"الانابيب" - Translation from Arabic to English

    • tubes
        
    • pipes
        
    • pipe
        
    • tube
        
    • ducts
        
    • pipeline
        
    • the tubing
        
    These tubes will be perfect, or the ship will not launch. Open Subtitles هذة الانابيب ستكون فى حالة ممتازة وإلا لن تقلع السفينة
    Enough to suck stacks of cash through these tubes? Open Subtitles بما يكفي لسحب علب المال خلال هذه الانابيب
    I get back, she's ripped out all her tubes and gone. Open Subtitles وعندما عدت كانت قد انتزعت كل الانابيب والخراطيم وهربت
    The pipes in our bathroom froze again, how about deal with that? Open Subtitles الانابيب في حمامنا تجمدت ثانية , ما رأيك بالتعامل معها ؟
    Maybe the next time the pipes leak, it'll be at our house. Open Subtitles ربما في المرة القادمة التي يحدث تسرب في الانابيب سيكون في منزلنا
    You're saying - you're saying you'd rather have your hand up some pipe than cheer your daughter on? Open Subtitles كل ما تقوله هو انك تفضل ان تضع يداك على بعض الانابيب على ان تشجع ابنتك
    The cryo tubes help take the body's care temperature down, pulling the body into nearly a frozen stale, to keep the mind the target, switched off. Open Subtitles الانابيب البارده تساعد في اتخاذ درجة حرارة رعاية الجسم للاسفل بسحب الجسم الى ما يقارب تجمد
    We sever the tubes, then we seal them. Open Subtitles نحن نقوم بفصل الانابيب وبعدذلكنعيدرقعها.
    When, seconds later, through the tubes, it landed in a sorting center right outside the airport. Open Subtitles وخلال ثواني في الانابيب يصل الى مركز فرز حارج المطار
    If the tubes do exist, they still need the air compressors that powered them. Open Subtitles ان كانت الانابيب موجودة فهي في حاجة الى ضواغط الهواء التي كانت تجعلها تعمل
    All right, according to the schematics, the tubes and the air compressor should be behind the south wall. Open Subtitles حسناً, حسب المخططات يجب ان تكون الانابيب وضواغط الهواء خلف الحائط الجنوبي
    I've calculated how many men we need to load the money into the tubes in that amount of time. Open Subtitles لقد قمت بحساب كم رجلا نحتاج لكي نحمل المال في الانابيب في هذا الوقت
    Hey, Trisha, those are some pipes you've got on you. Open Subtitles تريشا هذه بعض الانابيب كنتي قد حصلتي عليها
    And, trust me, copper pipes beat galvanized across the board. Open Subtitles و، ثق بي، الانابيب النحاسية المكلفنة حولها جميعا
    We're lucky those pipes fell when they did, huh? Open Subtitles نحن محظوظين هذه الانابيب سقت في هذا الوقت , صحيح ؟
    And the fire was chasing pipes, rising fast, and we got separated. Open Subtitles والنيران تلتهم الانابيب مرتفه بسرعه فانفصلنا
    Yeah, when they shut the place down, they forgot to blow out the pipes. Open Subtitles نعم , عندما قاموا بإغلاق المكان, نسوا اطفاء الانابيب
    Colonel Mustard, on the ship with a pipe valve. Open Subtitles يبدو أننا وجدناها سبب الضربة صمام الانابيب
    I've told you that a million times, but you never listen during pipe talk. Open Subtitles لقد قلت لك مليون مرة، ولكنك لم تستمعى اثناء نقاش الانابيب
    I'd planned on doing some repairs, but I got short-changed on some copper pipe. Open Subtitles كنت اخطط القيام ببعض التصليحات ولكن تاخرت في تصليح بعض الانابيب النحاسية
    The reclaimed water circulates to catch pockets... from which you can drink through this tube... at your neck. Open Subtitles المياه المنقاه تجمع مره اخرى فى الجيوب مما يجعلك تستطيع الشرب خلال هذه الانابيب عند رقبتك
    You can't get into those ducts without anyone seeing you. Open Subtitles لا يمكنك الوصول الى هذه الانابيب بدون ان يشاهدك احدهم
    They saw the damage being done by the pipeline firsthand. Open Subtitles رأوا الضرر الذي تقوم به قبل مباشرة خط الانابيب.
    You called the tubing, the syringes and propofol evidence, but aren't those reasonable things for a surgeon to have? Open Subtitles أنت أسميت الانابيب , الحق و البروبوفول أدله لكن , أليس من المنطقي أن يمتلك جراح تلك الادوات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more