"الامتحانات الوطنية" - Translation from Arabic to English

    • national examinations
        
    • national exams
        
    • national competitive examinations
        
    • national tests
        
    • national testing
        
    • national examination
        
    • the national competitive examination
        
    national examinations are held at class VIII, X and XII level. UN وتعقد الامتحانات الوطنية للصف الثامن والصف العاشر والمستوى الثاني عشر.
    Almost all schools administer the national examinations in year 5. UN وتنظم معظم المدارس الامتحانات الوطنية في الصف الخامس.
    :: Provided assistance to the Gambian Government in reformulating education policies and restructuring the national examinations system. UN :: قدمت المساعدة إلى حكومة غامبيا في إعادة صياغة سياسات التعليم، وإعادة هيكلة نظام الامتحانات الوطنية.
    Female composition of successful candidates in national exams for high-ranking public officials UN التركيبة النسائية للمرشحات الناجحات في الامتحانات الوطنية لسامي المسؤولين الحكوميين
    national competitive examinations could facilitate the recruitment of qualified candidates from underrepresented countries. UN وأشار المتحدث إلى أن الامتحانات الوطنية التنافسية يمكن أن تيسر توظيف المرشحين المؤهلين من البلدان الممثلة تمثيلا ناقصا.
    98. The executive order on national tests attaches importance to ensuring that students with physical and mental functional impairment can participate in national tests on an equal basis with other students. UN 98- يولي الأمر التنفيذي بشأن الامتحانات الوطنية أهمية لضمان إمكانية مشاركة الطلاب الذين يعانون من إعاقة وظيفية بدنية وعقلية في الامتحانات الوطنية على قدم المساواة مع الطلاب الآخرين.
    It is relevant to look a performance of female students in unified national examinations in science, math, general abilities test and English language. UN ومن الجدير أن نرى أداء الطالبات في الامتحانات الوطنية الموحدة في مواد العلوم، والرياضيات، واختبار الكفاءات العامة واللغة الإنكليزية.
    It is relevant to look at performance of female students in unified national examinations in science, math, general abilities test and English language. UN ومن الجدير أن نرى أداء الطالبات في الامتحانات الوطنية الموحدة في مواد العلوم، والرياضيات، واختبار الكفاءات العامة واللغة الإنكليزية.
    UNOCI has strongly condemned the politicization of the issue of national examinations as a violation of children's rights and international humanitarian law. UN وقد نددت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بشدة بتسييس مسألة الامتحانات الوطنية باعتبار ذلك انتهاكا لحقوق الطفل وللقانون الإنساني الدولي.
    Owing to security issues in the aftermath of the April-May 2006 events and the engagement of the members of the Human Rights Education Working Group of the Ministry of Education in the national examinations UN بسبب مشاكل أمنية نشأت في أعقاب أحداث نيسان/أبريل - أيار/مايو 2006، ومشاركة أعضاء الفريق العامل المعني بتعليم حقوق الإنسان التابع لوزارة التعليم في الامتحانات الوطنية
    The number of categories in the national examinations for government employees from which women had been excluded - 12 in 1975 - had been reduced to zero in 1989. UN وجرى تخفيض عدد الفئات في الامتحانات الوطنية لتعيين الموظفين الحكوميين التي استبعدت منها المرأة - 12 في عام 1975 - إلى صفر في عام 1989.
    Under the National Education System, male and female students in the schools are taught using the same common curriculum and sit for the same national examinations conducted by a central body, the Examinations Syndicate of the Ministry of Education. UN وبموجب نظام التعليم الوطني، يجري تعليم الطلاب والطالبات في المدارس باستخدام نفس المناهج الدراسية المشتركة ويتقدمون لنفس الامتحانات الوطنية التي تجريها هيئة مركزية هي مؤسسة الفحوص التابعة لوزارة التربية.
    The remaining difference is that, whereas candidates successful in the national examinations are placed on a roster from which present and future vacancies are filled, there is no roster system for the examination for promotion from General Service to Professional category. UN ويتمثل الفارق المتبقي في أنه في الوقت الذي يتم فيه وضع أسماء المرشحين الناجحين في الامتحانات الوطنية على قائمة يجري ملء الشواغر الحالية والتي تجدّ مستقبلا منها، لا يعمل بنظام القائمة بالنسبة لامتحان الترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية.
    As grants are distributed based on performance in the unified national exams (see above), it also indicated that women general perform better than man performs and have higher scores. UN ومرد ذلك أن المنح الدراسية الحكومية تصرف على أساس نتائج الامتحانات الوطنية الموحدة. وكما سلف الذكر أعلاه، فإن الطالبات يحرزن عموماً نتائج أفضل من الطلاب ويحصلن على أعلى الدرجات.
    27. Female composition of successful candidates in national exams for high-ranking public officials 53 UN 27- التركيبة النسائية للمرشحات الناجحات في الامتحانات الوطنية لسائر المسؤولين الحكوميين 73
    Others include recruitment through national competitive examinations, recruitment at other levels, retirements and other separations. UN ومن العوامل الأخرى التوظيف من خلال الامتحانات الوطنية التنافسية، والتوظيف على مستويات أخرى، وحالات التقاعد، وغيرها من حالات انتهاء الخدمة.
    14. ASEAN considered the national competitive examinations to be a means of recruiting nationals from countries that were under-represented or unrepresented in the Secretariat, and it was pleased to note that such examinations were to be conducted in three of its member States in 2000. UN 14 - وأضاف أن الرابطة ترى أن الامتحانات الوطنية يمكن أن تتيح تعيين رعايا من البلدان الممثلة تمثيلا ناقصا أو غير الممثلة في الأمانة العامة ويسرها تنظيم امتحانات في ثلاث من دولها الأعضاء في عام 2000.
    national tests UN الامتحانات الوطنية
    The national tests observe the current international guidelines for accessibility (WCAG 2.0) for students with functional impairment at level A, the level that public institutions were to meet when the national tests were developed and implemented. UN وتراعي الامتحانات الوطنية المبادئ التوجيهية الدولية الحالية بشأن إمكانية الوصول (WCAG 2.0) في حالة الطلاب الذين يعانون من إعاقة وظيفية من المستوى ألف، وهو المستوى الذي يتعين أن تلبي متطلباته المؤسسات العامة عند وضع الامتحانات الوطنية وتنفيذها.
    She asked whether it was true that Uzbek children did not receive an education in their native language, and that national testing in high schools was administered only in Kyrgyz or Russian. UN وسألت عما إذا كان صحيحاً أن الأطفال الأوزبكستانيين لا يتلقون تعليماً بلغتهم الأم، وإذا كانت الامتحانات الوطنية لا تُجرى إلا بالقيرغيزية أو الروسية.
    134. Female students dominate in the total number of students with highest grades in the science exam in the unified national examination. UN 134- وتستأثر الطالبات بأعلى الدرجات في مادة العلوم في الامتحانات الوطنية الموحدة.
    In 2008 and 2009, a large number of female staff members recruited from the national competitive examination transferred out of ESCWA. UN ففي عامي 2008 و 2009، انتقل عدد كبير من الموظفات الناجحات في الامتحانات الوطنية التنافسية، إلى وظائف خارج منطقة الإسكوا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more