"الاقتصادات الأوروبية المتقدمة" - Translation from Arabic to English

    • European advanced economies
        
    • advanced European economies
        
    A decade ago, the European advanced economies and North America each accounted for over a quarter of world output and the European emerging economies accounted for another 5 per cent. UN وقبل عشر سنوات، كانت حصة الاقتصادات الأوروبية المتقدمة وأمريكا الشمالية تمثل، في حالة كل منهما، أكثر من ربع الناتج العالمي، وكانت للاقتصادات الأوروبية الناشئة حصة أخرى نسبتها خمسة في المائة.
    The employment situation continues to deteriorate in the European advanced economies and there is likely to be high unemployment in many of them for at least several more years. UN وتستمر حالة التوظيف في التدهور في الاقتصادات الأوروبية المتقدمة ومن المرجح أن يستمر وجود معدل مرتفع للبطالة في الكثير منها لعدة سنوات أخرى على الأقل.
    A decade ago, the European advanced economies and North America each accounted for over a quarter of world output, and the European emerging economies accounted for another 5 per cent. UN ومنذ عشر سنوات كانت حصة كل من الاقتصادات الأوروبية المتقدمة وأمريكا الشمالية تزيد على ربع الناتج العالمي، بينما كانت الاقتصادات الأوروبية الناشئة تُنتج نسبة أخرى قدرها 5 في المائة.
    The shares of the European advanced economies and North America have declined to a fifth each, while that of the European emerging economies has increased to slightly less than 6 per cent. UN وقد تراجعت حصة كل من الاقتصادات الأوروبية المتقدمة وأمريكا الشمالية إلى الخُمس، بينما ازدادت حصة الاقتصادات الأوروبية الناشئة إلى نسبة أقل بقليل من 6 في المائة.
    47. The new member States were affected by the crisis through a number of channels, but the most important were the financial linkages between the parent banks in the advanced European economies and their subsidiaries in these economies and their large declines in exports from the economic slowdown in Western Europe. UN 47 - وقد تأثرت الدول الأعضاء الجديدة بالأزمة من خلال عدة سبل، ولكن كان أهمها على الإطلاق الروابط المالية بين المصارف الأم في الاقتصادات الأوروبية المتقدمة وفروعها في اقتصادات تلك الدول والهبوط الكبير لصادراتها من جراء التباطؤ الاقتصادي في أوروبا الغربية.
    A decade ago, the European advanced economies and North America each accounted for over a quarter of world output and the European emerging countries accounted for another 5 per cent. UN وقبل عشر سنوات، كانت حصة الاقتصادات الأوروبية المتقدمة وأمريكا الشمالية تمثل في حالة كل منهما أكثر من ربع الناتج العالمي، وكانت للاقتصادات الأوروبية الناشئة حصة أخرى نسبتها 5 في المائة.
    In the European advanced economies, unemployment among young men is higher than among young women, while in the European emerging economies the opposite is true. UN وتزيد في الاقتصادات الأوروبية المتقدمة بطالة الشباب الذكور على الإناث في حين أن العكس هو الصحيح في الاقتصادات الأوروبية الناشئة.
    If economies had grown between 2008 and 2014 at the same rate as they did between 2001 and 2007, the income of the European emerging economies would be 40 per cent larger, the European advanced economies 15 per cent larger and North America 8 per cent larger. UN ولو نمت الاقتصادات بين عامي 2008 و 2014 بنفس معدل نموها في الفترة من 2001 إلى 2007، فإن إيرادات الاقتصادات الأوروبية الناشئة كانت ستنمو بنسبة 40 في المائة، وكانت إيرادات الاقتصادات الأوروبية المتقدمة ستنمو بنسبة 15 في المائة، وبنسبة 8 في المائة في أمريكا الشمالية.
    Thus, even though the actual growth rate of the European emerging economies has been larger than that of the European advanced economies or North America since 2008, in terms of the reduction compared to pre-crisis trends, the losses in the European emerging economies have been greater. UN وبالتالي فعلى الرغم من أن معدل النمو الفعلي للاقتصادات الأوروبية الناشئة فاق نظيره في الاقتصادات الأوروبية المتقدمة وأمريكا الشمالية منذ عام 2008، من حيث الانخفاض مقارنا بالاتجاهات قبل الأزمة، فإن الاقتصادات الأوروبية الناشئة مُنيت بخسائر أكبر.
    Growth in the European advanced economies is likely to be 1.6 per cent in 2014, as many of them begin to recover from the recession; the eurozone recovery began in mid-2013 after the longest recession in its history. UN ويُرجّح أن يبلغ معدل النمو في الاقتصادات الأوروبية المتقدمة 1.6 في المائة في عام 2014 بعد أن بدأ العديد منها في الانتعاش من الكساد، حيث بدأت منطقة اليورو في الانتعاش في منتصف عام 2013 بعد أن مرت بأطول فترة كساد في تاريخها.
    Growth is forecast to pick up in 2015 in all three subregions, and be almost 3 per cent in the European emerging economies and North America, while staying below 2 per cent in the European advanced economies as the eurozone continues to struggle. UN وتشير التوقعات إلى معدل النمو في جميع المناطق دون الإقليمية الثلاث سيرتفع في عام 2015، ليبلغ زهاء 3 في المائة في الاقتصادات الأوروبية الناشئة وأمريكا الشمالية، بينما يظل دون 2 في المائة في الاقتصادات الأوروبية المتقدمة في ظل استمرار معاناة منطقة اليورو.
    Growth in the European advanced economies is likely to be close to zero in 2013 as many of its economies experience recessions; the eurozone entered into a double-dip recession beginning in the second quarter of 2012. UN ومن المرجح أن يكون معدل النمو في الاقتصادات الأوروبية المتقدمة قريباً من الصفر في عام 2013، على اعتبار أن الكثير من هذه الاقتصادات يعاني الكساد؛ وقد دخلت منطقة اليورو دورتي كساد متتاليتين ابتداء من الربع الثاني من عام 2012.
    Over 81.1 per cent of exports from European advanced economies, 77.1 per cent of exports from European emerging economies and 52.5 per cent of North American exports went to another ECE economy. UN واتجه ما يزيد على 81.1 في المائة من صادرات الاقتصادات الأوروبية المتقدمة و 77.1 في المائة من صادرات الاقتصادات الأوروبية الناشئة و 52.5 في المائة من صادرات أمريكا الشمالية إلى اقتصاد آخر من اقتصادات اللجنة.
    The downturn experienced in the European advanced economies in 2009 was greater than in North America but lower than in the transition economies; however, the recovery was very weak and fell back into negative growth at the end of 2011 and beginning of 2012. UN وكان التراجع الذي شهدته الاقتصادات الأوروبية المتقدمة عام 2009 أشد من التراجع في أمريكا الشمالية، وإن كان أقل منه في الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية. ومع ذلك كان الانتعاش ضعيفا جدا، وارتد من جديد إلى نمو سلبي في نهاية عام 2011 وبداية عام 2012.
    18. Fiscal deficits and sovereign debt have been much more moderate in many of the economies in transition relative to the European advanced economies and North America. UN 18 - وكان العجزُ المالي والدينُ السيادي في العديد من الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية معتدلين إلى حد بعيد مقارنة بحالهما في الاقتصادات الأوروبية المتقدمة وأمريكا الشمالية.
    Within the European advanced economies, the two fastest growing economies with growth above 2.5 per cent in 2012 are forecast to be Israel and Poland; both of these economies have performed relatively well in the medium run, since neither has experienced negative growth on an annual basis since 2003. UN وتشير التكّهنات إلى أن إسرائيل وبولندا ستكونان أسرع الاقتصادات الأوروبية المتقدمة نموا بنسبة تتجاوز 2.5 في المائة في عام 2012؛ فأداء هذين الاقتصادين كان أداءً جيدا نسبيا في الأمد المتوسط لأن أياً منهما لم يشهد نموا سنويا بالسالب منذ عام 2003.
    37. Youth unemployment is high in both the European advanced economies and the European emerging economies; in 2011, it was about 18 per cent in both. UN 37 - وتبلغ البطالة بين الشباب معدلات مرتفعة في الاقتصادات الأوروبية المتقدمة والناشئة على السواء؛ ففي عام 2011، بلغت هذه المعدلات 18 في المائة في كلتا المجموعتين.
    39. Given the high levels of unemployment, a key area for structural reform being pursued in many of the European advanced economies concerns labour markets. UN 39 - وبالنظر إلى ارتفاع مستويات البطالة، فإن أحد المجالات الأساسية للإصلاح الهيكلي الذي يجري تقصيه في عدد كبير من الاقتصادات الأوروبية المتقدمة يتعلق بأسواق العمل.
    Between 2008 and the end of 2011, the United States Federal Reserve quadrupled its balance sheet, while the European Central Bank doubled its balance sheet through various " quantitative easing " programmes to inject liquidity into the European advanced economies. UN وفي الفترة بين عام 2008 ونهاية عام 2011، ضاعف نظام الاحتياطي الاتحادي في الولايات المتحدة ميزانيته أربع مرات، في حين ضاعف المصرف المركزي الأوروبي ميزانيته مرتين عن طريق إدخال مختلف برامج " التسهيل الكمي " الرامية إلى ضخ سيولة نقدية في الاقتصادات الأوروبية المتقدمة.
    42. High levels of unemployment are more costly for United States workers than for those in the European advanced economies because the country's social safety net is less extensive. UN 42 - ويؤدي ارتفاع مستويات البطالة إلى تحمل العاملين في الولايات المتحدة تكاليف أعلى من تلك التي يتحملها العاملون في الاقتصادات الأوروبية المتقدمة نظرا لأن شبكة الأمان الاجتماعي لدى هذا البلد أقل امتدادا من غيرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more