"الاستعراضية السابقة" - Translation from Arabic to English

    • previous Review
        
    • past review
        
    • earlier Review
        
    • previous NPT review
        
    It was regrettable that the Final Document had failed to incorporate some of the fundamental principles established at the previous Review Conferences. UN ومن دواعي الأسف أن الوثيقة الختامية لم تتضمن بعض المبادئ الأساسية التي أقرت في المؤتمرات الاستعراضية السابقة.
    It was regrettable that the Final Document had failed to incorporate some of the fundamental principles established at the previous Review Conferences. UN ومن دواعي الأسف أن الوثيقة الختامية لم تتضمن بعض المبادئ الأساسية التي أقرت في المؤتمرات الاستعراضية السابقة.
    Accordingly, we attach primary importance to the implementation as soon as possible of what the previous Review conferences achieved. UN ووفقا لذلك، نولي أهمية بالغة لتنفيذ نتائج المؤتمرات الاستعراضية السابقة في أقرب وقت ممكن.
    List of states that have provided compliance information to past review conferences UN قائمة بالدول التي قدمت معلومات عن الامتثال إلى المؤتمرات الاستعراضية السابقة
    The States parties to the NPT must therefore build on the achievements of the earlier Review Conferences. UN ولذلك، يجب أن تؤسس الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية على الإنجازات التي حققتها المؤتمرات الاستعراضية السابقة.
    Some of them do not seem to recognize any longer what was achieved at previous Review conferences. UN ويبدو أن بعضها لم يعد يعترف بما تحقق من إنجازات في المؤتمرات الاستعراضية السابقة.
    Note by the Secretariat on previous Review conferences UN مذكرة أعدتها الأمانة بشأن المؤتمرات الاستعراضية السابقة
    The States parties had reached consensus on a highly comprehensive declaration that encapsulated key understandings reached at previous Review conferences on all articles of the Convention. UN فعلاً، فقد اعتمدت الدول الأطراف بتوافق الآراء بياناً شاملاً يعكس التفاهمات الرئيسية التي توصلت إليها المؤتمرات الاستعراضية السابقة والتي تغطي كافة أحكام الاتفاقية.
    At previous Review Conferences, the States Parties had decided to take actions for implementation of Article X. UN وقد قررت الأطراف في المؤتمرات الاستعراضية السابقة اتخاذ إجراءات لتنفيذ المادة العاشرة.
    Note by the Secretariat on previous Review conferences. UN مذكرة أعدتها الأمانة بشأن المؤتمرات الاستعراضية السابقة.
    Additional understandings and agreements reached by previous Review Conferences relating to each article of the Convention. UN التفاهمات والاتفاقات الإضافية التي توصلت إليها المؤتمرات الاستعراضية السابقة فيما يتعلق بكل مادة من مواد الاتفاقية.
    Additional understandings and agreements reached by previous Review Conferences relating to each article of the Convention UN التفاهمات والاتفاقات الإضافية التي توصلت إليها المؤتمرات الاستعراضية السابقة فيما يتعلق بكل مادة من مواد الاتفاقية
    At previous Review Conferences, the States Parties had decided for implementation of Article X. UN وكانت الدول الأطراف قد قررت في المؤتمرات الاستعراضية السابقة تنفيذ المادة العاشرة.
    On nuclear disarmament, the working paper reflected the need for the full and urgent implementation of article VI of the Treaty and the outcomes of previous Review Conferences. UN وفيما يتعلق بنزع السلاح النووي، أبرزت ورقة العمل ضرورة التنفيذ الكامل والعاجل للمادة السادسة من المعاهدة والوثائق الختامية للمؤتمرات الاستعراضية السابقة.
    Non-Proliferation of Nuclear Weapons and previous Review Conference outcomes: report submitted by Japan UN تنفيذ خطة عمل مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 ونتائج المؤتمرات الاستعراضية السابقة: تقرير مقدَّم من اليابان
    Implementation of the action plan of the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and previous Review Conference outcomes UN تنفيذ خطة عمل مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 ونتائج المؤتمرات الاستعراضية السابقة
    Implementation of the action plan of the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons and previous Review Conference outcomes UN تنفيذ خطة عمل مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 ونتائج المؤتمرات الاستعراضية السابقة
    Nevertheless, the NPT and the implementation of the decisions of previous Review conferences currently remained the best instruments for dealing with issues related to non-proliferation, disarmament and the peaceful use of nuclear energy. UN غير أن المعاهدة وتنفيذ قرارات المؤتمرات الاستعراضية السابقة لا يزالان يمثلان أفضل الصكوك المتاحة للتصدي للقضايا المتعلقة بعدم الانتشار ونزع السلاح والاستخدام السلمي للطاقة النووية.
    FIGURE 1: The number of States Parties providing information on relevant advances in science and technology to past review conferences. UN الشكل 1: عدد الدول الأطراف التي قدمت معلومات عن التطورات ذات الصلة في مجالي العلم والتكنولوجيا إلى المؤتمرات الاستعراضية السابقة.
    FIGURE 1: The number of States Parties providing information on relevant advances in science and technology to past review conferences. UN الشكل 1: عدد الدول الأطراف التي قدمت معلومات عن التطورات ذات الصلة في مجالي العلم والتكنولوجيا إلى المؤتمرات الاستعراضية السابقة.
    The States parties to the NPT must therefore build on the achievements of the earlier Review Conferences. UN ولذلك، يجب أن تؤسس الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية على الإنجازات التي حققتها المؤتمرات الاستعراضية السابقة.
    3. Attached to this paper are the statements of previous NPT review conferences referring to the Zangger Committee. UN 3 - وقد أُلحقت بهذه الورقة البيانات المدلى بها في المؤتمرات الاستعراضية السابقة بشأن لجنة زانغر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more