The variation in end-of-service liabilities over the biennium is due to the net difference between: | UN | ويرجع الاختلاف في الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة على مدى فترة السنتين عن صافي الفرق بين: |
Funding plan for end-of-service liabilities, including after-service health insurance | UN | خطة تمويل الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
ITC will review the amount accrued and consider increasing the rate to include the funding of end-of-service liabilities | UN | وينبغي للمركز أن يستعرض المبلغ المستحق، وأن ينظر في زيادة المعدل ليشمل تمويل الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة |
liabilities for end-of-service and post-retirement benefits | UN | الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد |
ITC will review the amount accrued and consider increasing it to include the funding of end-of-service liabilities. | UN | وسيستعرض المركز المبلغ المستحق، وينظر في زيادة المعدل ليشمل تمويل الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة. |
Disclosure and funding of end-of-service liabilities and after-service health insurance | UN | الكشف عن الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وتمويلهما |
end-of-service liabilities | UN | الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة |
end-of-service liabilities | UN | الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة |
end-of-service liabilities | UN | الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة |
The Board recommended that the Tribunals develop a financing plan in order to settle end-of-service liabilities relating to staff members at the time of the closure of their operations. | UN | وأوصى المجلس بأن تضع المحكمتان خطة تمويل لتسوية الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة ذات الصلة بالموظفين وقت إنهاء أعمال المحكمتين. |
end-of-service liabilities | UN | الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة |
6. end-of-service liabilities and after-service health insurance liabilities | UN | 6 - الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة والتأمين الصحي في فترة ما بعد الخدمة. |
Also, some entities in the United Nations system that fall outside the remit of the Committee have not treated the reporting of end-of-service liabilities consistently. | UN | كما أن بعض الكيانات في منظومة الأمم المتحدة التي تقع خارج ولاية اللجنة لم تعالج مسألة الإبلاغ عن الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة بطريقة منظمة ومتسقة. |
Estimated end-of-service liabilities as at 31 December 2007 | UN | تقدير الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
23. UNITAR did not have a funding plan for end-of-service liabilities that was approved by its Board of Trustees. | UN | 23 - وليس لدى المعهد خطة لتمويل الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة مُعتَمدة من مجلس إدارته. |
end-of-service liabilities, including after-service health insurance liabilities | UN | 12 - الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة بما فيها الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
The Board recommended that the Tribunals develop a financing plan in order to settle end-of-service liabilities relating to staff members at the time of the closure of their operations. | UN | وأوصى المجلس بأن تضع المحكمتان خطة تمويل لتسوية الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة ذات الصلة بالموظفين وقت إغلاق أعمال المحكمتين. |
liabilities for end-of-service and post-retirement benefits | UN | الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد |
liabilities for end-of-service and post-retirement benefits | UN | الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد |
liabilities for end-of-service and post-retirement benefits | UN | الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد |