"الاشرطة" - Translation from Arabic to English

    • tapes
        
    • tape
        
    • ribbons
        
    An unsub who is somehow able to erase tapes that show exactly what happened at that bank. Open Subtitles جانى بطريقة ما قادر على محو الاشرطة التى تعرض ماذا حدث بالتحديد فى هذا البنك
    There's something in those tapes the government believes makes their terrorism case. Open Subtitles هناك شىء فى تلك الاشرطة يجعل الحكومة تصدق بوجود قضية ارهاب
    I bet I'll listen to these tapes in a decade or so. Open Subtitles اراهن أنني ساستمع الى هذه الاشرطة فى نحو عقد من الزمن
    What we need to know is if there's something in that tape that you don't want us to know about? Open Subtitles ما نحتاج لمعرفته هو اذا ما كان هناك شىء فى تلك الاشرطة لا تريدنا ان نعرف بشأنه ؟
    She said she needs to know whether you found that old mixed tape of hers. Open Subtitles تريد معرفة اذا وجدت تلك الاشرطة الخاصة بها
    I think maybe we should just listen to some more of the tapes. Open Subtitles اعتقد أنّه ينبغي علينا فقط ان نستمع للمزيد من الاشرطة
    The tapes and transcripts are off-limits... to me at least. Open Subtitles الاشرطة والمحاضِر خارج الصلاحيات.. على الاقل بالنسبة لي
    Nothing, I'm just lookin', uh, lookin'for a place to put those tapes. Open Subtitles لا شيء، أنا ابحث فقط ابحث عن مكان لوضع هذه الاشرطة
    That Poor Pregnant Lady, The tapes Were Gone. Open Subtitles تلك الامرأة الحامل المسكينه.. اختفت الاشرطة
    tapes in video stores, floppy disks in casinos, half the database of area 51. Open Subtitles الاشرطة الفيديو في المحلات الاقراص المرنة
    - But I need to get those tapes. - Who cares? Open Subtitles لكنني يجب أن احصل على الاشرطة - ومن يهتم ؟
    Hey, Sheriff, you want to come look at these tapes? Open Subtitles هيي، ايها المأمور هل تريد الحضور للنظر لهذه الاشرطة ؟
    It's a little embarrassing when Damon provided me with the tapes to shoot the documentary. Open Subtitles هذا محرج، جين أعطاني ديمون الاشرطة لنصور الوثائقي
    Lauren, the film's producer, is being arrested under anti-terrorism law and tapes are being seized. Open Subtitles لورين، منتجة الفيلم، تم اعتقالها تحت قانون مكافحة الارهاب وتم احتجاز الاشرطة.
    Said he was so flustered after what he had been through, that when he was gathering the tapes for us, he hit the wrong buttons and erased part of them. Open Subtitles قال انه كان مرتبكا جدا بعد ما مر به لدرجة انه عندما كان يجمع الاشرطة لأجلنا ضغط على الازرار الخطأ و مسح جزء منهم
    I don't think you'd put your family through letting those tapes get out either. Open Subtitles لا اعتقد انك ستعرض عائلتك لتلك الاشرطة ايضا
    You can go through the tapes, start eliminating townspeople. Open Subtitles يمكنكم البدء بمشاهدة الاشرطة والبدء باستبعاد الناس من البلدة
    All those hours of tape and the jury will only hear 12 words. Open Subtitles كلّ تلك الساعات من الاشرطة وهيئة المحلّفين سيسمعون لـ12 كلمة.
    Now you're starting to sound like Charlie Price. Hey, maybe we ought to burn this tape so the U.S. doesn't end up going to war with Canada, huh? Open Subtitles انت تحاول تسعير الآخرين , اتعلم ربما علينا ان نحرق الاشرطة حتى لا نقع بحرب مع كندا
    Actually, I was thinking I was gonna watch a little bit more tape. Open Subtitles في الواقع كنت افكر بمشاهدة القليل من الاشرطة
    The door with the green tape. Open Subtitles هناك في الأعلى في الطابق الثاني الذي عليه بعض الاشرطة
    Sorry, this is great, but I got to go stick plastic ribbons onto toothpicks. Open Subtitles عذراً، هذا رائع ولكن عليّ أن أضع الاشرطة البلاستيكية على عيدان الاسنان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more