The Space Generation Advisory Council will carry out activities to enhance the use of space technology for that purpose. | UN | وسيضطلع المجلس الاستشاري لجيل الفضاء بأنشطة تعزز استخدام تكنولوجيا الفضاء لهذا الغرض. |
The Space Generation Advisory Council (SGAC) created an NEO project working group to address the issues. | UN | وقد أنشأ المجلس الاستشاري لجيل الفضاء فريقا عاملا معنيا بمشروع الأجسام القريبة من الأرض لدراسة القضايا المثارة. |
The representative of the Space Generation Advisory Council also attended. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثل المجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
In this connection the Space Generation Advisory Council recommends that: | UN | وفي هذا الصدد، يوصي المجلس الاستشاري لجيل الفضاء بما يلي: |
The Space Generation Advisory Council is an international non-profit organization dedicated to students and young professionals in the space sector. | UN | المجلس الاستشاري لجيل الفضاء هو منظمة دولية غير هادفة للربح مخصَّصة للطلبة والمهنيين الشباب في قطاع الفضاء. |
About the Space Generation Advisory Council | UN | عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء |
The Space Generation Advisory Council in Support of the United Nations Programme on Space Applications (SGAC) is focused on cultivating the next generation of space leaders and increasing awareness of the educational and societal benefits of space technology. | UN | والمجلس الاستشاري لجيل الفضاء إذ يدعم برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية يركز على إعداد الجيل التالي من القادة في مجال الفضاء وعلى زيادة الوعي بالفوائد التعليمية والمجتمعية لتكنولوجيا الفضاء. |
The Space Generation Advisory Council is committed to providing a network for university students and young professionals in the international space sector to collaborate and contribute their international knowledge and skills to foster development. | UN | والمجلس الاستشاري لجيل الفضاء ملتزم بتوفير شبكة لطلاب الجامعات وشباب المهنيين في قطاع الفضاء الدولي للتعاون والإسهام بمعارفهم ومهاراتهم الدولية في تعزيز التنمية. |
The Space Generation Advisory Council fosters productive capacity, employment and decent work by contributing extensively to the educational and professional development of young adults across the globe. | UN | إن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء يعزز القدرة الإنتاجية والعمالة والعمل اللائق من خلال المساهمة على نطاق واسع في التنمية التعليمية والمهنية للشباب في جميع أنحاء العالم. |
The following United Nations entities and international organizations were also represented: the Office for Outer Space Affairs, the Food and Agriculture Organization of the United Nations, the European Space Agency and the Space Generation Advisory Council. | UN | وقد مُثِّلت أيضا كيانات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية التالية: مكتب شؤون الفضاء الخارجي ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ووكالة الفضاء الأوروبية والمجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
Follow-up to the recommendations of UNISPACE III and formal establishment of the Space Generation Advisory Council | UN | الجلسة 7- متابعة توصيات اليونيسبيس الثالث وانشاء المجلس الاستشاري لجيل الفضاء بصورة رسمية |
At the close of the symposium, participants announced the end of the interim status of the Youth Advisory Council and the formal constitution of the United Nations Programme on Space Applications Space Generation Advisory Council. | UN | وفي نهاية الندوة، أعلن المشاركون عن انتهاء الصفة المؤقتة للمجلس الاستشاري لشؤون الشباب وعن انشاء المجلس الاستشاري لجيل الفضاء التابع لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية بصورة رسمية. |
It was decided that the Working Group would make available on the Space Generation Advisory Council web site a presentation concerning basic issues of space policy and law. | UN | وتقرر أن يتيح الفريق العامل على الموقع الشبكي الخاص بالمجلس الاستشاري لجيل الفضاء عرضا بشأن المسائل الأساسية في مجال السياسة والقانون الفضائيين. |
D. Session 7. Follow-up to the recommendations of UNISPACE III and formal establishment of the Space Generation Advisory Council | UN | دال- الجلسـة 7- متابعة توصيات اليونيسبيس الثالث وانشاء المجلس الاستشاري لجيل الفضاء بصورة رسمية |
Establishment of the Space Generation Advisory Council | UN | انشاء المجلس الاستشاري لجيل الفضاء |
The conference was organized by members of the Space Generation Advisory Council to promote interest in education and research in space science and technology among the 300 young Africans who participated in the event. | UN | وقد نظم المؤتمر أعضاء المجلس الاستشاري لجيل الفضاء من أجل ترويج الاهتمام بالتعليم والبحوث في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء لدى 300 شاب أفريقي شاركوا في الحدث. |
These included such mechanisms as the Space Generation Advisory Council in support of the United Nations Programme on Space Applications, which has been granted observer status with the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. | UN | ومن بين هذه الآليات المجلس الاستشاري لجيل الفضاء الداعم لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية الذي منح صفة مراقب في لجنة استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية. |
The results and progress on some of the activities and projects of the Space Generation Advisory Council that were initiated as a result of the symposium held in 2000 were presented to the participants of this Symposium. | UN | وعرضت على المشاركين في هذه الندوة النتائج التي حققتها بعض الأنشطة والمشاريع التي شرع المجلس الاستشاري لجيل الفضاء في تنفيذها نتيجة للندوة التي عقدت في عام 2000، وما أحرزته تلك الأنشطة والمشاريع من تقدم. |
The keynote addresses were given by Piero Messina, ESA, and Kelly Snook, Co-facilitator of the Space Generation Advisory Council in Support of the United Nations Programme on Space Applications. | UN | وقدّم الكلمات الرئيسية كلّ من بييرو مسينا، الإيسا، وكيلي سنوك، المنسقة المشاركة للمجلس الاستشاري لجيل الفضاء لدعم برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية. |
At its forty-fourth session, the Committee decided to grant permanent observer status to the National Space Society, the European Association for the International Space Year (EURISY) and the Space Generation Advisory Council. | UN | وكانت اللجنة قد قررت في دورتها الرابعة والأربعين أن تمنح صفة مراقب دائم لكل من الجمعية الوطنية للفضاء والرابطة الأوروبية للسنة الدولية للفضاء والمجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
Some 14 young people were actively involved in the local branch of SGAC, and the aim of their group was to realize the existing potential of young people by providing them with space goals to be implemented in the near future. | UN | ويعمل أربعة عشر شاباً حالياً بنشاط في الفرع المحلي للمجلس الاستشاري لجيل الفضاء. ويهدف نشاطهم إلى تجسيد قدرات الشباب الكائنة عن طريق تزويدهم بأهداف فضائية لتنفيذها في المستقبل القريب. |