"الالات" - Translation from Arabic to English

    • machines
        
    • machine
        
    • machinery
        
    • Synths
        
    • mechanical
        
    • instruments
        
    But you can push people a lot further than machines. Open Subtitles لكن يمكنك ان تدفع باشخاص ابعد من هذه الالات
    Down ruined streets, the workers made their way to ruined factories where a few machines could still be made to turn. Open Subtitles على انقاض الطرق كان العمال يجدون السيـر إلـى مـا أصبـح أنقاض مصانـع حيث مازالت الالات قليله قادرة على الأنتاج
    I agree that the initial results seem promising, but I recommend that further testing be confined to machines, not autobots. Open Subtitles أتفق معكم بأن نتائج الأولية مبشرة بالخير ولكن أقترح أن تقتصر من الإختبارات القادمة على الالات وليس الاتوبوتس
    Many believe that this machine's American made. What? Open Subtitles الكثير يعتقد بان الامريكين بنوا هذه الالات
    There's no way one person could run those machines and perform surgery at the same time. Open Subtitles ليس هناك وسيلة تمكن شخص واحد من تشغيل هذه الالات و إجراء العملية في نفس التوقيت.
    There's no way one person could run those machines and perform surgery at the same time. Open Subtitles ليس هناك وسيلة تمكن شخص واحد من تشغيل هذه الالات وإجراء العملية في نفس التوقيت.
    You build counting machines, the same thing you've done for the last 70 years. Open Subtitles أنتم بنيتم الالات للفرز، نفس الشيئ الذي كُنتم تقوم بهِ على مدار الـ سبعين سنة الماضية
    Have you ever attempted to disassemble or deconstruct any product manufactured by International Business machines, more commonly known as IBM? Open Subtitles هل سبق لكِ وان حاولتي تجزئة اي مُنتج مُصنع من قبل شركات الالات العالمية المعروفة أكثر بأسم الشركة المُنافسة
    I muscled it up some, too, so it'll inoculate machines from future infection. Open Subtitles وقد قوّيته ايضاً لذا ستقوم بحماية الالات من التهديدات المستقبلية
    I hate machines who pretend to have personalities. Open Subtitles اكره الالات التي تتظاهر بأنها تملك شخصيات
    I trust people more than machines, that's all. Open Subtitles انا اثق بالناس اكثر من الالات هذا كل ما في الامر
    Everybody knows that one day intelligent machines are going to evolve to hate us. Open Subtitles الجميع يعلم أن في يوم ما ما الالات الذكية ستكرهنا
    I haven't fired up these machines in over five years. Open Subtitles أنا لم أقم بتشغيل تلك الالات أكثر من خمس سنوات
    They've got the machines and the guys who know how to use them. Open Subtitles . لديهم الالات والرجال الذي يعرفون كيف يستخدمونها
    The company said (? ) new machines. Well if he raged machines he's working with players. Open Subtitles الشركة ستبعث لكم الالات جديده يدمن اختراق الالات
    The war with the humans will require... ..a great deal more machines, that we can currently master. Open Subtitles الحائط البشرى هذا يتطلب العديد من الالات لنكون اسياد العالم
    Why learn self-reliance when the industrial machine depends on constant consumption? Open Subtitles لماذا نعتمد على أنفسنا في وجود الالات الصناعيه اللتي تعتمد على الاستهلاك المستمر ؟
    The Seers go into the machine, and then they feed them data, huge amounts. Open Subtitles العرًافين يذهبون لداخل الالات وثم يقومون بتغذية البيانات بكميات ضخمة
    It could be machinery, like an industrial air conditioner. Open Subtitles من الممكن أن تكون الالات مثل مكيف الهواء
    I think it's a way to give consciousness to other Synths. Open Subtitles أعتقد انها طريقة تزويد الالات بالأحاسيس و المشاعر
    Although microwave relays... was knocked out since nine o'clock this morning... this frightening mechanical revolt appears to be occurring everywhere. Open Subtitles على الرغم من ان اجهزة الميكروويف تعطلت منذ التاسعة صباحا فان ثورة الالات يبدو انها تحدث فى كل مكان
    Their family's playing folksy instruments. Open Subtitles .عائلتهما تمارسان العزف على الالات الشعبيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more