"الاستلقاء على" - Translation from Arabic to English

    • lie on
        
    • lie down on
        
    • lying on
        
    • to lie
        
    • lie in
        
    • down on the
        
    • reclining in
        
    • lying down on
        
    Even when people did not resist arrest, they were handcuffed and made to kneel or lie on the ground. UN وبالرغم من عدم مقاومة الأفراد للاعتقال، توضع القيود في أيديهم ويجبرون على الركوع أو الاستلقاء على الأرض.
    Later, he was locked in a compartment, handcuffed and forced to lie on a wooden board for a day. UN وتم حبسه بعد ذلك في حجرة وهو مكبل وأجبِر على الاستلقاء على حافة خشبية طيلة يوم واحد.
    It is reported that she was made to lie on a bed with one of the officers, who was also nude. UN وقيل إنها أجبرت على الاستلقاء على سرير مع واحد من الضباط، كان عارياً هو أيضاً.
    Police officers allegedly handcuffed him, forced him to lie down on a bench, then poured water into his mouth. UN ويُزعم أن رجال الشرطة قيدوا يديه بالأصفاد وأجبروه على الاستلقاء على مقعد ثم صبوا الماء داخل فمه.
    Well, lately, I've been really into lying on the couch and looking up. Open Subtitles مؤخراً، أميل إلى الاستلقاء على الأريكة والتفكير بطموح
    Her sister Soumia was made to lie on a cement table and then tied down with cables connected to a battery which gave her electric shocks. UN وطلب من شقيقتها سمية الاستلقاء على طاولة من الاسمنت وتم ربطها بكابلات متصلة ببطارية لإحداث صدمات كهربائية.
    Her sister Soumia was made to lie on a cement table and then tied down with cables connected to a battery which gave her electric shocks. UN وطلب من شقيقتها سمية الاستلقاء على طاولة من الاسمنت وتم ربطها بكابلات متصلة ببطارية لإحداث صدمات كهربائية.
    That's why she was willing to lie on the stand. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنها مستعدة على الاستلقاء على الموقف.
    Also, he loves it because he gets to lie on a gurney during his lunch hour. Open Subtitles كما أنه يحب ذلك فبوسعه الاستلقاء على نقالة خلال فترة الغداء.
    It was long enough to lie on that mat and eat out of that bucket. Open Subtitles كان لفترة كافية على الاستلقاء على أن حصيرة وأكل من ذلك دلو.
    Is it possible your parents told you to lie on the stand today, Cody? Open Subtitles هل من الممكن قال لك والديك على الاستلقاء على الموقف اليوم، كودي؟
    I was doing a sialogram and she didn't wanna lie on her back. Open Subtitles كنتُ أجري لها صورة للقناة اللعابيّة، لكنّها لم ترد الاستلقاء على ظهرها
    One... you can just lie on the couch and masturbate. Open Subtitles - يمكنك الاستلقاء على الأريكة وممارسة العادة السرية 2
    There'll be nothing to do but lie on the beach and relax. Open Subtitles لن يكون هناك ما نفعله سوى الاستلقاء على الشاطئ والاسترخاء
    When the author tried to crawl away, the warder stepped on his back forcing him to lie down on the floor. UN وعندما حاول الزحف بعيداً، وقف الحارس على ظهره وأجبره على الاستلقاء على الأرض.
    In the courtyard he told everyone to lie down on the ground. UN وفي الساحة، طلب من الجميع الاستلقاء على الأرض.
    Patients can lie down on my exam table and I can diagnose their problems. Open Subtitles يمكن للمرضى الاستلقاء على طاولة فحصي وأستطيع تشخيص مشاكلهم.
    It's like lying on a cloud. Open Subtitles إنه مثل الاستلقاء على سحابة لماذا كان عليهم أن يفسدوك..
    Warder P. requested that the inmates lie in a line with their faces in the inner part of the anus of the inmate lying in front of them. UN وطلب الحارس ب. من السجناء الاستلقاء على الأرض في طابور مع وضع وجوههم في داخل شرج السجين المستلقي أمامهم.
    The last thing He remembers is reclining in that chair Five years ago as I explained Open Subtitles آخر ما يذكره هو الاستلقاء على ذلك الكرسي قبل خمس سنوات، حيث شرحت له
    Would you mind lying down on that chaise lounge so I can get a look at your stitches? Open Subtitles هل تمانع الاستلقاء على أن صالة تشيس حتى أتمكن من الحصول على نظرة على غرز الخاص بك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more