He was allegedly severely beaten and tortured by police officers at Petrovka 38 police department in order to make him confess his guilt. | UN | ويُدّعى أنه تعرض للضرب والتعذيب الشديدين على أيدي رجال الشرطة في إدارة شرطة بتروفسكا 38، بغية حمله على الاعتراف بذنبه. |
The decision also ignored his statements that he was forced to confess his guilt and that he did request the court for legal assistance. | UN | وتجاهل القرار أيضاً تصريحاته بأنه أُجبر على الاعتراف بذنبه وأنه طلب إلى المحكمة تزويده بمساعدة قانونية. |
According to him, in their replies, neither the Supreme Court nor the General Prosecutor's Office refute his claim that his son was forced to confess his guilt of the murder. | UN | ويقول إن المحكمة العليا ومكتب المدعي العام لم يفندا في رديهما ادعاءه بأن ابنه أُرغم على الاعتراف بذنبه في جريمة القتل. |
The author's son was threatened and told that he had to confess his guilt of two murders during a TV broadcast or otherwise his father would be killed. | UN | وهُدِّد الابن وقيل لـه إن عليه الاعتراف بذنبه في جريمتي قتل أثناء بث تلفزيوني وإلا قُتل والده. |
The author contends that during the investigation, his son was handcuffed to his chair and beaten to make him confess his guilt. | UN | 3-1 يحاجج صاحب البلاغ بأن ابنه كان خلال التحقيق مقيد اليدين إلى كرسيه وأنه تعرض للضرب لحمله على الاعتراف بذنبه. |
The court also disregarded the author's claims that he was tortured and was forced to confess his guilt. | UN | وتجاهلت المحكمة أيضاً ادعاءات صاحب البلاغ التي تفيد بأنه تعرض للتعذيب وأُجبر على الاعتراف بذنبه. |
The Supreme Court also ignored the author's complaints that he was forced to confess his guilt. | UN | وتجاهلت المحكمة العليا أيضاً شكاوى صاحب البلاغ التي تفيد بأنه أُجبر على الاعتراف بذنبه. |
2.4 The author reiterates that during the preliminary investigation, his son was beaten and tortured by policemen and forced to confess his guilt. | UN | 2-4 ويكرر صاحب البلاغ قوله بأن نجله تعرض أثناء التحقيق الأولي للضرب والتعذيب من قبل رجال الشرطة وأُكره على الاعتراف بذنبه. |
2.4 The author reiterates that during the preliminary investigation, his son was beaten and tortured by policemen and forced to confess his guilt. | UN | 2-4 ويكرر صاحب البلاغ قوله بأن نجله تعرض أثناء التحقيق الأولي للضرب والتعذيب من قبل رجال الشرطة وأُكره على الاعتراف بذنبه. |
2.2 During the first days following the arrest, the author's son was allegedly beaten and tortured by the investigators and was forced to confess his guilt. | UN | 2-2 ويُزعم أن ابن صاحبة البلاغ تعرَّض، خلال الأيام الأولى التي تلت توقيفه، للضرب والتعذيب على أيدي المحققين، وأُجبر على الاعتراف بذنبه. |
7.3 The Committee notes the author's claim that the investigators forced his son to confess his guilt in a murder, in violation of article 7 of the Covenant. | UN | 7-3 وتلاحظ اللجنة ادعاء صاحب البلاغ بأن المحققين أرغموا ابنه على الاعتراف بذنبه في جريمة قتل، وهو ما يمثل انتهاكاً للمادة 7 من العهد. |
The author further claims that her son was a victim of violation of article 14, paragraph 3 (g), of the Covenant, as investigators forced him to confess his guilt. | UN | 3-4 كما تدعي صاحبة البلاغ أن ابنها ضحية انتهاك الفقرة 3 (ز) من المادة 14 من العهد، إذ إن المحققين أجبروه على الاعتراف بذنبه. |
According to the author, article 14, paragraph 3 (g) was violated in the case of his son, as he was forced by the investigators to confess his guilt on every charge. | UN | 3-7 وحسب صاحب البلاغ، انتهكت أحكام الفقرة 3(ز) من المادة 14 في قضية ابنه، لأن المحققين أجبروه على الاعتراف بذنبه في كل تهمة موجهة إليه. |
117. In case No. 1240/2004 (S.A. v. Tajikistan), the Committee noted the author's claim that the investigators forced his son to confess his guilt in a murder, in violation of article 7 of the Covenant. | UN | 117- وفي القضية رقم 1240/2004 (س. أ. ضد طاجيكستان)، لاحظت اللجنة ادعاء صاحب البلاغ بأن المحققين أرغموا ابنه على الاعتراف بذنبه في جريمة قتل، وهو ما يمثل انتهاكاً للمادة 7 من العهد. |