"الاقدام" - Translation from Arabic to English

    • foot
        
    • Feet
        
    • legs
        
    • walk
        
    • footprints
        
    In the woods and do a reckie on foot. Open Subtitles سنترك السيارة فى الغابة وسنقوم بالأستطلاع على الاقدام
    The fun's over. From now on, it's by foot. Open Subtitles المرح انتهى من الآن وصاعدا, سنسير على الاقدام.
    You must stand clear Mr. Holmes or be trouble under foot. Open Subtitles لابد ان تتنحى بعيدا يا سيد هولمز والا ستطأك الاقدام.
    That's when I knew I was born to work on Feet. Open Subtitles في تلك اللحظة علمت بأنني ولدت لأعمل في مجال الاقدام
    Those same legs got you into town just fine today. Open Subtitles هذه نفس الاقدام التي ذهبتِ بها للمدينة انهما بخير
    IF YOU CAN EVAC ON foot WITH ALLEN, YOU MUST. Open Subtitles إذا كنتم تستطيعوا الإخلاء على الاقدام مع ألين، فأفعلوها
    WE'RE NEVER GOING TO GET OUT OF HERE ON foot. Open Subtitles نحن لن نستطيع .الخروج من هنا سيرا على الاقدام
    Some women were let off the trains in Doboj from where they were ushered ahead on foot in the direction of Tuzla. UN وأنزل بعض النساء من القطارات في دبوج التي اقتدن فيها باتجاه توزلا مشيا على الاقدام.
    There's no clear path in or out, very little room for a vehicle, much less foot traffic. Open Subtitles ليس هناك طريق واضح للدخول أو الخروج مجال صغير جداً لسيارة أقل من ذلك بكثير السير على الاقدام
    Not enough ambulances so we gotta help the low acuity patients get to Peterson on foot. Open Subtitles لا يكفي سيارات الإسعاف لذلك نحنتاج الى مساعدة والمرضى الذين حالتهم ليست خطرة فليمشوا على الاقدام
    That's too far to row. You'll have to go on foot. Open Subtitles هذا خارج قدرتي سيكون عليك المشي على الاقدام
    When his vessel departed without him, he proceeded on foot and was caught out in the neutral ground... that is, between enemy lines and not in American-held territory. Open Subtitles عندما غادرت سفينته بدونه سار على الاقدام و امسك به في ارض محايدة أي بين خطوط العدو
    Rearranging the lobby furniture to make foot traffic more efficient? Open Subtitles إعادة ترتيب الأثاث اللوبي لجعل السير على الاقدام أكثر كفاءة؟
    The only way to get to this place is on foot. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للوصول لهذا المكان, هي مشياً علي الاقدام
    Find a spot that's not reserved, then take the foot bridge on level two. Open Subtitles جدي بقعة غير محجوزة ثم خذي جسر الاقدام الى الطابق الثاني
    Two of us on one horse... even on foot... they'd catch up to us in an hour or two. Open Subtitles اثتان منا علي حصان واحد حتي علي الاقدام يمكنهم اللحاق بنا في ساعة لو ساعتين
    There's not a lot of foot traffic out here, even during the day. Open Subtitles لا يوجد الكثير من السائرين على الاقدام هنا، حتى أثناء النهار.
    Please be advised, we're looking for two white males, last seen fleeing on foot from Wentworth and 31st. Open Subtitles كونوا منتبهين نحن نبحث عن شخصين أبيضين آخر مرة شوهدوا وهم يفرون سيرًا على الاقدام في وينتورث و القطاع الواحد والثلاثون
    Go ahead and dig those Feet into that mat. Open Subtitles تفضلوا و احفروا تلك الاقدام في ذلك الغطاء
    All right, put something under those legs. I just had the floors redone. Open Subtitles حسنٌ , ضع شيأ تحت هذه الاقدام لقد قمت تواً بتجديد الارضيه
    It's just a scenic walk to the power plant. Open Subtitles انه فقط مسير على الاقدام لمحطة توليد الطاقة
    I gotta tell you, Dalton, it's going to be hard to salvage anything in this weather. footprints are being washed away. Open Subtitles علي ان اخبرك سيكون من الصعب ايجاد اي شيء في هذه الاجواء وقد تكون اثار الاقدام قد زالت مسبقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more