"الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • United Nations Economic and Social
        
    • UN Economic and Social
        
    • of ECOSOC
        
    • with the Economic and Social
        
    • to the Economic and Social Council
        
    • of the Economic and Social
        
    CREUMHS is a NGO in Special Consultative Status with the United Nations Economic and Social Council (ECOSOC) since 1998. UN والجماعة منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة منذ عام 1998.
    If elected, my country will make its best effort to contribute actively to advancing the United Nations Economic and Social agenda. UN وإذا انتخب بلدي، سيبذل أقصى جهوده للإسهام بنشاط في النهوض بجدول الأعمال الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    AFIDE was cooperating at the international level with the United Nations Economic and Social Council and GEF. UN وأفاد بأنَّ الرابطة تتعاون على المستوى الدولي مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة ومع مرفق البيئة العالمية.
    ECOSOC United Nations Economic and Social Council UN المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    Further, the General Assembly invited the UN Economic and Social Council (ECOSOC) to invite the President of the Board to present the outcomes of such reviews to ECOSOC. UN كما دعت الجمعية العامة المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة إلى توجيه دعوة إلى رئيس المجلس لعرض نتائج هذه الاستعراضات على المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    United Nations Economic and Social Council Mr. Martin Belinga Eboutou UN المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة
    Oxfam America is an affiliate of Oxfam International, which also has consultative status with the United Nations Economic and Social Council. UN وأوكسفام الأمريكية فرع منتسب إلى أوكسفام الدولية، التي تتمتع بدورها بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    In 1970, it was granted Category II consultative status with the United Nations Economic and Social Council. UN وقد مُنحت المركز الاستشاري من الفئة الثانية لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة في عام 1970.
    National report for the national voluntary presentation of Ecuador to the United Nations Economic and Social Council UN تقرير وطني مقدم لأغراض العرض الوطني الطوعي لإكوادور إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة
    Reforming the United Nations Economic and Social Council and the United Nations Commission on Sustainable Development; UN إصلاح المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة ولجنة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة؛
    Deputy Representative of Chinese delegation, annual meetings of the United Nations Economic and Social Council UN نائب ممثل الوفد الصيني في الاجتماعات السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة
    Contribution to the achievement of certain aspects of the objectives assigned to the United Nations Economic and Social Council: UN المساهمة في تحقيق أهداف المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة في مجالات معينة، على النحو التالي:
    Accreditation with the United Nations Economic and Social Council [and/or multilateral environmental agreements] UN 13 - الاعتماد لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة [و/أو الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف]
    During the negotiations, the Ad Hoc Committee of the United Nations Economic and Social Council considered that a different approach should be taken in the New York Convention. UN وأثناء المفاوضات، اعتبرت اللجنة المخصَّصة التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة أنَّ من الضروري اعتماد نهج مختلف في اتفاقية نيويورك.
    B. United Nations Economic and Social Council 15 - 21 5 UN باء - المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة 15-21 5
    B. United Nations Economic and Social Council UN باء - المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة
    The Lebanese Welfare Association for the Handicapped is a non-governmental, notfor-profit organization established in 1984, which has been in special consultative status with the United Nations Economic and Social Council since 2000. UN إن الجمعية اللبنانية لرعاية المعوقين، مؤسسة غير حكومية لا تبغي الربح، أُسست في عام 1984، ولها مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة منذ عام 2000.
    The scope for peer learning, experience sharing, and resource mobilization was broadened through ongoing reforms of the United Nations Economic and Social Council (ECOSOC) with the establishment of an Annual Ministerial Review (AMR) and the Development Cooperation Forum (DCF). UN واتسع نطاق التعلم من الأقران وتبادل الخبرات وتعبئة الموارد من خلال الإصلاحات المستمرة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة وذلك بإنشاء الاستعراض الوزاري السنوي ومنتدى التعاون الإنمائي.
    Since KVO was granted the Special Consultative Status by the United Nations Economic and Social Council in 2002, its activities have been more focused towards the United Nations Millennium Development Goals (MDGs). UN ومنذ أن منحت المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة المنظمة المركز الاستشاري الخاص في عام 2002، تركزت أنشطتها على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Candidature of the State of the United Arab Emirates for the membership of the Committee on Crime Prevention and Criminal Justice of the UN Economic and Social Council in 2006. UN 20 - ترشيح دولة الإمارات العربية المتحدة لعضوية لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة في عام 2006م.
    In 1998 RIFFI has been granted consultative status with the Economic and Social Council of the United Nations. UN وفي عام 1998، مُنح الاتحاد المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    The approach enunciated in this Charter was to influence international commodity negotiations in the following decades, as the search for solutions to the problem subsequently shifted to the Economic and Social Council of the United Nations. UN وكان الغرض من النهج المنصوص عليه في هذا الميثاق التأثير على المفاوضات الدولية بشأن السلع الأساسية في العقود التالية، إذ تحول البحث عن الحلول للمشكلة لاحقاً إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    We need to continue with the proper reform of the Economic and Social sector of the United Nations. UN ويتعين علينا نستمر في إجراء الإصلاحات الملائمة في القطاع الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more