وستدعم جهود تنسيق قطاع الأمن التي تقودها الحكومة، وستشدد على تطوير آليات الرقابة والمساءلة في القطاع الأمني. |
:: Advice through monthly meetings and 1 workshop, as well as written communications, provided to the Government for the development of the national security strategy | UN | :: إسداء المشورة إلى الحكومة عن طريق عقد اجتماعات شهرية وتنظيم حلقة عمل، وتوجيه رسائل خطية، من أجل وضع الاستراتيجية الأمنية الوطنية |
The retreat will permit the review of the national security strategy and determine where future UNMIL support will add the most value. | UN | وسيكون المعتكف فرصة لاستعراض الاستراتيجية الأمنية الوطنية وتحديد المجالات التي يكون فيها للدعم المقدم من البعثة في المستقبل أكبر قيمة ممكنة. |
The national security strategy expired in June 2012 and has not been renewed. | UN | انتهت فترة الاستراتيجية الأمنية الوطنية في حزيران/يونيه 2012، ولم يتم تجديدها. |
:: The national security strategy was adopted by the Government in June 2013. | UN | :: اعتمدت حكومة بوروندي الاستراتيجية الأمنية الوطنية في حزيران/يونيه 2013. |
The Mission will continue to support the implementation of the national security strategy and ensure that areas relating to security development are aligned with the objectives of the poverty reduction strategy. | UN | وستواصل البعثة دعم تنفيذ الاستراتيجية الأمنية الوطنية وضمان المواءمة بين مجالات التطوير الأمني وأهداف استراتيجية الحد من الفقر. |
1.2.1 Implementation of the national security strategy and its implementation matrix | UN | 1-2-1 تنفيذ الاستراتيجية الأمنية الوطنية ومصفوفة تنفيذها |
:: Since the London Conference, a draft national security policy has been formulated, delineating the roles and functions of the various national security entities; the accompanying national security strategy has been formulated and is awaiting the signature of the President of Afghanistan | UN | :: منذ مؤتمر لندن، تم وضع مشروع سياسة أمنية وطنية، حدد أدوار ومهام مختلف الأجهزة الأمنية الوطنية؛ ووضعت الاستراتيجية الأمنية الوطنية المرفقة وهي بانتظار توقيع رئيس جمهورية أفغانستان عليها |
1.2.1 Implementation of the national security strategy and the joint Government-United Nations Justice and Security Programme | UN | 1-2-1 تنفيذ الاستراتيجية الأمنية الوطنية وبرنامج العدالة والأمن المشترك بين الحكومة والأمم المتحدة |
The national security strategy emphasized the need to establish an effective service to ensure border security, but the systematic restructuring of the Bureau of Immigration and Naturalization has not yet started. | UN | وشددت الاستراتيجية الأمنية الوطنية على الحاجة إلى إنشاء خدمة فعالة لكفالة أمن الحدود، لكن لم يشرع بعد في إعادة هيكلة مكتب الهجرة والجنسية. |
It called on the TFG to develop, in the context of the national security strategy outlined above, the legal and policy framework for the operation of its security forces, including governance, vetting and oversight mechanisms, ensuring respect for the rule of law and the protection of human rights. | UN | ودعا الحكومة الاتحادية المؤقتة، في إطار الاستراتيجية الأمنية الوطنية المشار إليها أعلاه، إلى وضع إطار قانوني وتنظيمي لعمل قوات الأمن بما في ذلك الإدارة وآليات المراقبة والإشراف وضمان احترام سيادة القانون وصيانة حقوق الإنسان. |
(d) (i) Development and implementation of the national security strategy | UN | (د) ' 1` وضع الاستراتيجية الأمنية الوطنية وتنفيذها |
16. Lithuania's national security strategy, adopted in 2012, incorporates the objectives of freedom from want and freedom to live in dignity, as well as freedom from fear, as fundamental considerations for national security. | UN | 16 - وتتضمن الاستراتيجية الأمنية الوطنية لليتوانيا، التي اعتمدت في عام 2012، أهداف التحرر من الفاقة وحرية العيش بكرامة والتحرر من الخوف بوصفها من الاعتبارات الأساسية للأمن الوطني. |
60. During the budget period, UNMIL will support a functional review of the national law-making process and implementation of key pieces of legislative and policy reform, including the revised national security strategy. | UN | 60 - وخلال فترة الميزانية، ستقوم البعثة بدعم استعراض وظيفي للعملية الوطنية المتعلقة بوضع القوانين وتنفيذ الأجزاء الرئيسية من إصلاح التشريعات والسياسات، بما في ذلك الاستراتيجية الأمنية الوطنية المنقحة. |
2.1.2 Implementation of the revised national security strategy, in accordance with its implementation plan (2012/13: not applicable; 2013/14: 2; 2014/15: 5) | UN | 2-1-2 تنفيذ الاستراتيجية الأمنية الوطنية المنقحة، وفقا لخطة تنفيذها (2012/2013: لا ينطبق؛ 2013/2014: 2؛ 2014/2015: 5) |
However, the 17 reform proposals of the action plan for police reform were integrated in May 2014 into the 2014-2024 national security strategy adopted by the National Security Council. | UN | ومع ذلك، أُدرجت، في أيار/مايو 2014، الاقتراحات المتعلقة بالإصلاح الواردة في خطة العمل المعنية بإصلاح جهاز الشرطة، وعددها 17 اقتراحا، في الاستراتيجية الأمنية الوطنية للفترة 2014-2024، التي اعتمدها مجلس الأمن القومي. |