The meeting took place in the context of the twenty-seventh session of ECLAC. | UN | وعقد الاجتماع في سياق الدورة السابعة والعشرين للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
The Executive Secretary of ECLAC is responsible for the implementation of this recommendation. | UN | والمدير التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مسؤول عن تنفيذ هذه التوصية. |
Cooperation between the United Nations and the Latin American and Caribbean Economic System | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Cooperation between the United Nations and the Latin American and Caribbean Economic System | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
ECLAC and the organizations of the United Nations | UN | اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومنظمات اﻷمم المتحدة |
That was done in late 1995, with full participation of the member countries of ECLAC. | UN | وجرى ذلك في أواخر عام ١٩٩٥ بمشاركة كاملة من البلدان اﻷعضاء في اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
The Commission also recommended that the secretariat of ECLAC widely disseminate the document. | UN | وأوصت اللجنة أيضا بأن تنشر أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الوثيقة على نطاق واسع. |
Mandate The broad functions of the secretariat of ECLAC are as follows: | UN | فيما يلي الوظائف العامة ﻷمانة اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: |
Promotes international norms and standards for the preparation of economic and social documents and provides library services to the organizational units of ECLAC. 6.1. | UN | يعزز المفاهيم والمعايير الدولية ﻹعداد الوثائق الاقتصادية والاجتماعية ويوفر خدمات المكتبة الى الوحدات التنظيمية التابعة للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
A similar programme is also being undertaken for Latin America and the Caribbean under the aegis of ECLAC. N. Demographic dynamics and sustainability | UN | ويجري الاضطلاع ببرنامج مماثل لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي تحت اشراف اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
24. At the same meeting, the representative of ECLAC made a statement. | UN | ٢٤ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ببيان. |
Cooperation between the United Nations and the Latin American and Caribbean Economic System | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Latin American and Caribbean Economic System | UN | المنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Cooperation between the United Nations and the Latin American and Caribbean Economic System | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Cooperation between the United Nations and the Latin American and Caribbean Economic System | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
ECLAC and regional institutions | UN | اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والمؤسسات اﻹقليمية |
ECLAC and the non-governmental sector | UN | اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والقطاع غير الحكومي |
Economic Commission for Latin America and the Caribbean resolutions | UN | قرارات اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
(i) A pandemic preparedness plan for ECLAC has been developed. | UN | ' 1` وضعت خطة للتأهب لمواجهة الأوبئة من أجل اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
The post in ECLAC would be deployed at the ECLAC subregional headquarters for the Caribbean in Trinidad and Tobago. | UN | وستوزع الوظيفة باللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على المقر دون الاقليمي لمنطقة البحر الكاريبي التابع للجنة في ترينيداد وتوباغو. |
Considering that the Economic Commission for Latin America and the Caribbean has developed ties of cooperation with the Latin American Economic System which have grown stronger in recent years, | UN | وإذ ترى أن اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي قد أقامت مع المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية علاقات تعاون توطدت عراها في السنوات اﻷخيرة، |
In Santiago de Chile, remote working capability was used by ECLAC in the first days after the earthquake. | UN | وفي سانتياغو دي شيلي، لجأت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إلى نظام العمل عن بُعد في الأيام الأولى التي تلت الزلزال. |
17.26 Substantive responsibility for the subprogramme rests with the ECLAC subregional headquarters for the Caribbean. | UN | 17-26 يتولى المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي المقر دون الإقليمي لمنطقة البحر الكاريبي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
The representative of the subregional headquarters for the Caribbean of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean made a presentation on the Non-Self-Governing Territories in the Caribbean region. | UN | وقدم ممثل المقر دون الإقليمي لمنطقة البحر الكاريبي التابع للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي عرضا حول الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة البحر الكاريبي. |
Member Governments requested the ECLAC and Caribbean Community (CARICOM) secretariats to act as interim secretariat and to establish an inter-agency group to support it. | UN | وطلبت الحكومات اﻷعضاء إلى أمانتي اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والجماعة الكاريبية العمل كأمانة مؤقتة، وإنشاء فريق مشترك بين الوكالات لتقديم الدعم لها. |
The report provides information on the implementation of the pilot project at ECLAC. | UN | ويقدم التقرير معلومات عن تنفيذ المشروع الرائد في اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |