"الاسكتش" - Translation from Arabic to English

    • sketch
        
    • the air
        
    Now they're talking about it on the Internet, and the sketch it's bound to be in, and it's not finished yet. Open Subtitles وهناك من يتحدث عن الموضوع على الإنترنت وصار واجباً أن يكون الاسكتش ضمن الحلقة إلا أنه لم ينتهِ بعد
    The sketch may look like our victim to the human eye, but if it's off by even a few millimeters, the software can think it's a different person. Open Subtitles قد يظهر الاسكتش شبيهاً بضحيتنا للعين البشرية، لكن لو رفع بملمترات قليلة، فإن النظام سيحسب أنه شخص مختلف
    And the sketch artist has ways of helping people remember exactly who they saw. Open Subtitles لدى فنان الاسكتش أساليب لمساعدة الناس على تذكر من رأوهم بالضبط
    Anyone who wants their sketch in the pack, he needs it in an hour. Open Subtitles إذا كان أي من الكتاب يريد تقديم الاسكتش للدراسة فيجب أن يكون جاهزاً خلال ساعة
    In the old days if your sketch didn't make it on the air they used to send you downstairs naked. Open Subtitles في الماضي، كانت عقوبة فشل الاسكتش النزول إلى الغرف عراة
    Her sketch had gotten cut, I was making her feel better. Open Subtitles الاسكتش الذي كتبته اقتطع كنت أحاول مواساتها
    She'd just got her sketch cut, I was making her feel better. Open Subtitles كان الاسكتش قد اقتطع للتو وكنتُ أرغب بمواساتها
    Your Honor,the sketch wasn't mocking churchgoers. Open Subtitles سيدي القاضي، لم يكن الاسكتش يسخر ممن يذهبون إلى الكنيسة
    The sketch was mocking our head of Standards and Practices. Open Subtitles وكان الاسكتش يسخر من رئيس المعايير والممارسات
    We don't have the sketch everybody's talking about on Monday. Open Subtitles لم نصنع بعد الاسكتش الذي سيتحدث عنه الجميع يوم الإثنين
    And there's your Monday morning sketch. Yeah. Open Subtitles ها قد وصلت إلى الاسكتش الذي سيتحدث عنه الجميع
    Well,I'm cutting the sketch because I don't like it, but I don't think anybody's going to a funeral,so let's relax. Open Subtitles سأقتطع الاسكتش لأنه لم يعجبني ولكني لا أظن أن أحداً سيذهب إلى جنازة، لذا فلنسترخِ
    We put the new sketch at the end and back everything up one. Open Subtitles سنضع الاسكتش الجديد في النهاية وسنسبِّق ما تبقى
    I'm on page two and - I don't know what the sketch is about. Open Subtitles إني أقرأ الصفحة الثانية وما زلتُ لا أعرف موضوع الاسكتش
    Well, you're gonna have to explain it to the audience just like that because I'm on page two and I don't know what the sketch is about. Open Subtitles إذن، سيكون عليكما شرح ذلك للجمهور، لأنني أقرأ الصفحة الثانية وما زلتُ لا أعرف موضوع الاسكتش
    We've been working on one sketch for five days, we've done thirteen passes. Open Subtitles إننا نعمل على الاسكتش منذ خمسة أيام وقد قدمنا 13 محاولة
    And the sketch is gonna get cut after dress anyway, so don't do it. Open Subtitles وسيتم اقتطاع الاسكتش بعد البروفة على أية حال، فلا تقدمه
    That sketch is a ticking bomb and it will go off on Monday. Open Subtitles ذلك الاسكتش قنبلة موقوتة وسوف تنفجر يوم الإثنين
    That sketch is a ticking bomb, and it will go off on Monday. Open Subtitles هذا الاسكتش قنبلة موقوته وستنفجر يوم الإثنين
    Uh... I told them that if the ad reps didn't object to the sketch at dress, they can go on with it. Open Subtitles قلتُ لهم إنني سأسمح ببقاء الاسكتش إذا لم يعترض عليه ممثلو الوكالات الإعلانية
    - Isn't there more chance you'd get something on the air if you write for some of the bigger guys? - Yeah... Open Subtitles ألن تكون الفرصة أكبر في أن يُعرَض الاسكتش إذا كان مكتوباً للممثلين الأقدم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more