The cooperative threat reduction programme has become one of the important instruments of the European strategy against the proliferation of weapons of mass destruction. | UN | وأصبح البرنامج التعاوني للحد من الخطر إحدى الأدوات الهامة في الاستراتيجية الأوروبية لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل. |
The Slovak Republic will prepare a report on fulfilment of the commitments resulting from the European strategy based on implementation of the tasks defined in the above plan. | UN | وستقوم الجمهورية السلوفاكية بإعداد تقرير بشأن الوفاء بالالتزامات المنبثقة عن الاستراتيجية الأوروبية استنادا إلى تنفيذ المهام المحددة في الخطة السالفة الذكر. |
The European strategy on small arms and light weapons and their ammunition is global in scope, encompassing technical and financial assistance to a wide range of related programmes. | UN | وتتميز الاستراتيجية الأوروبية بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها بأنها ذات نطاق عالمي، وتشمل تقديم المساعدة التقنية والمالية لمجموعة واسعة من البرامج ذات الصلة. |
The Cooperative Threat Reduction programme has become one of the important instruments of the European strategy against the proliferation of weapons of mass destruction. | UN | وقد أصبح البرنامج التعاوني للحد من الخطر من الأدوات الهامة في الاستراتيجية الأوروبية لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل. |
Cooperative threat reduction has become one of the important components of the new European strategy against the proliferation of weapons of mass destruction. | UN | وقد أضحى تقليص التهديد عن طريق التعاون عنصرا هاما من عناصر الاستراتيجية الأوروبية الجديدة لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل. |
The initial European strategy towards harmonised accounting regulations through convergence of national requirements did not succeed fully in meeting the needs of companies that wished to raise capital on pan-European or international securities markets. | UN | ولم تحرز الاستراتيجية الأوروبية الأولية صوب مواءمة اللوائح التنظيمية للمحاسبة من خلال تقريب الاشتراطات الوطنية نجاحاً كاملاً في الوفاء باحتياجات الشركات التي كانت ترغب في اجتلاب رؤوس الأموال من أسواق الأوراق المالية الأوروبية أو الدولية. |
31. The World Health Organization's Regional Committee for Europe adopted the European strategy for the Prevention and Control of Non-communicable Diseases in 2006, as a strategic framework for action. | UN | 31 - وفي عام 2006، اعتمدت اللجنة الإقليمية لأوروبا التابعة لمنظمة الصحة العالمية الاستراتيجية الأوروبية للوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها، باعتبارها إطاراً استراتيجياً للعمل. |
Through this strategy, Finland endeavours to actively influence European strategy on the Roma, offering national models and experiences of promoting the participation and equality of Roma while learning from the experience and good practices of other countries. | UN | وتسعى فنلندا من خلال هذه الاستراتيجية إلى إحداث تأثير فعال على الاستراتيجية الأوروبية المتعلقة بالروما، مع تقديم نماذج وطنية وتجارب لتعزيز مشاركة الروما ومساواتهم، وفي الوقت نفسه التعلم من تجارب البلدان الأخرى ومن ممارساتها الجيدة. |
The document under the name " European strategy against the proliferation of weapons of mass destruction " , adopted by the European Council in 2003, provides a fully fledged road map for immediate and future action. | UN | وتقدم الوثيقة المعنونة " الاستراتيجية الأوروبية لمكافحة أسلحة الدمار الشامل " والتي اعتمدها المجلس الأوروبي في عام 2003، خارطة طريق كاملة للإجراءات التي ينبغي اتخاذها فورا والتي ستتخذ في المستقبل. |
The new Health 2020 strategic document and the Action Plan for implementation of the European strategy for the Prevention and Control of Non-communicable Diseases 2012-2016 should become our signposts. | UN | ومن الجدير بالذكر أن الوثيقة الجديدة لاستراتيجية الصحة لعام 2020، وخطة العمل لتنفيذ الاستراتيجية الأوروبية 2012-2016 من أجل الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها أصبحتا معالم لدينا. |
Without the American climate-change package, the promises made by the US administration only seven months ago at the Copenhagen summit have become worthless. The European strategy is in tatters – and not only on the transatlantic front. | News-Commentary | وفي غياب حزمة تغير المناخ الأميركية، فإن الوعود التي بذلتها الإدارة الأميركية قبل سبعة أشهر فقط في قمة كوبنهاجن أصبحت حبراً على ورق. كما أصبحت الاستراتيجية الأوروبية في حالة يرثى لها ـ وليس فقط على جبهة عبر الأطلسي. |
3. Through its European commitments, France is an essential actor in the European strategy against the Proliferation of Weapons of Mass Destruction, drawn up at the European Council in Thessaloniki in June 2003 and adopted at the European Council in Brussels on 12 December 2003 | UN | 3 - تضطلع فرنسا في إطار التزامها الأوروبي، بدور رئيسي في الاستراتيجية الأوروبية لمنع انتشار أسلحة الدمار الشامل التي وضعها المجلس الأوروبي في اجتماعه الذي عقد في تسالونيكي في حزيران/يونيه 2003 واعتمده اجتماع المجلس الأوروبي الذي عقد في بروكسل في 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 |
On the basis of the implementation of the " European strategy for Child and Adolescent Health, " the Ministry of Health of the Slovak Republic is preparing a National Programme for Child and Adolescent Health. | UN | وتعمل وزارة صحة الجمهورية السلوفاكية على إعداد برنامج وطني لصحة الأطفال والمراهقين، استنادا إلى تنفيذ " الاستراتيجية الأوروبية لصحة المراهقين " . |
The European strategy on small arms and light weapons and their ammunition, adopted on 15 December 2005, formalized the Union's existing approach to small arms and light weapons. | UN | وقد أضفت الاستراتيجية الأوروبية بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخيرتها، المعتمدة في 15 كانون الأول/ديسمبر 2005، الصيغة الرسمية على النهج الحالي للاتحاد الأوروبي تجاه الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
Drawn up every year under the aegis of the federal Ministry for Employment, this document describes how European guidelines should be implemented at the national level in view of the objectives of the European strategy. | UN | وهذه الوثيقة، التي توضع سنوياً برعاية وزير العمل الاتحادي، تصف الكيفية التي توضع بها التوجيهات الأوروبية المشتركة - المبادئ التوجيهية - موضع التنفيذ على الصعيد الوطني قصد المساهمة في تحقيق أهداف الاستراتيجية الأوروبية. |
7. ESA was playing an important role; it had cooperated with the European Union to develop Galileo and GMES, and continued to promote the development of European space activities based on the common European strategy for space. | UN | 7 - واختتم قائلا إن وكالة الفضاء الأوروبية تلعب دورا هاما؛ فقد تعاونت مع الاتحاد الأوروبي في وضع نظام غاليليو والرصد العالمي من أجل البيئة والأمن، ولا تزال تشجع تطوير أنشطة الفضاء الأوروبية القائمة على الاستراتيجية الأوروبية المشتركة للفضاء. |
An important step element of the Polish strategy against the proliferation of weapons of mass destruction is the 2003 European strategy against Proliferation of Weapons of Mass Destruction and the EU New Lines for action in combating the proliferation of weapons of mass destruction and their delivery systems (December 2008). | UN | ويتمثل أحد العناصر الهامة للاستراتيجية البولندية لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل في الاستراتيجية الأوروبية لعام 2003 لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل وأنماط العمل الجديدة للاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل ونظم إيصالها (كانون الأول/ديسمبر 2008). |
66. In that context, he stressed the important role of the European Space Agency (ESA), which was responsible for the development of many European space research and space exploration activities within the framework of the common European strategy and was also participating in broader cooperation, for example, in the context of UNISPACE III and the World Summit on Sustainable Development. | UN | 66 - وأكد في هذا الصدد على الدور الهام للوكالة الفضائية الأوروبية، التي تضطلع بالمسؤولية عن تطوير كثير من الأنشطة الأوروبية لبحوث الفضاء واستكشاف الفضاء في إطار الاستراتيجية الأوروبية المشتركة، وتشارك أيضا في أنشطة التعاون الأوسع نطاقا في سياقات مختلفة منها مثلا اليونيسبيس الثالث ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |