"الاسهم" - Translation from Arabic to English

    • stock
        
    • shares
        
    • stocks
        
    • arrows
        
    • darts
        
    • shareholder
        
    • stockholders
        
    • Wall
        
    • share
        
    • market
        
    • equity
        
    • stockholder
        
    • shareholders
        
    When the pollen count goes up, just like the stock market... Open Subtitles متى زادت نسبة حبوب اللقاح فى الجو تماما كسوق الاسهم
    From sex lives to stock tips, the Hal Hoover story. Open Subtitles من حياتهم الجنسية الى نصائح الاسهم, قصة هال هوفر
    Believe me, I wouldn't be giving you this information if I didn't feel confident enough to own a few thousand shares myself. Open Subtitles صدقنى , لم اكن لاعطيك معلومه مثل هذه ان لم يكن لدى ثقه كفايه لاملك بضعه الاف من الاسهم لنفسى
    I can actually live off the dividend from the shares I inherited. Open Subtitles في الواقع أنا أستطيع العيش من عائد ، الاسهم التي ورثتها
    The stocks will skyrocket when the article is released. Open Subtitles بمجرد أن ينتشر الخبر سوف ترتفع الاسهم لعنان السماء
    The arrows can fly over even a wide river! Open Subtitles هذه الاسهم يمكنها الطيران لمسافة اعمق من النهر؟
    Been down at the stock exchange since 6:00 a.m. Open Subtitles كنت متواجداً في سوق الاسهم منذ السادسة صباحاً
    Does the position come with stock options? Open Subtitles هل الوظيفه تاتي مع امكانيه استثمار الاسهم
    I mean, you don't have to be in PR to know that insiders only dump stock like that when they know something is wrong. Open Subtitles أنا أقصد , لا يجب ان تكونوا بالعلاقات العامه لتعرفوا ان المطلعون على الاسهم عندما يعلموا ان هناك شئ خاطئ
    We'd like to restore your full status as CEO and chair with a significantly revised bonus and stock options package. Open Subtitles نريدك ان تستعيد منصبك كمدير تنفيذى وكرسيك مع علاوه كبيره وخيار حزمه الاسهم
    I mean, all he saw was a black hat who brought down the stock exchange. Open Subtitles أعني .. كل ما رأه هو القبعات السوداء الذين أسقطوا بورصة تداول الاسهم
    Fear the stock you didn't buy is gonna go up, fear the stock you did buy is gonna go down. Open Subtitles الخوف من الاسهم التي لم تباع سوف ترتفع. الخوف من الاسهم التي أشتريتها سوف تهبط.
    We will sell our shares and terminate the engagement. Open Subtitles بالتالى بينما نحسم امر الاسهم احسمى امر الخطبة
    When you first told me about the hidden shares, you said it was because you raised me with "love" for 10 years, right? Open Subtitles عندما اخبرتنى أول مره عن الاسهم التى تخفيها قلت ان ذلك بسبب انك ربيتنى عن حب لعشرة سنين اليس كذلك ؟
    When the shares are released make sure Shinga Industry doesn't cut in on this business. Open Subtitles متى سيتم تحرير الاسهم ؟ احرص على الا تقطع صناعات شين جاى الطريق علينا
    Before the end of today, gather all the board members and finish transferring their stocks back to my name. Open Subtitles قم بجمع جميع اعضاء مجلس الادارة وانتهى من نقل كل الاسهم بأسمى
    Give the stocks back and go to America. And never come back. Open Subtitles اعد لى الاسهم و عد الى امريكا ولا ترجع الى هنا مطلقاَ
    The ends of the arrows are connected to a plastic headband. Open Subtitles انها نكتة نهاية الاسهم ملتصقة بقبعة بلاستيكية.
    One minute you're at the carnival throwing darts at balloons, and the next you're bringing home a baggie full of friends. Open Subtitles انتِ تكونى فى الحفلة تُلقين الاسهم على البالونات و بعد هذا تُحضرين الى المنزل كيس به اصدقاء
    Your son was locked up, but the Empire Group's son became a major shareholder. Open Subtitles لقد حبست ولدك لكنك جعلته من كبار مالكى الاسهم
    All those in favor of bringing this offer to the stockholders for approval with our recommendation to sell? Open Subtitles كل هذا من اجل مصلحة رفع الاسهم مع توصيتنا للبيع ؟
    I may not work on Wall street, but that doesn't mean I can't smell a shark in a suit. Open Subtitles ربما لا اعمل فى وول ستريت ولكن هذا لا يعنى اننى لا استطيع ان اعلم من يشترى الاسهم
    has become indefinite, so the 3rd-party share allocation item will be tabled and reconsidered by the new directors. Open Subtitles لذا بند توزيع حصص الاسهم سيتم مداولته . و أعادة التخطيط له من قبل المدراء الجدد
    I'm not sure I want to give up that kind of equity. Open Subtitles انا لست متاكد انني اريد التخلي عن هذا النوع من الاسهم
    Preferably before your next stockholder meeting. Open Subtitles و من الافضل ان يكون قبل مقابلتك لمالك الاسهم
    Starting now, the 83rd shareholders' meeting of Empire Construction will begin. Open Subtitles سوف يبدأ من الان اول اجتماع لمالكي الاسهم فى 2013

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more