"الاقرار أو الانضمام" - Translation from Arabic to English

    • approval or accession
        
    “A Contracting State may declare at [the time of signature, ratification, acceptance, approval, or accession] [any time] that it will be bound either by sections I and II or by section III of chapter VII.” UN " للدولة المتعاقدة أن تعلن ]وقت التوقيع أو التصديق أو القبول أو الاقرار أو الانضمام[ ]في أي وقت[ أنها ستكون ملتزمة بالبندين اﻷول والثاني أو بالبند الثالث من الفصل السابع . "
    The President, in conclusion, expressed the hope that additional signatures and the instruments of ratification, acceptance, approval or accession required to bring the Kyoto Protocol into force would be received as soon as possible. UN وختمت الرئيسة كلمتها باﻹعراب عن اﻷمل في أن ترد في أقرب وقت ممكن التوقيعات ووثائق التصديق أو القبول أو الاقرار أو الانضمام الاضافية المطلوبة لوضع بروتوكول كيوتو موضع التنفيذ.
    In the event that the deposit of the twentieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession occurs prior to the entry into force of the Convention, this Protocol shall not enter into force until the entry into force of the Convention. UN وفي حال ايداع الصك العشرين من صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار أو الانضمام قبل بدء نفاذ الاتفاقية ، لا يبدأ نفاذ هذا البروتوكول إلا بعد بدء نفاذ الاتفاقية .
    In the event that the deposit of the twentieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession occurs prior to the entry into force of the Convention, this Protocol shall not enter into force until the entry into force of the Convention. UN وفي حال ايداع الصك العشرين من صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار أو الانضمام قبل بدء نفاذ الاتفاقية ، لا يبدأ نفاذ هذا البروتوكول إلا بعد بدء نفاذ الاتفاقية .
    In the event that the deposit of the twentieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession occurs prior to the entry into force of the Convention, this Protocol shall not enter into force until the entry into force of the Convention. UN وفي حال ايداع الصك العشرين من صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار أو الانضمام قبل بدء نفاذ الاتفاقية ، لا يبدأ نفاذ هذا البروتوكول إلا بعد بدء نفاذ الاتفاقية .
    The Secretary-General of the United Nations shall receive and circulate to all States the text of reservations made by States Parties at the time of ratification, acceptance, approval or accession.] UN ]٤- يتولى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة استلام نصوص التحفظات التي تبديها الدول اﻷطراف لدى التصديق أو القبول أو الاقرار أو الانضمام وتعميمها على جميع الدول.[
    The Secretary-General of the United Nations shall receive and circulate to all States the text of reservations made by States Parties at the time of ratification, acceptance, approval or accession.] UN ]٤- يتولى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة استلام نصوص التحفظات التي تبديها الدول اﻷطراف لدى التصديق أو القبول أو الاقرار أو الانضمام وتعميمها على جميع الدول.[
    The Secretary-General of the United Nations shall receive and circulate to all States the text of reservations made by States Parties at the time of ratification, acceptance, approval or accession.] UN ]٤- يتولى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة استلام نصوص التحفظات التي تبديها الدول اﻷطراف لدى التصديق أو القبول أو الاقرار أو الانضمام وتعميمها على جميع الدول.[
    “A Contracting State may describe at [the time of signature, ratification, acceptance, approval, or accession] [any time] other rules or procedures governing the insolvency of the assignor which this Convention does not affect.” UN " للدولة المتعاقدة أن تقدم ]وقت التوقيع أو التصديق أو القبول أو الاقرار أو الانضمام[ ]في أي وقت[ وصفا لقواعد أو اجراءات أخرى تنظم اعسار المحيل ولا تتأثر بهذه الاتفاقية . "
    1. This Convention shall enter into force on the ninetieth day after the date of deposit of the fortieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession. UN 1- يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم التسعين من تاريخ ايداع الصك الأربعين من صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار أو الانضمام.
    " 1. This Convention enters into force on the first day of the month following the expiration of six months from the date of the deposit of the fifth instrument of ratification, acceptance, approval or accession. UN " 1- يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم الأول من الشهر التالي لانقضاء ستة أشهر على تاريخ ايداع الصك الخامس من صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار أو الانضمام.
    1. This Convention enters into force on the first day of the month following the expiration of six months from the date of deposit of the fifth instrument of ratification, acceptance, approval or accession with the depositary. UN 1- يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم الأول من الشهر التالي لانقضاء ستة أشهر على تاريخ ايداع الصك الخامس من صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار أو الانضمام لدى الوديع.
    1. This Convention enters into force on the first day of the month following the expiration of six months from the date of deposit of the fifth instrument of ratification, acceptance, approval or accession with the depositary. UN 1- يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم الأول من الشهر التالي لانقضاء ستة أشهر على تاريخ ايداع الصك الخامس من صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار أو الانضمام لدى الوديع.
    1. This Convention enters into force on the first day of the month following the expiration of one year from the date of the deposit of the fifth instrument of ratification, acceptance, approval or accession. UN ١ - تدخل هذه الاتفاقية حيز النفاذ في اليوم اﻷول من الشهر التالي لانقضاء سنة على تاريخ ايداع الصك الخامس الخاص بالتصديق أو القبول أو الاقرار أو الانضمام.
    1. This Convention enters into force on the first day of the month following the expiration of one year from the date of the deposit of the fifth instrument of ratification, acceptance, approval or accession. UN ١ - تدخل هذه الاتفاقية حيز النفاذ في اليوم اﻷول من الشهر التالي لانقضاء سنة على تاريخ ايداع الصك الخامس الخاص بالتصديق أو القبول أو الاقرار أو الانضمام.
    Therefore, it was decided to delete the words in square brackets “at the time of signature, ratification, acceptance, approval or accession” and to remove the square brackets around the words “at any time”. UN لذلك تقرر حذف عبارة " وقت التوقيع أو التصديق أو القبول أو الاقرار أو الانضمام " المدرجة بين معقوفتين وازالة المعقوفتين المحيطتين بعبارة " في أي وقت " .
    3. This Protocol shall enter into force on the thirtieth day following the date of deposit of the twentieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession with the Secretary-General of the United Nations. UN ٣ - يبدأ نفاذ هذا البروتوكول في اليوم الثلاثين من تاريخ ايداع الصك العشرين من صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار أو الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة .
    3. This Protocol shall enter into force on the thirtieth day following the date of deposit of the twentieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession with the Secretary-General of the United Nations. UN ٣ - يبدأ نفاذ هذا البروتوكول في اليوم الثلاثين من تاريخ ايداع الصك العشرين من صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار أو الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة .
    3. This Protocol shall enter into force on the thirtieth day following the date of deposit of the twentieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession with the Secretary-General of the United Nations. UN ٣ - يبدأ نفاذ هذا البروتوكول في اليوم الثلاثين من تاريخ ايداع الصك العشرين من صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار أو الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة .
    [3. The Secretary-General of the United Nations shall receive and circulate to all States the text of reservations made by States Parties at the time of ratification, acceptance, approval or accession.] Some delegations were of the view that paragraphs 3-5 were not appropriate. UN ]٣ - يتولى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة استلام نصوص التحفظات التي تبديها الدول اﻷطراف لدى التصديق أو القبول أو الاقرار أو الانضمام وتعميمها على جميع الدول .[رأى بعض الوفود أن الفقرات ٣-٥ ليست مناسبة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more