"الاطلاع عليه في" - Translation from Arabic to English

    • accessed at the
        
    • found in
        
    • found on
        
    • accessed on
        
    • available at
        
    • found at
        
    • available on
        
    • available from
        
    • is available
        
    2. That announcement is attached to this note and may also be accessed at the following link: http://www.un.org/News/Press/docs/2012/sga1331.doc.htm. UN 2 - والإعلان ملحق بهذه المذكرة ويمكن أيضا الاطلاع عليه في الرابط التالي: http://www.un.org/News/Press/docs/2012/sga1331.doc.htm
    For more information on full powers and a model instrument of full powers, please refer to the Treaty Handbook on the United Nations Treaty Collection Web site, which can be accessed at the following address: < http://treaties.un.org > . UN لمزيد من المعلومات عن الصلاحيات الكاملة والاطلاع على نموذج منها، يرجى الرجوع إلى دليل المعاهدات (Treaty Handbook) في الموقع الشبكي لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة الذي يمكن الاطلاع عليه في العنوان التالي: < http://treaties.un.org > .
    For more information on full powers and a model instrument of full powers, please refer to the Treaty Handbook on the United Nations Treaty Collection Web site, which can be accessed at the following address: < http://treaties.un.org > . UN لمزيد من المعلومات عن الصلاحيات الكاملة والاطلاع على نموذج منها، يرجى الرجوع إلى دليل المعاهدات (Treaty Handbook) في الموقع الشبكي لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة الذي يمكن الاطلاع عليه في العنوان التالي: > http://treaties.un.org < .
    An excellent example can be found in the Philippines where the National Food Authority has developed an electronic network combining exchange and warehousing functionalities. UN وثمة مثل ممتاز يمكن الاطلاع عليه في الفلبين، حيث أنشأت هيئة الغذاء الوطني شبكة إلكترونية تضم مهام البورصة والتخزين.
    The Committee and the Working Group issued a joint statement, which can be found in Annex VII of the present report. UN وأصدرت اللجنة والفريق العامل بياناً مشتركاً يمكن الاطلاع عليه في المرفق السابع لهذا التقرير.
    The chapter on Oman in the Freedom House report about women's rights in the Middle East and North Africa, 2009. It can be found on the Freedom House website. UN الفصل المعني بعمان من تقرير بيت الحرية عن حقوق المرأة في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، 2009، الذي يمكن الاطلاع عليه في الموقع الشبكي لبيت الحرية.
    available from http://car.humanitarianresponse.info, accessed on 21 May 2014. UN متاح على العنوان الشبكي: http://car.humanitarianresponse.info، جرى الاطلاع عليه في 21 أيار/مايو 2014.
    5 available at www.un.org/esa/socdev/enable/srcsocd42.htm. UN (5) يمكن الاطلاع عليه في الموقع الشبكي التالي: www.un.org/esa/socdev/enable/srcsocd42.htm.
    For more information on full powers and a model instrument of full powers, please refer to the Treaty Handbook on the United Nations Treaty Collection Web site, which can be accessed at the following address: < http://treaties.un.org > . UN لمزيد من المعلومات عن الصلاحيات الكاملة والاطلاع على نموذج منها، يرجى الرجوع إلى دليل المعاهدات (Treaty Handbook) في الموقع الشبكي لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة الذي يمكن الاطلاع عليه في العنوان التالي: > http://treaties.un.org < .
    For more information on full powers and a model instrument of full powers, please refer to the Treaty Handbook on the United Nations Treaty Collection Web site, which can be accessed at the following address: < http://treaties.un.org > . UN لمزيد من المعلومات عن الصلاحيات الكاملة والاطلاع على نموذج منها، يرجى الرجوع إلى دليل المعاهدات (Treaty Handbook) في الموقع الشبكي لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة الذي يمكن الاطلاع عليه في العنوان التالي: > http://treaties.un.org < .
    For more information on full powers and a model instrument of full powers, please refer to the Treaty Handbook on the United Nations Treaty Collection Web site, which can be accessed at the following address: < http://treaties.un.org > . UN لمزيد من المعلومات عن الصلاحيات الكاملة والاطلاع على نموذج منها، يرجى الرجوع إلى دليل المعاهدات (Treaty Handbook) في الموقع الشبكي لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة الذي يمكن الاطلاع عليه في العنوان التالي: > http://treaties.un.org < .
    For more information on full powers and a model instrument of full powers, please refer to the Treaty Handbook on the United Nations Treaty Collection Web site, which can be accessed at the following address: < http://treaties.un.org > . UN لمزيد من المعلومات عن الصلاحيات الكاملة والاطلاع على نموذج منها، يرجى الرجوع إلى دليل المعاهدات (Treaty Handbook) في الموقع الشبكي لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة الذي يمكن الاطلاع عليه في العنوان التالي: > http://treaties.un.org < .
    For more information on full powers and a model instrument of full powers, please refer to the Treaty Handbook on the United Nations Treaty Collection Web site, which can be accessed at the following address: < http://treaties.un.org > . UN لمزيد من المعلومات عن الصلاحيات الكاملة والاطلاع على نموذج منها، يرجى الرجوع إلى دليل المعاهدات (Treaty Handbook) في الموقع الشبكي لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة الذي يمكن الاطلاع عليه في العنوان التالي: > http://treaties.un.org < .
    For more information on full powers and a model instrument of full powers, please refer to the Treaty Handbook on the United Nations Treaty Collection Web site, which can be accessed at the following address: < http://treaties.un.org > . UN لمزيد من المعلومات عن الصلاحيات الكاملة والاطلاع على نموذج منها، يرجى الرجوع إلى دليل المعاهدات (Treaty Handbook) في الموقع الشبكي لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة الذي يمكن الاطلاع عليه في العنوان التالي: < http://treaties.un.org > .
    As little new information of the sort required for the second report had been submitted, the Panel focused on the first report, which may be found in section 10.3 of volume 1 of the 2012 progress report. UN 13 - ونظراً لقلة المعلومات الجديدة اللازمة لصياغة التقرير الثاني، تركّزت جهود الفريق على التقرير الأول الذي يمكن الاطلاع عليه في الفرع 10 - 3 من المجلد الأول من التقرير المرحلي لعام 2012.
    In response to decision XXIII/6, the Panel prepared a report which can be found in section 7.7 of the Panel's 2012 progress report. UN 25 - واستجابة للمقرر 23/6، أعدّ الفريق تقريراً يمكن الاطلاع عليه في الفرع 7 - 7 من التقرير المرحلي للفريق لعام 2012.
    Indeed, after many consultations and with your agreement, we are today officially submitting our proposal, which is to be found in document CD/1693. UN والواقع أنه بعد إجراء مشاورات مستفيضة وبموافقة منكم فإننا نقدم اليوم اقتراحنا بصورة رسمية اليوم، ويمكن الاطلاع عليه في الوثيقة CD/1693.
    It can be found on the CTC's website (www.un.org/sc/ctc). UN ويمكن الاطلاع عليه في موقع اللجنة على الإنترنت (www.un.org/sc/ctc).
    On that occasion I made a statement on the work of the Tribunal, which can be found on the Tribunal web site (www.itlos.org). UN وفي تلك المناسبة أدليت ببيان بشأن أعمال المحكمة، يمكن الاطلاع عليه في موقع المحكمة على الإنترنت (www.itlos.org).
    accessed on 19 January 2004. UN وقد جرى الاطلاع عليه في 19 كانون الثاني/يناير 2004.
    51 Reykjavik Declaration, available at www.arctic-council.org/en/main/messageslistpage/1. UN (51) إعلان ريكافيك، ويمكن الاطلاع عليه في الموقع www.arctic-council.org/en/main/messageslistpope/1.
    The Committee's website is maintained and updated by the Office for Disarmament Affairs and can be found at www.un.org/sc/1540/. UN ويتولى مكتب شؤون نزع السلاح تعهد موقع اللجنة على شبكة الإنترنت وتحديثه، ويمكن الاطلاع عليه في العنوان التالي: www.un.org/sc/1540/.
    Translation of the Manual was completed during the reporting period, and it is now available on the Tribunal's website. UN وقد فرغ من ترجمة الدليل خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ويمكن الآن الاطلاع عليه في الموقع الإلكتروني للمحكمة.
    available from http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/84203/1/9789241505420_eng.pdf. UN يمكن الاطلاع عليه في http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/84203/1/9789241505420_eng.pdf.
    It also released a best practices manual on the investigation and prosecution of sexual and gender-based violence, a copy of which is available on the website of the Tribunal. UN كما أصدر دليلا عن أفضل الممارسات بشأن التحقيق في حالات العنف الجنسي والجنساني ومقاضاة مرتكبيها، الذي يمكن الاطلاع عليه في موقع المحكمة على شبكة الإنترنت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more