triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
59/250 triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
The triennial comprehensive policy review | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية |
The triennial comprehensive policy review. | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية. |
The Council will have before it the report of the Secretary-General on the comprehensive triennial policy review. | UN | وسوف يعرض على المجلس تقرير اﻷمين العام عن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسات العامة. |
That point should be underlined in the triennial comprehensive review. | UN | وينبغي التشديد على هذه النقطة في الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات. |
Delegations encouraged the funds and programmes to provide inputs to the TCPR process. | UN | وشجعت الوفود الصناديق والبرامج على تقديم مدخلات في عملية الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات. |
triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
The triennial comprehensive policy review | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية |
(iii) Progress report on the implementation of the triennial comprehensive policy review; | UN | `3 ' تقرير مرحلي عن تنفيذ الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسة العامة؛ |
(iii) Progress report on the implementation of the triennial comprehensive policy review; | UN | `3 ' تقرير مرحلي عن تنفيذ الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسة العامة؛ |
14/24. Comprehensive triennial policy review of the | UN | ١٤/٢٤ - الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة |
Afterwards, once their role and operation was assessed as part of the triennial policy review of operational activities, such offices could become integrated offices. | UN | وفيما بعد يمكن لهذه المكاتب بعد استعراض دورها وأدائها في إطار الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية، أن تصبح مكاتب متكاملة. |
This spirit of partnership will be critical to the success of the IAWG new brief to monitor the fulfilment of recommendations on monitoring and evaluation of the triennial comprehensive review. | UN | وستكون روح المشاركة هذه ضرورة بالغة اﻷهمية لنجاح مهمة الفريق الجديدة وهي رصد تنفيذ التوصيات المتعلقة بالرصد والتقييم المنبثقة عن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات. |
Recommendations to Member States for the triennial comprehensive review of operational activities for development, on measures to ensure results and accountability. | UN | تقديم توصيات إلى الدول الأعضاء بشأن التدابير التي تكفل النتائج والمساءلة، في الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية. |
He concurred on the importance of the funds and programmes providing inputs to the TCPR process. | UN | وأعرب عن موافقته على أهمية تقديم الصناديق والبرامج لمدخلات في عملية الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات. |
They urged United Nations organizations to exert a financial push behind the TCPR review to ensure further reforms. | UN | وحثت هذه الوفود منظمات الأمم المتحدة على الاضطلاع بدفعة مالية قوية لمساندة الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لضمان تحقيق المزيد من الإصلاحات. |