"الاقليميون" - Translation from Arabic to English

    • regional
        
    regional members and associate members of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean UN اﻷعضاء الاقليميون واﻷعضاء المنتسبون في اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية والكاريبي اﻷرجنتين
    I should like especially to draw attention to the important role that regional representatives involved in the United Nations Programme have been playing in the coordination of international efforts to solve this global problem. UN وأود أن استرعي الانتباه بشكل خاص إلى الدور الهام الذي يضطلع به الممثلون الاقليميون المشتركون في برنامج اﻷمم المتحدة هذا في تنسيق الجهود الدولية الرامية إلى حل هذه المشكلة العالمية.
    Moreover, each regional commission would have access to a pool of expertise in fields not covered by their regional advisers. UN وعلاوة على ذلك، ستتمتع كل لجنة اقليمية بإمكانية الاستفادة من محصلة دراية فنية في ميادين لا يغطيها مستشاروها الاقليميون.
    The activities are carried out by regional staff in close coordination and collaboration with technical advisers at headquarters. UN ويضطلع باﻷنشطة الموظفون الاقليميون بالتنسيق والتعاون الوثيقين مع المستشارين التقنيين في المقر.
    The regional partners will spearhead the implementation of CC:TRAIN in the participating countries. UN وسيقود الشركاء الاقليميون مهمة تنفيذ برامج التدريب فيما يتعلق بتغير المناخ في البلدان المشاركة.
    This approach is also adopted by regional representatives in the allocation of the relevant decentralized funds. UN كما يعتمد هذا النهج الممثلون الاقليميون لدى رصد اﻷموال اللامركزية ذات الصلة.
    The UPU regional advisers closely cooperate with the resident coordinators, supporting them in all their development activities. UN ويتعاون المستشارون الاقليميون التابعون للاتحاد، تعاونا وثيقا، مع المنسقين المقيمين ويساندونهم في جميع أنشطتهم الانمائية.
    Apart from missions by ILO regional Advisers, there has been no direct ILO activity in Bermuda during the period under review. UN لم يكن هناك أي نشاط مباشر لمنظمة العمل الدولية في برمودا خلال الفترة قيد الاستعراض، خلاف المهام التي اضطلع بها المستشارون الاقليميون التابعون لمنظمة العمل الدولية.
    With the exception of the coordinator at Geneva, regional coordinators will also be responsible for conducting local work-flow analysis, a task it was previously planned to contract out. UN وباستثناء المنسق الموجود في جنيف، سيضطلع المنسقون الاقليميون أيضا بمسؤولية اجراء تحليلات لتدفق العمل المحلي، وهي المهام التي كان مخططا من قبل أن يتم التعاقد عليها.
    During 1992, ESCAP regional advisers under the United Nations Regular Programme for Technical Cooperation rendered technical and advisory services to 26 developing countries in the Asia and Pacific region through 37 missions. UN وخلال عام ١٩٩٢، قدم المستشارون الاقليميون التابعون للجنة، في اطار برنامج اﻷمم المتحدة العادي للتعاون التقني، خدمات تقنية واستشارية ﻟ ٢٦ بلدا ناميا في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ من خلال ٣٧ بعثة.
    With the exception of the coordinator at Geneva, regional coordinators will also be responsible for conducting local work-flow analysis, a task it was previously planned to contract out. UN وباستثناء المنسق الموجود في جنيف، سيضطلع المنسقون الاقليميون أيضا بمسؤولية اجراء تحليلات لتدفق العمل المحلي، وهي المهام التي كان مخططا من قبل أن يتم التعاقد عليها.
    At the present time, trips may be taken for up to seven days and there are no restrictions on the number of those permitted to travel at any one time, other than those applied by regional representatives of the parties. UN وفي الوقت الراهن، يمكن القيام برحلات لفترة تصل الى سبعة أيام ولا توجد أي قيود على عدد المسموح لهم بالسفر في أي مرة بعينها، بخلاف القيود التي يطبقها الممثلون الاقليميون لﻷطراف.
    As a result of these consultations, regional representatives suggested that the following options be taken into consideration by the CST at COP 5: UN تمخضت هذه المشاورات عن اقتراح قدمه الممثلون الاقليميون ويتمثل في أن تنظر لجنة العلم والتكنولوجيا في مؤتمر الأطراف الخامس في الخيارات التالية:
    regional epidemiological advisers are supporting capacity-building and helping to coordinate training, networking and data collection activities at both regional and national levels. UN ويقوم المستشارون الاقليميون في مجال الانتشار الوبائي بدعم بناء القدرة والمساعدة في أنشطة التدريب واقامة الشبكات وجمع البيانات على الصعيدين الاقليمي والوطني.
    regional managers are responsible for education policy and will be supported by a working team for planning, administration and assignment of technical and teaching functions. UN ويعتبر المديرون الاقليميون مسؤولين عن السياسة التعليمية وتساندهم فرق عاملة تتولى التخطيط والادارة وإناطة المهام التقنية ومهام التدريس.
    6. Presentations by the regional Directors of UNICEF UN ٦ - العروض التي يقدمها مدراء اليونيسيف الاقليميون
    Furthermore, such tightening may increase costs for regional producers and bind significant investment and financial resources. UN وعلاوة على ذلك، فإن مثل هذا التشدد قد يفضي الى زيادة التكاليف التي يتحملها المنتجون الاقليميون ويستلزم قدراً كبيراً من الاستثمارات والموارد المالية.
    However, ESCWA regional Advisors on Industry and Science & Technology provide technical and advisory assistance to develop the existing industries in the region, including the iron and steel industry in the member states. UN ومع ذلك، يقوم الخبراء الاستشاريون الاقليميون التابعون لﻹسكوا المعنيون بالصناعة والعلم والتكنولوجيا بتوفير المساعدة التقنية والاستشارية لتنمية الصناعات القائمة في المنطقة، بما في ذلك صناعة الحديد والفولاذ في الدول اﻷعضاء.
    Recommendation 3. regional Directors UN التوصية ٣ - المديرون الاقليميون
    108. In addition to the above, several visits were paid by EMRO regional advisers, namely: UN ١٠٨ - وبالاضافة الى ما تقدم ذكره، قام المستشاريون الاقليميون التابعون للمكتب الاقليمي لشرقي البحر اﻷبيض المتوسط بعدة زيارات، على النحو التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more