They are further requested to substantiate their desk review. | UN | ويُطلب منهم فضلا عن ذلك دعم الاستعراض المكتبي بالأدلة. |
Assists with desk review as required | UN | تقديم المساعدة في تنفيذ الاستعراض المكتبي حسب الاقتضاء |
Organizes tele- or videoconference as required, forwards written desk review to State party under review | UN | تنظيم عملية تواصل بالهاتف أو بالفيديو، حسب الاقتضاء، وتحويل الاستعراض المكتبي الخطي إلى الدولة الطرف المستعرَضة |
The desk review is to be concise and factual and is to include solid reasoning for the outcome of the desk review. | UN | ويجب أن يكون الاستعراض المكتبي موجزا وقائما على الوقائع وأن يشتمل على تعليل قوي لاستنتاجات الاستعراض المكتبي. |
The importance of this approach was also recognized in the whole office review. | UN | كما سُلّم بأهمية هذا النهج في الاستعراض المكتبي الشامل. |
The desk review shall involve the secretariat and be supported and facilitated by it. | UN | وتشترك الأمانة في الاستعراض المكتبي وتقوم بدعمه وتيسيره. |
The desk review shall involve the secretariat and be supported and facilitated by it. | UN | وتشترك الأمانة في الاستعراض المكتبي وتقوم بدعمه وتيسيره. |
The desk review is to be concise and factual and is to include solid reasoning for the outcome of the desk review. | UN | ويكون الاستعراض المكتبي موجزا وقائما على وقائع ويشتمل على أسباب قوية تعلّل الاستنتاجات المستخلصة في الاستعراض المكتبي. |
The desk review did not have any funding requirements for travel and DSA, since the national experts worked in their own countries. | UN | ولم يتطلب الاستعراض المكتبي أي تمويل لاحتياجات السفر وبدل الإقامة اليومي لأن الخبراء الوطنيين عملوا في بلدانهم. |
The individual review can be conducted in one of three ways, as an in-country review, a centralized review or a desk review. | UN | ويمكن إجراء الاستعراض الفردي بإحدى ثلاث طرق هي الاستعراض داخل البلد أو الاستعراض المركزي أو الاستعراض المكتبي. |
During a desk review up to five GHG inventories should be reviewed. | UN | وخلال الاستعراض المكتبي ينبغي أن يستعرض ما لا يزيد على خمس قوائم من قوائم جرد غازات الدفيئة. |
During a desk review, up to five GHG inventories should be reviewed. | UN | وفي أثناء الاستعراض المكتبي ينبغي استعراض ما يصل إلى خمس قوائم جرد لغازات الدفيئة. |
The desk review helped to shape pilot exercises and initial planning for the overall mechanism. | UN | وقد ساعد الاستعراض المكتبي على صياغة عمليات رائدة وتخطيط أولي للآلية ككل. |
It was noted that the majority of States had agreed to direct dialogue in order to complement the desk review. | UN | ولوحظ أنَّ معظم الدول قد وافقت على إجراء حوار مباشر من أجل استكمال الاستعراض المكتبي. |
In those cases, the outcome of the desk review was generally presented by the experts on the first day of the country visit. | UN | وعادةً ما كان الخبراء يتولون في تلك الحالات عرض نتائج الاستعراض المكتبي في اليوم الأول للزيارة القُطرية. |
As indicated above, the consolidated version of the desk review was often used during the country visits in order to present the outcome of the desk review. | UN | وكما ورد أعلاه، استخدمت في كثير من الأحيان نسخة مدمجة من الاستعراض المكتبي أثناء الزيارات القُطرية من أجل عرض نتائجه. |
Reviewing experts could also request the secretariat for any further assistance with the production of the outcome of the desk review. | UN | وأمكن للخبراء المستعرِضين أيضاً أن يطلبوا إلى الأمانة أيَّ مساعدة أخرى في إصدار نتائج الاستعراض المكتبي. |
Preparing the desk review in the blueprint format prior to the country visits greatly contributed to focusing discussions during the visits and facilitated the finalization of the country review reports. | UN | وأسهم إعداد الاستعراض المكتبي في شكل المخطط النموذجي قبل القيام بالزيارات القُطرية إسهاماً كبيراً في تركيز النقاش خلال الزيارات ويسّر وضع تقارير الاستعراض القُطرية في صيغتها النهائية. |
67. The strategic vision that emanated from the Fund's whole office review was presented to the Board in 2008. | UN | 67 - ولقد عُرضت الرؤية الاستراتيجية التي انبثقت عن الاستعراض المكتبي الشامل للصندوق على المجلس في عام 2008. |
desk reviews are conducted only for those Parties which have been subject to an in-country review during the two previous years. | UN | ولا تجرى عمليات الاستعراض المكتبي إلا فيما يتصل بتلك الأطراف التي كانت موضع استعراض داخل البلد خلال السنتين السابقتين. |
The work was carried out by 58 desk reviewers, of whom 31 were experts from non-Annex I Parties and 27 were experts from Annex I Parties. | UN | العمل 58 خبيراً من خبراء الاستعراض المكتبي من بينهم 31 خبيراً من أطراف غير مدرجة في المرفق الأول و27 خبيراً من أطراف مدرجة في المرفق الأول. |