"الاقتصاد والمالية" - Translation from Arabic to English

    • Economy and Finance
        
    • Economics and Finance
        
    • Economic and Financial
        
    • Economy and Finances
        
    • Economie et Finances
        
    The Ministry of Economy and Finance has yet to reply. UN ولم يرد حتى الآن رد من وزارة الاقتصاد والمالية.
    1991-1996 Senior expert, Deputy Head, Head, Integrated Economics Division, Ministry of Economy and Finance of the Russian Federation. UN كبير خبراء، نائب رئيس، ثم رئيس شعبة الشؤون الاقتصادية المتكاملة، وزارة الاقتصاد والمالية بالاتحاد الروسي
    The initiative has further strengthened research on the links between the economy and housing and between the Economy and Finance. UN وساهمت المبادرة في زيادة تعزيز البحوث المتعلقة بالصلات القائمة بين الاقتصاد والإسكان وبين الاقتصاد والمالية.
    Director of Legislation and Litigation Studies, Ministry of Economy and Finance UN مدير شؤون التشريع والدراسات والدعاوى القضائية، وزارة الاقتصاد والمالية
    The paper had been requested by Mr. Kenneth G. Ruffing, Chief, Economics and Finance Branch, Division for Sustainable Development, former Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the United Nations Secretariat. UN وكان قد طلب هذه الورقة السيد كينيث غ. رافنغ، رئيس فرع الاقتصاد والمالية التابع لشعبة التنمية المستدامة، في اﻹدارة السابقة لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    Deputy Director-General, International Fiscal Affairs, Taxation Directorate-General, Ministry of Economy and Finance UN نائب المدير العام، الشؤون الضريبية الدولية، المديرية العامة للضرائب، وزارة الاقتصاد والمالية
    Head, International Relations, Department of Finance, Ministry of the Economy and Finance UN رئيس شؤون العلاقات الدولية، إدارة الشؤون المالية، وزارة الاقتصاد والمالية
    Head, Tax Treaty Unit, International Relations, Department of Finance, Ministry of the Economy and Finance UN رئيس وحدة المعاهدات الضريبية، العلاقات الدولية، إدارة الشؤون المالية، وزارة الاقتصاد والمالية
    Economy and Finance and ECA Conference of Ministers of Finance, UN لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية
    the AU Conference of Ministers of Economy and Finance UN لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية
    the AU Conference of Ministers of Economy and Finance UN لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية
    the AU Conference of Ministers of Economy and Finance UN لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية
    the AU Conference of Ministers of Economy and Finance UN لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية
    the AU Conference of Ministers of Economy and Finance UN لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية
    the AU Conference of Ministers of Economy and Finance UN لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية
    the AU Conference of Ministers of Economy and Finance UN لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية
    the AU Conference of Ministers of Economy and Finance UN لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية
    the AU Conference of Ministers of Economy and Finance UN لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية
    the AU Conference of Ministers of Economy and Finance UN لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية
    the AU Conference of Ministers of Economy and Finance UN لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية
    Without identifying these questions, it would be difficult to anchor the whole debate and approach to some of the most complex issues facing developing countries, including Economics and Finance. UN وإذا لم تُحدد هذه المسائل، سيكون من الصعب تركيز النقاش والنهج بكاملهما على بعض القضايا الأشد تعقيداً التي تواجه البلدان النامية، بما فيها الاقتصاد والمالية.
    In matters concerning suspicious financial transactions, banking establishments are bound by the instructions of the Ministry of Economic and Financial Affairs. UN كما يسرني، فضلا عن ذلك، بأن أوضح تحديدا فيما يتعلق بالعمليات المالية المشتبه فيها، بأن المؤسسات المصرفية ملزمة بمراعاة تعاميم وزارة الاقتصاد والمالية.
    Although the Ministry of Economy and Finances and the Ministry of Agriculture agreed to meet the Group, the questions the Group addressed or reiterated during the meetings remain unanswered. UN وعلى الرغم من أن وزارة الاقتصاد والمالية ووزارة الزراعة وافقتا على الاجتماع بالفريق، ظلت الأسئلة التي طرحها أو أعاد طرحها خلال الاجتماعات دون إجابة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more