The Programme's renewed efforts in this area began in 2000 in Chile when the first of five regional workshops was organized on this topic. | UN | وقد بدأت جهود البرنامج المتجددة في عام 2000 في شيلي، عندما نُظمت أولى حلقات العمل الاقليمية الخمس حول هذا الموضوع. |
The offices of the President and Rapporteur of the Conference shall normally be subject to rotation among the five regional groups. | UN | ويخضع منصبا رئيس المؤتمر ومقرّره عادة للتناوب بين المجموعات الاقليمية الخمس. |
The offices of the President and Rapporteur of the Conference shall normally be subject to rotation among the five regional groups. | UN | ويخضع منصبا رئيس المؤتمر ومقرره عادة للتناوب بين المجموعات الاقليمية الخمس. |
The offices of the President and Rapporteur of the Conference shall normally be subject to rotation among the five regional groups. | UN | ويخضع منصبا رئيس المؤتمر ومقرره عادة للتناوب بين المجموعات الاقليمية الخمس. |
Achieving this is possible only if we are completely clear about the future membership of the five regional groups in the General Assembly. | UN | وهذا لا يمكن تحقيقه إلا إذا كنا واضحين تماما بالنسبة للعضوية المقبلة للمجموعات الاقليمية الخمس في الجمعية العامة. |
There needs to be much greater involvement of the five regional commissions in the area of sustainable development as well. | UN | وثمة حاجة الى زيادة مشاركة الهيئات الاقليمية الخمس في مجال التنمية المستدامة أيضا. |
14. One member from each of the five regional groups. | UN | ١٤ - عضو واحد من كل المجموعات الاقليمية الخمس. |
The Bureau of the Executive Board consists of a chairman and four vice-chairmen representing the five regional groups. | UN | يضم مكتب المجلس التنفيذي رئيسا وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات الاقليمية الخمس. |
It was to be understood, as well, within the context of the rotation of the office of President among the five regional groups. | UN | وينبغي أن يفهم ذلك أيضا في سياق تناوب المجموعات الاقليمية الخمس في شغل منصب الرئيس. |
Each of the five regional groups shall be represented by two Bureau members and one Bureau member shall represent the small island developing states. | UN | وتمثل كل مجموعة من المجموعات الاقليمية الخمس بعضوين في المكتب، ويمثل عضو واحد في المكتب الدول النامية الجزرية الصغيرة. |
He stated that four of the five regional groups had agreed to the formula he had proposed at the second session. | UN | وقال إن أربعاً من المجموعات الاقليمية الخمس قد وافقت على الصيغة التي كان قد اقترحها في الدورة الثانية. |
The provision would cover the cost of one trip per year to each of the five regional commissions and four or five trips per year to other destinations. | UN | وسيغطي الاعتماد تكلفة رحلة واحدة في السنة الى كل لجنة من اللجان الاقليمية الخمس وأربع أو خمس رحلات في السنة إلى جهات أخرى. مصاريف التشغيل العامة |
The present report deals with the distribution of responsibilities between the Secretariat entities concerned and proposes the redeployment of posts and related resources from the Department for Development Support and Management Services to the five regional commissions. | UN | ويتناول هذا التقرير توزيع المسؤوليات بين كيانات اﻷمانة العامة المعنية ويقترح نقل وظائف ما يتصل بها من موارد من أجل التنمية الى اللجان الاقليمية الخمس. |
* Including the seat rotated among the five regional groups. | UN | * بما في ذلك المقعد المتناوب فيما بين المجموعات الاقليمية الخمس. |
The provision would cover the cost of one trip per year to each of the five regional commissions and four or five trips per year to other destinations. | UN | وسيغطي الاعتماد تكلفة رحلة واحدة في السنة الى كل لجنة من اللجان الاقليمية الخمس وأربع أو خمس رحلات في السنة إلى جهات أخرى. مصاريف التشغيل العامة |
Reflecting the new structure of the Board, the Bureau has decreased in size and now comprises a president and four vice-presidents representing the five regional groups. | UN | ٣٢ - وتمشيا مع الهيكل الجديد للمجلس، فقد انخفض حجم المكتب وأصبح يتألف اﻵن من رئيس وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات الاقليمية الخمس. |
Thirdly, any formula for altering the membership and configuration of the Security Council must not fail to take into account the legitimate national and general interests of States Members of each of the five regional groups. | UN | ثالثا، إن أية صيغة لتغيير عضوية وتشكيل مجلس اﻷمن يجب ألا تغفل مراعاة المصالح الوطنية والمصالح العامة المشروعة للدول اﻷعضاء في كل مجموعة من المجموعات الاقليمية الخمس. |
The experts group would consist of a maximum of 32 experts and scientists, distributed among the five regional groups within the United Nations system as follows: 8 from Africa, 7 from Asia, 6 from Latin America and the Caribbean, 6 from Western Europe and other States, and 5 from Central and Eastern Europe. | UN | ويمكن أن يتألف فريق الخبراء هذا من عدد لا يتجاوز 32 خبيراً وعالماً، موزعين على المجموعات الاقليمية الخمس داخل منظومة الأمم المتحدة، على النحو التالي: 8 من أفريقيا و7 من آسيا و6 من أمريكا اللاتينية والكاريبي و6 من أوروبا الغربية ودول أخرى و5 من أوروبا الوسطى والشرقية. |
It is proposed that the UNCCD secretariat would nominate representatives to the experts group from the ROE, in close consultation with members of the CST Bureau and the chairpersons of the five regional groups. | UN | ويُقترح أن ترشح أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر ممثلين لفريق الخبراء من قائمة الخبراء، وذلك بالتشاور بصورة وثيقة مع أعضاء مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا ورؤساء المجموعات الاقليمية الخمس. |
According to rule 22 of the draft rules of procedure, the office of President is subject to rotation among the five regional groups. | UN | ٥- وفقاً للمادة ٢٢ من مشروع النظام الداخلي، يخضع منصب الرئيس للتناوب بين المجموعات الاقليمية الخمس. |