"الاعتماد على السلع الأساسية" - Translation from Arabic to English

    • commodity dependence
        
    • dependence on commodities
        
    • dependent on commodities
        
    • dependency on commodities
        
    • commodity dependency
        
    • reliance on commodities
        
    Services also represent an important avenue for developing countries for diversification from commodity dependence and for generating development finance. UN وتمثل الخدمات أيضاً سبيلاً هاماً للبلدان النامية للتنويع والخروج من الاعتماد على السلع الأساسية وتوليد تمويل التنمية.
    Thus, in the long run, reducing commodity dependence can contribute to indirectly addressing price volatility. UN وبالتالي فإن الحد من الاعتماد على السلع الأساسية في الأجل الطويل يمكن أن يساهم بشكل غير مباشر في معالجة تقلب الأسعار.
    Trade liberalization has reinforced commodity dependence. UN وأدى تحرير التجارة إلى زيادة الاعتماد على السلع الأساسية.
    The recommendations of the panel included the establishment of a joint action plan to mitigate the crisis, and reducing dependence on commodities. UN وشملت توصيات الحلقة وضع خطة عمل مشتركة لتخفيف حدة الأزمة، وتقليل نسبة الاعتماد على السلع الأساسية.
    Countries heavily dependent on commodities that are exposed to wide short-term swings in prices for the bulk of their export earnings are generally acknowledged to experience additional constraints on their economic development. UN ومن المسلم به عموما أن البلدان شديدة الاعتماد على السلع الأساسية التي يتعرض جل حصائل صادراتها لتأرجحات كبيرة وقصيرة الأجل في الأسعار تعاني من قيود إضافية تعوق تنميتها الاقتصادية.
    The ultimate goal is to create a shift away from commodity dependence towards manufacturing at more advanced technological levels. UN ويتمثل الهدف النهائي في النأي عن الاعتماد على السلع الأساسية والسعي لبلوغ مستويات تكنولوجية أكثر تطورا في مجال التصنيع.
    commodity dependence has also resulted in Africa's export earnings being more volatile due to volatility in commodity prices. UN وأدى أيضا الاعتماد على السلع الأساسية إلى أن تصبح حصائل الصادرات الأفريقية أكثر تقلبا نتيجة لتقلب أسعار هذه السلع.
    Trends in commodity dependence UN الاتجاهات في مدى الاعتماد على السلع الأساسية
    commodity dependence and the impact of the multiple global crises on LDCs: mapping the exposure to market volatility and building resilience to future crises UN الاعتماد على السلع الأساسية وأثر الأزمات العالمية المتعددة على أقل البلدان نموا: رسم ملامح التعرض لتقلب السوق وبناء المرونة لمواجهة الأزمات المقبلة
    For some countries, commodity dependence has been associated with poor economic performance. UN وفيما يتعلَّق ببعض البلدان، اقترن الاعتماد على السلع الأساسية بضعف الأداء الاقتصادي.
    For some countries, commodity dependence has been associated with poor economic performance. UN وفيما يتعلَّق ببعض البلدان، اقترن الاعتماد على السلع الأساسية بضعف الأداء الاقتصادي.
    Objective of the Organization: To harness development gains and to deal with the trade and development problems of the commodity economy and of commodity dependence UN هدف المنظمة: تسخير مكاسب التنمية ومعالجة مشاكل التجارة والتنمية في اقتصاد السلع الأساسية ومشاكل الاعتماد على السلع الأساسية
    Major challenges remained, including high trading costs, lack of productive capacity and high commodity dependence. UN وتظل هناك تحديات يتعين مواجهتها من بينها ارتفاع تكاليف التبادل التجاري، ونقص القدرات الإنتاجية، وشدة الاعتماد على السلع الأساسية.
    Using simple measures such as the share of commodity in total exports to define commodity dependence is uninformative. UN ولا يقدم استخدام التدابير البسيطة مثل حصة السلع الأساسية في إجمالي الصادرات لتحديد الاعتماد على السلع الأساسية معلومات مفيدة.
    Objective of the Organization: To harness development gains and to deal with the trade and development problems of the commodity economy and of commodity dependence UN هدف المنظمة: تسخير مكاسب التنمية ومعالجة مشاكل التجارة والتنمية في اقتصاد السلع الأساسية ومشاكل الاعتماد على السلع الأساسية
    Objective of the Organization: To harness development gains and to deal with the trade and development problems of the commodity economy and of commodity dependence UN هدف المنظمة: تسخير مكاسب التنمية ومعالجة مشاكل التجارة والتنمية في اقتصاد السلع الأساسية ومشاكل الاعتماد على السلع الأساسية
    dependence on commodities has remained high in many developing countries. UN :: ظل الاعتماد على السلع الأساسية كبيرا في الكثير من البلدان النامية.
    On the supply side, industrial policy and public investment in infrastructure and human capital were crucial for structural transformation and reducing dependence on commodities. UN وفي جانب العرض، تتسم السياسة الصناعية والاستثمار العام في البُنية التحتية وفي رأس المال البشري بأهمية حاسمة بالنسبة للتحول الهيكلي والتقليل من الاعتماد على السلع الأساسية.
    The least developed countries need to become more self-sufficient and less dependent on commodities, and to develop more diversified value-added economic sectors in addition to agriculture. UN وأقل البلدان نموا بحاجة إلى الاستزادة من الاكتفاء الذاتي وتقليل الاعتماد على السلع الأساسية واستحداث قطاعات اقتصادية أكثر تنويعا تضيف لرصيد القيمة، بالإضافة إلى الزراعة.
    Diversification and industrialization require several different types of measures addressing the various causes of commodity dependency. UN فالتنويع والتصنيع يحتاجان إلى أنواع شتى متعددة من التدابير التي تتناول مختلف أسباب الاعتماد على السلع الأساسية.
    reliance on commodities brings a range of vulnerabilities. UN 28- وينشئ الاعتماد على السلع الأساسية مجموعة من مواطن الضعف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more